"¿ qué hacen" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ماذا تفعلون
        
    • ماذا تفعلان
        
    • ما الذي تفعلونه
        
    • ماذا يفعل
        
    • ما الذي تفعله
        
    • مالذي تفعلونه
        
    • ما الذي يفعلونه
        
    • ما الذي تفعلانه
        
    • مالذي تفعله
        
    • ماذا تَعْملُ
        
    • ما الذي يفعله
        
    • ماذا تفعلوا
        
    • ماذا تفعل
        
    • ماذا يفعلان
        
    • ماذا يعملون
        
    Traje ayuda. ¿Qué hacen aquí afuera? Open Subtitles لقد أحضرت مساعدة ماذا تفعلون بالخارج هنا ؟
    - ¿Qué hacen? - Lo hiciste encabronar. Open Subtitles ماذا تفعلون يا رجال لقد أخفتموها
    ¿Qué hacen ahí arriba, tomar café? Open Subtitles هيا ماذا تفعلان هناك ؟ تأخذان أستراحة قهوة هيا اصعدوا
    Creía que se habían ido. ¿Qué hacen aquí? ¡Kullick, Kaminer! Open Subtitles ربّاه، ظننت أنكم غادرتم، ما الذي تفعلونه هنا؟
    ¿Por qué no les muestras los dibujos? Gracias. ¿Qué hacen ahora mis chiquitos? Open Subtitles لماذا لا تريهم أعمال الأطفال الفنية؟ ماذا يفعل أحبابي الصغار الآن؟
    Si se confirma esta información, habría que saber qué hacen las autoridades para imponer límites a semejante práctica. UN فإذا كان هناك تأكيد لهذه المعلومات، ينبغي معرفة ما الذي تفعله السلطات من أجل وضع حد لممارسات من هذا القبيل.
    ¿Qué hacen aquí para relajarse, aparte de matarse unos a otros? Open Subtitles ماذا تفعلون للترويح عن أنفسكم بجانب محاولة قتل بعضكم البعض
    Riggs, Sgto. Murtaugh. ¿Qué hacen aquí? Open Subtitles الرقيب ريجز والرقيب مورتو ماذا تفعلون هنا ؟
    ¿Qué hacen trabajando en una maldita fábrica de productos cárnicos? Open Subtitles ماذا تفعلون بعملكم في كوكب اللحم المخبوز العجيب هذا؟
    ¿Qué hacen las cabezas todo el día? Open Subtitles ماذا تفعلون طيلة اليوم أيها الرؤوس؟
    Gracias, Muriel. ¿Qué hacen para divertirse? Open Subtitles موريل إذاً ماذا تفعلون من أجل المتعة هنا؟
    ¿Qué hacen aquí? Dije que nunca en el trabajo. Open Subtitles ماذا تفعلون هنا قلت لكم لا تأتوني أبداَ فى عملي
    Esperen. ¿Qué hacen ustedes aquí abajo? Open Subtitles ماذا تفعلان أنتما الإثنان هنا؟
    ¿Entonces qué hacen cuando salen? Open Subtitles إذن ماذا تفعلان طوال الوقت الذي تكونان فيه معاً؟
    Pero ¿qué hacen cuando encuentran a alguien que los hace sentir alegres cuando pensaban que no lo sentirían nunca más? Open Subtitles ... و لكن ماذا تفعلان عندما تجدان شخصاً يشعركما بالفرح الفرح الذي ظننتما بأنكما لن تجدانه مجدداً
    ¿Qué hacen afuera a esta hora? Open Subtitles ما الذي تفعلونه يا رفاق في تلك الساعة على اية حال ؟
    Entonces, ¿qué hacen los cazadores de vampiros cuando no hay malditos vampiros restantes? Open Subtitles ماذا يفعل صيادي مصاصي الدماء عندما لا يكون ثمة مصاصي دماء؟
    Esto es muy raro. ¿Qué hacen todas estas serpientes aquí? Open Subtitles يا رجل.إن هذا غريب للغاية ما الذي تفعله كل هذه الثعابين هنا؟
    ¿Qué hacen ustedes los chicos todo el día? Open Subtitles كلا مالذي تفعلونه أيها الأطفال طوال اليوم ؟
    A ver qué hacen esos desgraciados cuando vean a sus primos trabajando en el campo. Open Subtitles سنرى ما الذي يفعلونه هؤلاء الحمقى عندما يرون أبناء عمومتهم يعملون في الحقول
    No, ¿qué hacen para divertirse? Open Subtitles لا، ما الذي تفعلانه أنتما الإثنين للمرح؟
    Aquí va mi pregunta para Uds. : ¿Qué hacen Uds. que les separa de sus hábitos sociales? TED هذا سؤالي لكم: مالذي تفعله كي يفصلك عن عاداتك الاجتماعية؟
    ¿Sería tan amable de decirme... qué hacen con mis muebles? Open Subtitles ممكن تكون افضل من ذلك لإخْباري فقط بالضبط ماذا تَعْملُ بأثاثِي؟
    ¡No sé qué hacen los padres con los hijos pero lo voy a averiguar! Open Subtitles لا اعرف ما الذي يفعله الاباء والابناء معا ً لكنني سأكتشف ذلك
    ¿Y qué hacen ustedes aquí en medio de la nada? Open Subtitles ماذا تفعلوا يارفاق في طريق من العدم علي أي حال؟
    Entonces qué hacen las chicas ahora, ¿se ponen a beber como locas? Open Subtitles ماذا تفعل الفتيات الآن ؟ رمي المشروب في الوجه ؟
    Como sea, ¿qué hacen Uds. dos, estrellas de Hollywood, en la vieja Springfield? Open Subtitles على أيّ حال ، ماذا يفعلان نجمان مثلكما في "سبرينجفيلد" ؟
    ¿Qué hacen los ladrones con los cadáveres? Open Subtitles هؤلاء سارقي الجثث، ماذا يعملون بالأجسام؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus