"¿ podrías dejar de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هلا توقفت عن
        
    • هل يمكنك التوقف عن
        
    • هلا تتوقف عن
        
    • أيمكنك التوقف عن
        
    • هلا توقفتي عن
        
    • هلا توقفتِ عن
        
    • هلاّ توقفت عن
        
    • هلّا توقفت عن
        
    • هل تكف عن
        
    • هل توقفت عن
        
    • هلا تتوقفين عن
        
    • هلا تكفّ عن
        
    • هلاّ توقفتي عن
        
    • هلّا توقفتِ عن
        
    ¡Henry! ¿Podrías dejar de salvar el mundo y venir a ayudarme por favor? Open Subtitles هنري هلا توقفت عن إنقاذ العالم للحظة وتساعدني من فضلك
    Bien, ¿podrías dejar de perturbarla? El doctor es una mujer. Open Subtitles حسناً, هلا توقفت عن إخافتها إنّها طبيبة نساء
    Luther, ¿podrías dejar de ser gay por un momento y pasarme con James? Open Subtitles لوثر هل يمكنك التوقف عن كونك شاذاً للحضة وتدعني احدث جيمس
    ¿Podrías dejar de tratar de obtener tu cámara? No la tengo. Pero, Cheryl, ¡gatitos! Open Subtitles هلا تتوقف عن محاولة استعادة كامرتك إنها ليست معي
    ¿Podrías dejar de hablar de eso antes de que me vuelva loca? Open Subtitles هلا توقفت عن الحديث حول هذا الامر؟ قبل ان تدفعني للجنون من فضلك
    Bien, ¿podrías dejar de andar nervioso con ese estúpido collar? Open Subtitles حسنا، هلا توقفت عن العبث بهذا العُقد الغبي؟
    ¿Podrías dejar de comentar hasta donde crees que alcanza o no alcanza mi poder adquisitivo, por favor? Open Subtitles هلا توقفت عن تحديد ما يمكنني تحمل نفقته أم لا، رجاءً؟
    ¿Podrías dejar de preocuparte por mí, Frasier? Open Subtitles هلا توقفت عن القلق علي يا فريجر؟
    ¿Podrías dejar de bromear y prestar atención? Open Subtitles هلا توقفت عن العبث و ركزت؟
    ¿Podrías dejar de preocuparte por lo que la gente piensa de ti? Open Subtitles هلا توقفت عن التفكير بما يظنه الناس عنك
    Todd, ¿podrías dejar de hacer eso? Open Subtitles تود .. هل يمكنك فقط هل يمكنك التوقف عن ذلك ؟
    ¿Podrías dejar de pensar en mí y en mis partes del cuerpo durante dos segundos y ayudarme? Open Subtitles هل يمكنك التوقف عن التفكير بي وبإجزاء جسدي لثانيتين وساعدني؟
    ¿Podrías dejar de trabajar y quedarte conmigo un rato? Open Subtitles هل يمكنك التوقف عن العمل و الجلوس معي لوهلة ؟
    - Eres mi esposa. - ¿Podrías dejar de decir que soy tu esposa? Open Subtitles ــ أنت زوجتي ــ هلا تتوقف عن مناداتي زوجتك؟
    ¿Podrías dejar de limpiar por un segundo y dirigirme la palabra? Open Subtitles أيمكنك التوقف عن التنظيف قليلاً والتحدث إليّ؟
    - ¿Podrías dejar de actuar como si yo supiera de lo que hablas? - Eres increible, ¿lo sabías? Open Subtitles هلا توقفتي عن الكلام كأنك تفهمين كل شيء أنت مُدهِشة ، أتَعْرفين ؟
    ¿Podrías dejar de mirarme? Open Subtitles هلا توقفتِ عن النظر إليّ هكذا؟
    Ahora, ¿podrías dejar de actuar como una niña y vete a dormir. Open Subtitles والآن هلاّ توقفت عن التصرف كطفلة وتنامين ؟
    ¿Podrías dejar de molestar a tu hermana? Open Subtitles هلّا توقفت عن إزعاج أختك ؟
    ¿Podrías dejar de decir eso? Open Subtitles هل تكف عن قول هذا؟
    Te llamaré enseguida. ¿Podrías dejar de hacer eso? Open Subtitles سوف أتصل باك لاحقاً هل توقفت عن ذلك ؟
    - ¿Podrías dejar de decir goff? - Solo si lo dejas de jugar. Open Subtitles "ــ هلا تتوقفين عن قول "غولف ــ فقط إن توقفت عن لعبه
    ¿Podrías dejar de hablar? Open Subtitles هلا تكفّ عن الكلام؟
    ¿Podrías dejar de sacar conclusiones? Open Subtitles هلاّ توقفتي عن القفز للاستنتاجات؟
    ¿podrías dejar de llamarme así? Open Subtitles هلّا توقفتِ عن مُناداتي بهذا الاسم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus