"¿ qué tal tu" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كيف كان
        
    • كيف كانت
        
    • كيف لغتك
        
    • كيف حال لغتك
        
    • كيف حال
        
    • كيف هي لغتك
        
    • كيف قضيت
        
    Cuéntame, ¿qué tal tu primer día de clase? Open Subtitles حسناً ، أخبرني ، كيف كان يومكَ الأول في المدرسة؟
    Bueno, ¿qué tal tu primer día en la gran ciudad? Ha estado bien. Open Subtitles ـ كيف كان يومك الأول في المدينة الكبيرة ـ كان على ما يرام
    ¿Y qué tal tu año de excavaciones en el Cairo? Open Subtitles راجع للشغل، كيف كان ذلك حفر لمدة عام في القاهرة؟
    La verdad es que no, no tanto como pensaba. Y... ¿qué tal tu fin de semana? Open Subtitles ليس تماماَ آمل لو كان كيف كانت عطلتك الاسبوعية ؟
    ¿Qué tal tu visita a la tierra de los adolescentes con derechos? Open Subtitles إذن، كيف كانت زيارتك إلى عالم المراهقين المؤهلين؟
    ¿Qué tal tu polaco? Open Subtitles كيف لغتك البولندية؟
    Y que mi esposa diga: "Hola, ¿qué tal tu día?" Eso es imposible. Open Subtitles وجعل زوجتي تقول "مرحباً" كيف كان يومك" هذا مستحيل بالنسبة لك
    Pero nada le gana a una charla madre-hijo. ¿Qué tal tu día? Open Subtitles لكن لا شيء يتفوق على حديث الأم مع ابنها كيف كان يومك؟
    El asunto es que es difícil quitarse de la cabeza las cosas que ocurren el hospital. ¿Qué tal tu primer día sin estrés? Open Subtitles من الصعب أن تتخلص مما يحدث في المستشفى خارج رأسك كيف كان أول يوم لك من عدم التوتر؟
    - Hola, papá, ¿qué tal tu día? Open Subtitles يبدو لى أنه يومى مرحبا. بابا. كيف كان يومك؟
    Estupendo. ¿Qué tal tu día? Open Subtitles حلو أو لذيذ، في الواقع. إذن، كيف كان يومكِ؟
    ¿Qué tal tu cita con la pequeña estrella? Open Subtitles إذن كيف كان الموعد الغرامي مع مُمثلتك الناشئة الصغيرة؟
    "Fin de la transcripción." Hola cariño, ¿qué tal tu día? Open Subtitles نهاية النص مرحبا ، يا عزيزي كيف كان يومك ؟
    Ha tenido sus momentos. ¿Qué tal tú? ¿Qué tal tu noche? Open Subtitles لقد كانت هنالك بعض اللحظات ماذا عنك كيف كانت ليلتك
    ¿Qué tal tu noche de juerga a la antigua? Open Subtitles كيف كانت ليلتك . من الشرب على الطريقه التقليديه ؟
    Papá, no sabía que habías vuelto. ¿Qué tal tu viaje? Open Subtitles ـ أبي، لم أكن أعلم بعودتك، كيف كانت رحلتك؟
    ¿Qué tal tu fin de semana? Open Subtitles كيف كانت عطلتك لنهاية الاسبوع؟
    Me alegro de verte, Greg. ¿Qué tal tu viaje? Open Subtitles جيد أن أراك, جريج كيف كانت رحلتك؟
    ¿Qué tal tu fin de semana? Open Subtitles كيف كانت عطلة نهاية الاسبوع الخاصه بك
    - ¿Qué tal tu latín? - Ego sum totaliter stupet balls. Open Subtitles كيف لغتك اللاتينيه؟
    ¿Qué tal tu ruso? Open Subtitles كيف حال لغتك الروسية؟
    No, no, es un arma de verdad. Bueno, ¿qué tal tu padre? Open Subtitles لا , إنه سِلاح حقيقي إذًا , كيف حال أباك؟
    - ¿Qué tal tu francés? Open Subtitles كيف هي لغتك الفرنسية؟
    Hola, ¿qué tal tu verano? "Verano". Open Subtitles أهلاً، كيف قضيت الصيف؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus