"¿ puedo quedarme" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل يمكنني البقاء
        
    • هل أستطيع البقاء
        
    • أيمكنني البقاء
        
    • هل يمكنني الحصول
        
    • هل يمكن أن أبقى
        
    • هل يمكنني الاحتفاظ
        
    • هل بإمكاني البقاء
        
    • هل أستطيع أن أبقى
        
    • هل يمكنني المكوث
        
    • أيمكنني الاحتفاظ
        
    • هل يمكننى البقاء
        
    • ألا يمكنني البقاء
        
    • أيمكننى الاحتفاظ
        
    • أيمكنني الإحتفاظ
        
    • أيمكنني الحصول على
        
    Nunca había visto un teléfono celular. ¿Puedo quedarme porque ordené una pizza? Open Subtitles أول مرة أرى هاتف بسماعة هل يمكنني البقاء لأنني طلبت بيتزا
    ¿Puedo quedarme a dormir? Han cortado la carretera. Open Subtitles لكن هل يمكنني البقاء عندكم الليلة فكل الطرق مغلقة تماما
    ¿Puedo quedarme en tu casa esta noche? Open Subtitles هل أستطيع البقاء في منزلك الليلة؟
    Resulta que no comienza hasta las 10:00 así que ¿puedo quedarme hasta la 1:00? Open Subtitles نعم، اتضح أنها لن تبدأ قبل العاشرة لذا، أيمكنني البقاء حتى الواحدة؟
    ¿Puedo quedarme despierta y ver Rocanroleando en Víspera de Año Nuevo? Open Subtitles هل يمكنني البقاء لمشاهدة هزة السنة الجديدة ؟
    ¿Puedo quedarme otra noche más en tu casa, tío Gibbs? Open Subtitles هل يمكنني البقاء ليلة واحدة في منزلك، أيها العم جيبس ؟
    No me gusta el hospital. ¿Puedo quedarme con Emily? Open Subtitles انا لا احب المستشفى هل يمكنني البقاء مع ايملي؟
    Papa, puedo quedarme y mirar las canciones Open Subtitles أبي, هل يمكنني البقاء والبحث في التسجيلات ؟
    ¿Puedo quedarme con él por esta noche? Open Subtitles ـ هل يمكنني البقاء معه اليوم؟
    ¿Puedo quedarme en casa hasta entonces? No. Open Subtitles هل أستطيع البقاء في المنزل حتى ذلك الحين ؟
    ¿Puedo quedarme sola con... con el bebé? Open Subtitles هل أستطيع البقاء بمفردي... مع الطفل؟
    Entonces ¿puedo quedarme aquí esta noche o no? Open Subtitles إذا، هل أستطيع البقاء هنا الليلة أم لا؟
    ¿Puedo quedarme un minuto con él primero? Open Subtitles أيمكنني البقاء معه دقيقة قبل هذا؟
    Tío, de verdad estoy disfrutando esto. ¿Puedo quedarme un rato más? Open Subtitles عمّي، أنا حقاً استمتع بهذا أيمكنني البقاء فترة أطول؟
    - Vaya ganga. - Sólo dije que me parecía amable. ¿Puedo quedarme con el regalo? Open Subtitles انني اعتقد انهُ شيء لطيف هل يمكنني الحصول على الجائِزه ؟
    - Veré a mi hermana a solas. - Me atañe a mí. ¿Puedo quedarme? Open Subtitles سأقابل شقيقتى وحدى - هذا يعنينى أيضاً, هل يمكن أن أبقى ؟
    ¿Puedo quedarme con esto por un día? Open Subtitles هل يمكنني الاحتفاظ بها ليوم واحد
    ¿Puedo quedarme más tiempo? Open Subtitles هل بإمكاني البقاء هنا لفترة أطول؟
    ¿Puedo quedarme un poco más? Open Subtitles هل أستطيع أن أبقى هنا لبعض الوقت؟
    ¿Puedo quedarme aquí durante un tiempo? Open Subtitles هل يمكنني المكوث هنا للحظة؟
    Puedo quedarme con los regalos y seguir teniendo 29? . Open Subtitles أيمكنني الاحتفاظ بالهدايا والبقاء في الـ29؟
    ¿Puedo quedarme hasta las dos? Open Subtitles اذا, هل يمكننى البقاء فى الخارج حتى الساعة 2 ؟
    ¿No puedo quedarme si prometo que me comportaré bien? Open Subtitles ألا يمكنني البقاء إن وعدتك أن أكون جيداً؟
    - Por supuesto. - ¿Puedo quedarme esto? Open Subtitles بالتأكيد - أيمكننى الاحتفاظ بهذا ؟
    El agua debe ser demasiado fría para nadar. ¿Puedo quedarme con esto? Open Subtitles إن الماء بارد للغاية، غير صالح للسباحة. أيمكنني الإحتفاظ بهذا؟
    Si te vas, ¿puedo quedarme con tu manta y tu hígado? Open Subtitles لو مت ، أيمكنني الحصول على بطانيتك وكبدك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus