"¿ qué hacía" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ماذا كان يفعل
        
    • ما الذي كان يفعله
        
    • ماذا كنت تفعل
        
    • ماذا كانت تفعل
        
    • ما الذي كانت تفعله
        
    • ماذا فعل
        
    • ماذا كان يعمل
        
    • ماذا كنتِ تفعلين
        
    • ما الذي يفعله
        
    • ماذا كنت تفعلين
        
    • ماذا عملت
        
    • لماذا كان
        
    • لماذا كانت
        
    • ماذا كنتَ تفعل
        
    • وما الذي يفعله
        
    Pero, ¿qué hacía donde Hyselman tanto tiempo? Open Subtitles ولكني اتسائل ماذا كان يفعل كل هذه المدة عند هايسلمان ؟
    Pregúntale a Marion qué hacía él con la chica de los dulces. Open Subtitles اسألي ماريون ماذا كان يفعل مع بائعة الحلوى
    Ahora, no me preguntes qué hacía en un barril de petróleo sentado sobre una bomba, porque no tengo ni idea. Open Subtitles لا تخبرني الآن ما الذي كان يفعله ضيفنا في برميل النفط جالساً على قنبله لأني الأكثر إرتباكاً
    Lo que quiero saber es qué hacía espiándome mientras yo le espiaba. Open Subtitles لذا أتسائل ماذا كنت تفعل ؟ تختبرنى أم أختبرك ؟
    Ahora responde: ¿Qué hacía vuestro barco aquí? Open Subtitles الان اجيبى على سؤالى ماذا كانت تفعل سفينتك هنا ؟
    "Pregúntenle a Jane qué hacía... "... en la Legión Americana, el viernes por la noche". Open Subtitles اسألوا جاين ما الذي كانت تفعله عند رابطة المحاربين القدماء الأمريكية ليلة الجمعة
    Bolivia no podía acceder fácilmente a los préstamos internacionales, pero, ¿qué hacía el Fondo Monetario Internacional? UN لم تتمتع بوليفيا بيسر الحصول على القروض الدولية. ولكن ماذا فعل صندوق النقد الدولي؟ منح القروض المشروطة.
    ¿Y qué hacía ese muchacho, allí encerrado en su habitación? Open Subtitles وبعد ذلك، ماذا كان يفعل ذلك الفتى كل يوم بغرفته؟
    ¿Y qué hacía Tanaka anoche en la casa de Eddie? Open Subtitles ماذا كان يفعل توناكا في منزل إيدي ليلة أمس ؟
    Como qué hacía este hombre en su balcón antes de caer y morir. Open Subtitles مثل ماذا كان يفعل هذا الرجل في شرفتك قبل أن يقع ميتاً.
    ¿Qué hacía el tío Rico en casa de mi novia? Open Subtitles أي ماذا كان يفعل عمي ريـكـو ببيت صديقتي ؟
    ¿Cómo pudiste no saber qué hacía uno de tus agentes aquí arriba? Open Subtitles كيف يمكن ألا تعرف ماذا كان يفعل أحد أفراد عملائك هنا ؟
    ¿Exactamente qué hacía Mikey para Ud.? Open Subtitles أخبرني ما الذي كان يفعله مايكي معك بالتحديد ؟
    Lo que me gustaría saber... es qué hacía el Señor Comara en el cuarto de Nestor... Open Subtitles ما نريد أن نعرفه هو ما الذي كان يفعله كومارا في غرفة نيسترو
    Y si no es un cliente del hotel, ¿qué hacía usted aquí? Open Subtitles و إن لم تكن نزيلاً بالفندق ماذا كنت تفعل هناك؟
    Pregunta: ¿Qué hacía usted cuando sus camaradas intentaron asesinar al Presidente Hosni Mubarak? UN سؤال: ماذا كنت تفعل عندما نفذ رفاقك محاولة اغتيال الرئيس حسني مبارك؟
    ¿Qué hacía con sus brazos alrededor tuyo? Open Subtitles هل ستخبرني ماذا كانت تفعل وهي تضع ذراعيها حولك؟
    Porque ¿qué hacía Cayla con todas las cosas interesantes que aprendía? TED لأن.. ما الذي كانت تفعله كايلا مع كل الأشياء المثيرة التي كانت تتعلمها؟
    ¿Qué hacía el hombrecillo en mi sueño? Open Subtitles ماذا فعل الرجل القصير في حلمي؟
    ¿Qué hacía tu padre en Alemania? Open Subtitles إذن ماذا كان يعمل أباكِ في ألمانيا؟
    ¿Qué hacía tan tarde en la casa de la jefa, Sr. Kasser? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين في منزل القائدة بوقت متأخر سيّدة (كاسر)؟
    Supongo que así es como comenzó...". "Seguí al chico delgado dos manzanas más antes de que se girara y pudiera preguntarle qué hacía exactamente allí. Open Subtitles أعتقد أن هذه هي بداية الأمر تبعت الرجل النحيل لمبنيين قبل أَن يدور وكان يُمكِنني أَن أَسأل ما الذي يفعله هنا
    ¿Qué hacía con el terrorista internacional Carlos? Open Subtitles ماذا كنت تفعلين ...مع الارهابى الدولى المدعو كارلوس...
    ¿Qué hacía en Inteligencia Nacional antes de ser despedido? Open Subtitles ماذا عملت في المخابرات الوطنية قبل أن تُطرد؟
    Aún no entiendo qué hacía tu profesor de lengua con una pistola. Te dije. Open Subtitles لا أفهم لماذا كان مدرس اللغة يحمل مسدساً؟
    Supongo que no tienes ni idea de qué hacía esto en su despacho, ¿no? Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه لديكِ أي فكرة لماذا كانت هذه في مكتبه، هل تعرفين؟
    - ¿Qué hacía allí? Open Subtitles ـ ماذا كنتَ تفعل هناك بالأعلى؟
    - ¿Y qué hacía en el hospital? Open Subtitles وما الذي يفعله إيريك في المستشفى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus