Sí, no sé qué le pasa a papá debe estar cansado. | Open Subtitles | أجل أنا لا أدري ما خطب والدي إنه بالطبع متعب |
¿Qué le pasa a mi hermana pequeña que se va y deja a su esposa embarazada totalmente sola cuando una zorra imbécil la acosa? | Open Subtitles | ما خطب أختي الصغيرة كيف لها أن تترك زوجتها الحامل لعاهرة مجنونة تتلفظ عليها |
Muchas veces, no sabemos qué le pasa a alguien con sólo mirarlo. | Open Subtitles | معظمالأوقات, لا يمكننا معرفة ما خطب أحدهم من النظر إليه فحسب |
¿Qué le pasa a los jóvenes de hoy en día Ni siquiera saludan. | Open Subtitles | ما مشكلة الأطفال هذه الأيام؟ إنهم حتى لا يقفون لإلقاء التحية |
¿Qué le pasa a tu mano? | Open Subtitles | ما هو الخطأ في يَدّكَ؟ |
No dejen que la ropa genial los engañe. Ahora, ¿qué le pasa a la consola? | Open Subtitles | لا تدعا المسنٌنات تخدعكما, ما خطب لوحة التحكم؟ |
No, no, yo no soy el que tiene problemas. ¿Qué le pasa a todo el mundo? | Open Subtitles | كلا، لا، لست الواقع في المشكلة، ما خطب الجميع |
¿Qué le pasa a esa mujer? | Open Subtitles | ما خطب هذه المرأة ؟ |
¿Qué le pasa a esa gente? | Open Subtitles | ما خطب هؤلاء القوم ؟ |
¿Qué le pasa a esta familia? | Open Subtitles | ما خطب هذه العائلة ؟ |
¿Qué le pasa a esta cosa? Sí, pero dijo que lo iba a regalar. | Open Subtitles | ما خطب هذه الأشياء - قال ان سيمنحه مجاناً - |
¿Qué le pasa a ese tipo? | Open Subtitles | ما خطب هذا الرجل ؟ |
Le está preguntando a mi cliente qué le pasa a ella cuando debería preguntarle qué le pasaba al que le | Open Subtitles | أنت تسأل عميلتي ماذا أصابها بينما يجب أن تسأل ما مشكلة ذاك الرجل |
¿Qué le pasa a esta gente? | Open Subtitles | ما مشكلة هؤلاء الناس ؟ |
Es una decisión simple. ¿Qué le pasa a este Juez? | Open Subtitles | هو a قرار بسيط. ما هو الخطأ في هذا القاضي؟ |
¿Qué le pasa a este puto país? | Open Subtitles | ما الخطب مع هاته الدولة اللعينة؟ |
Eso me preguntaba, ¿qué le pasa a Banaras? | Open Subtitles | هذا ماكنت اتسال عنه ماخطب في مدينه باناراس |
¿Qué le pasa a este tío? | Open Subtitles | ما أمر هذا الرجل ؟ |
Ahora la vida de Stan es un desastre, Jimmy tiene problemas de apuestas, y solo Dios sabe qué le pasa a Tommy. | Open Subtitles | الان حياة ستان فى فوضي جيمى لديه مشكلة قمار والله فقط يعلم ماذا يحدث مع تومى؟ |
¿Qué le pasa a tu sombrero? | Open Subtitles | ما الخطب في قبعتك ؟ |
- ¿ Qué le pasa a la máquina? | Open Subtitles | ما خطبُ تلكَ الآلة؟ |
¡Y no sé qué le pasa a esa niña, es tan mala! | Open Subtitles | ولا أعرف ما الذي يجري مع تلك الطفلة انها لئيمة جدا |
¿Quieres comprar un piso? . ¿Qué le pasa a tu casa? | Open Subtitles | هل تريد أن تشتري شقة ما المشكلة في مسكنك؟ |
¿Qué le pasa a la juventud actual? | Open Subtitles | ما بال الشباب هذه الأيام ؟ |
¿Qué le pasa a tu prima? | Open Subtitles | ما الأمر مع إبنه عمك؟ |