¿por qué no le preguntas a tu jefe cuántas ganas tiene de arriesgar su cuello por un terrorista? | Open Subtitles | لما لا تسأل رئيسك كم كان يريد بشده طعن رقبته حتى النهاية لأنه إرهابي؟ |
¿Por qué no le preguntas si está teniendo una venta de garaje? | Open Subtitles | لماذا لا تسأل عنه إذا انه هو وجود مرآب للبيع؟ |
¿Por qué no le preguntas quién lo mató y por qué nadie lo vio? | Open Subtitles | حسناً، لمَ لا تسأل التربة من قتلهُ؟ و لمَ لم يرهُ أحد؟ |
Eres su compañero ahora, ¿por qué no le preguntas? | Open Subtitles | أنت عضو في فريقه الآن، لمَ لا تسأله بنفسك ؟ |
¿Por qué no le preguntas? | Open Subtitles | لماذا لا تسأله ؟ |
Bueno, Lily no ha dicho nada. ¿Por qué no le preguntas? | Open Subtitles | ليلي لم تخبرني بشيء ، لماذا لا تسألها وحسب ؟ |
¿Por qué no le preguntas a quien lo dibujó? | Open Subtitles | أنا لم أقرأ عن الحضارة المينوية لماذا لا تسألين الشخص الذي رسمها؟ |
No lo sé. ¿Por qué no le preguntas? | Open Subtitles | لا أعلم لماذا لا تسأليه عن هذا ؟ |
Bueno, por qué no le preguntas a ella sobre Steve? | Open Subtitles | ؟ حسنا ، لمَ لا تسأليها عن ستيف |
Por qué no le preguntas a las personas más inteligentes del universo, Jerry? | Open Subtitles | لما لا تسأل الناس الاذكى في الكون ، جيري؟ |
Bueno, ¿por qué no le preguntas a las putas que ordené? | Open Subtitles | لما لا تسأل العاهرتين الرخيصتين اللتين طلبتهما ؟ |
¿Por qué no le preguntas a tu amigo si tiene algún problema dándote acceso a sus cuentas? | Open Subtitles | لما لا تسأل صديق لو هنالك مانع لكيّ يمنحكَ الوصول لحسابه؟ |
¿Por qué no le preguntas a los muchachos del depósito de autos? | Open Subtitles | لماذا لا تسأل الرجال في أسفل الحجز؟ |
Por qué no le preguntas a la rubia tonta que lo echó a perder. | Open Subtitles | لماذا لا تسأل الاشقر لاخرس الذي افسدها |
¿Por qué no le preguntas a Ranbeer? | Open Subtitles | لكن لماذا لا تسأل رانبير؟ ؟ |
¿Por qué no le preguntas junior que subir allí y dile que estoy aquí? | Open Subtitles | لمَ لا تسأل الصغير أن يخرج لمواجهتيّ هنا؟ |
¿Por qué no le preguntas a Se-jung ya que hablas tanto con ella? | Open Subtitles | لمَ لا تسأل (سى يونغ) مادام يروق لك مخاطبتها بهذا القدر؟ |
¿Por qué no le preguntas a tu hijo qué quiere hacer? | Open Subtitles | لمَ لا تسأل ابنك ما الذي يريده؟ |
¿Por qué no le preguntas tú mismo? | Open Subtitles | لماذا لا تسأله بنفسك؟ |
¿Por qué no le preguntas, si quiere ser mi pareja? | Open Subtitles | لماذا لا تسألها ، هل تصبح رفيقتي؟ |
¿Por qué no le preguntas a tu buen tipo aquí porque dijo que se había involucrado en esta relación demasiado pronto. | Open Subtitles | لماذا لا تسألين صديقك هذا السؤال، لماذا تسرّع بشأن علاقتكما بالرغم من أنه يفترض به البدء تدريجياً؟ |
Oye, ¿por qué no le preguntas qué ocurre? | Open Subtitles | لماذا لا تسأليه فحسب ماذا يحدث؟ |
¿por qué no le preguntas por qué es tan fría conmigo? | Open Subtitles | لمَ لا تسأليها لمَ تعاملني بجفاف؟ |
¿Por qué no le preguntas? ¿Preguntarme qué? | Open Subtitles | كنّا نتحدّث عنكِ للتو لمَ لا تسألها بنفسك؟ |
Estoy prácticamente a ciegas estos días. ¿Por qué no le preguntas al Director? | Open Subtitles | لا يطلعني أحد على أي شيء هذه الأيام لما لا تسألين المدير؟ |
Oye, ¿por qué no le preguntas a esa muchacha de allí? | Open Subtitles | لم لا تسأل تلك الفتاة التي هناك ؟ |
¿Por qué no le preguntas qué quiere? | Open Subtitles | لم لا تسأليها ماذا تريد ؟ |
¿Por qué no le preguntas a tu madre? | Open Subtitles | حسناً و لماذا لا تسألي أمك؟ |
¿Por qué no le preguntas a Marisol que vuelva? | Open Subtitles | لماذا لا تطلبين من ماريسول أن تعود هنا ؟ |