"¿ no tienes una" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أليس لديك
        
    • ألا يوجد لديك
        
    • لا يكون لديك
        
    • أليس لديكِ
        
    • هَلْ أنت ما عِنْدَكَ
        
    • اليس عندك
        
    • ليس لديك حمام
        
    ¿No tienes una esposa o una novia o algo? No. Open Subtitles أليس لديك زوجة ، صديقة أو أي شيء من هذا القبيل؟
    Espera. ¿No tienes una cita con la chica de la boda? Open Subtitles أنت، أنتظر. أليس لديك موعد مع فتاة من حفلة الزواج؟
    ¿No tienes una reunión con tu consejera hoy para hablar de la universidad? Open Subtitles أليس لديك مقابلة اليوم مع مستشارة التوجيه للحديث بشأن رغباتك بالكلية ؟
    Estoy viviendo una pesadilla, pero tú... ¿No tienes una responsabilidad? Open Subtitles بالطبع، أنا أعيش كابوس ولكن أنت .. ألا يوجد لديك مسؤوليات؟
    Es frustrante vivir al lado de un aeropuerto cuando no tienes una mierda. Open Subtitles من المحبط فعلا أن تعيش بجانب مطار عندما لا يكون لديك أي شيء
    ¿No tienes una clase de niños grandes y lentos del que podría formar parte? Open Subtitles أليس لديكِ فصل للأطفال الكبار البطيئون الفهم الذي يمكنني الإنضمام إليه؟
    ¿No tienes una mejor manera de pasar el fin de semana? Open Subtitles أليس لديك شيء أفضل تفعله لقضاء عطلة نهاية الأسبوع؟
    ¿No tienes una madre o una mejor amiga o alguien con quien deberías tener esta conversación? Open Subtitles أليس لديك أم أو صديقة مقربة لتجرين هذه المحادثة معها ؟
    ¿Seguro que no tienes una pastilla para la tos o un chicle o algo? Open Subtitles أليس لديك أي شيء مثل قطعة علكة أو أي شيء؟
    ¿No tienes una tarjeta de visita? Open Subtitles سأدون لكِ العنوان بإختصار لأجلك أليس لديك بطاقة عمل ؟
    ¿No tienes una jefa de personal que normalmente se ocupa de estas cosas? Open Subtitles أليس لديك رئيسة طاقم عادة ما تُعالج هذه الأمور ؟
    Después de todo, ¿no tienes una razón? Open Subtitles وفي النهاية، أليس لديك سبب للمجيء؟
    ¿No tienes una muñeca favorita o algo así? Open Subtitles أليس لديك أي دمية مفضلة او شيئا ما؟
    Hablando de tiempo, ¿no tienes una reunión? Open Subtitles بالتحدث عـن الوقـت , أليس لديك اجتماع ؟
    ¿No tienes una novia ahí? Open Subtitles ألا يوجد لديك حبيبة هناك؟
    ¿No tienes una consulta? Open Subtitles ألا يوجد لديك أستشاره؟
    ¿No tienes una gran carrera de mañana? Open Subtitles لا يكون لديك السباق الكبير غدا؟
    ¿No tienes una carretilla pendiente? Open Subtitles لا يكون لديك عربة كنت من المفترض أن يتم القفز إلى؟
    Pero eso aun no responde mi pregunta, o si? Si, si lo hace ¿No tienes una fiesta de cumpleaños a la que ir? Open Subtitles لكن هذا لا يجيب على سؤالي، أليس كذلك؟ بلى أليس لديكِ حفلة عيد ميلاد لتذهبي إليها؟
    –¿No tienes una clase? Open Subtitles - هَلْ أنت ما عِنْدَكَ a صنف؟ - أُزيلُ الليل منه.
    ¿No tienes una cita importante hoy? Open Subtitles اليس عندك موعد كبير الليلة ؟ مارشال ..
    ¿No tienes una casilla de paloma dónde contactarte? Open Subtitles ليس لديك حمام زاجل كيف يمكنني التواصل معك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus