Pero tengo que decirles... siempre nos preguntan: "¿Qué pasó con el bebé babuino?" | TED | ويجب ان اقول لكم ان الجميع يسأل ماذا حدث للقرد الصغير |
Y Muriel y yo no tenemos nada que decirnos. No sé qué pasó. | Open Subtitles | لكني أنا وموريل ليس لدينا ما نقوله لا أعرف ماذا حدث |
Debiste haberte quedado con la feo trasero de Sugar. ¿Qué pasó con ella? | Open Subtitles | كان يجب ان تبقي شوكر المؤخره القبيح ، ماذا حدث ؟ |
Así que planteamos esta pregunta biológica: ¿qué pasó para causar esta acción? | TED | فنطرح السؤال البيولوجي: ما الذي حدث وتسبب في هذا السلوك؟ |
Mira, yo no sé qué pasó esta noche y no sé por qué. | Open Subtitles | انظر , أنا لا أعرف ماذا حدث الليله ولا أعرف لماذا |
¿Qué pasó con la decoración espeluznante que teníamos las telarañas y todo eso? | Open Subtitles | ماذا حدث لكل تلك الديكورات المخيفة لدينا خيوط العنكبوت و غيرها؟ |
- ¿Qué pasó con ese pequeñín que vi la última vez que estuve aquí? | Open Subtitles | ماذا حدث لذلك الربيان الصغير الذي رأيته في آخر مرة كنت هنا? |
¿Qué pasó con la chica que vomitaba whisky y bailaba en los bares? | Open Subtitles | ماذا حدث للفتاة التي كانت تحتسي البوربون و ترقص على الطاولات؟ |
¿Qué pasó con el tipo con el que ibas a ir a Cabo? | Open Subtitles | ماذا حدث للشخص الذي كان يجب ان تذهبي معه الى كابو؟ |
Está bien. ¿Qué pasó con la preciosa mujer que solía vivir aquí? | Open Subtitles | حسن ، ماذا حدث للفتاة الجميلة التي كانت تعيش هنا؟ |
"¿Qué pasó con el hombre que mató a mis hijos?" Pregunta ella. | Open Subtitles | انها تسأل : ماذا حدث للرجل الذى قتل اولادى ؟ |
¿Qué pasó con eso de la convención a la que se supone que vas? | Open Subtitles | مهلاً، ماذا حدث لأمر الإتفاقيّة هذا الذي من المفترض بأنّك ذاهب إليهِ؟ |
Atendemos a la región del Colorado desde que mi tatarabuelo manejaba esta empresa. ¿Qué pasó con la lealtad? | Open Subtitles | لقد خدمنا منطقه الكولورادو منذ ان انشأ جدى الاكبر هذه الشركه ماذا حدث للوفاء ؟ |
Vagamente. ¿Por qué? ¿Qué pasó con eso, cuando estaba de baja por el accidente? | Open Subtitles | ماذا حدث مع ذلك بعد أن كنت بعيدا عن القضية بعد الحادثة؟ |
Si tan solo pudiera recordar qué pasó esa noche, esto se acabaría. | Open Subtitles | فقط اذا تذكرت ماذا حدث تلك الليلة هذا كان سينتهي |
¿Qué pasó con renunciar a las mujeres y centrarte en los tomates? | Open Subtitles | ماذا حدث حول الأبتعاد عن النساء و التركيز في الطماطم؟ |
Si hace cuatro años hubiera hecho mi parte... si hubiera investigado y descubierto qué pasó... | Open Subtitles | قبل أربعة سنوات, لو كنت قمت بعملي لو تحققت وأكتشفت ما الذي حدث |
- No he tenido tiempo de meditarlo. - ¿Qué pasó tan rápido? | Open Subtitles | ــ ولم يتسنَ لي التفكير ــ ما الذي حدث سريعاً؟ |
¿Qué pasó por tu mente cuando tuviste esos sentimientos por primera vez? | Open Subtitles | ماذا جرى بمخيلتك حين شعرت بتلك المشاعر لأول مرة ؟ |
¿Qué pasó con el Dr. Prescott? | Open Subtitles | ماذا حَدثَ إلى الدّكتورِ بريسكوت؟ |
No pueden recordar qué pasó cuando tenían menos de 2 o 3 años. | TED | لا تستطيعون تذكر ما حدث معكم قبل عمر السنتين أو الثلاثة, |
- Bien, te escucho. - ¿ Qué pasó con el tiburón? | Open Subtitles | حسناً، ضعه أنت بسيط، ما الأمر بشأن القرش؟ |
Los voy a arrestar en el avión. Antes de que sepan qué pasó. | Open Subtitles | سأجعل الضبطُّ بعد النقل, فى هدوء و خصوصية, قبل أن يدروا ماذا يحدث |
Tú también solías amarlo. ¿Qué pasó? | Open Subtitles | وقد اعتدنا ان نحب هذا المكان كثيرا ما الذي حصل ؟ |
¿Y qué pasó en la noche del 26 de agosto de 2011, Chad? | Open Subtitles | وماذا حدث في ليلة السادس والعشرين من أغسطس 2011 يا تشاد؟ |
Sí. Hola. ¿Qué pasó con la iglesia que estaba en este lugar? | Open Subtitles | أجل، مرحباً، ما الذي جرى للكنيسة التي كانت بهذا المكان؟ |
¿Qué pasó entre tú y ese hombre anoche? | Open Subtitles | ما الذى حدث بينك وبين هذا الرجل مساء أمس ؟ |
Tomaron a cinco ratones, los metieron en una jaula, los alimentaron solo para que sobrevivan, y no sabes qué pasó? | Open Subtitles | قاموا بأخذ خمس فئران، ووضعهم في قفص وقاموا بتغذيتهم بما يكفي للنجاة ، وأتعلم مالذي حصل ؟ |
¿Qué pasó? | Open Subtitles | ما الخطب يا عزيزي؟ |
¿Qué pasó? ¿Estás bien? | Open Subtitles | ماذا هناك يارجل؟ |
Sí, no lo comprendí. ¿Qué pasó? | Open Subtitles | أجل , و لكنني لم أفهم مغزاه ما الذي يحدث ؟ |