"¿ que haces" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ماذا تفعل
        
    • ماذا تفعلين
        
    • ماذا تعمل
        
    • مالذي تفعله
        
    • مالذي تفعلينه
        
    • ما الذي تفعلينه
        
    • ما الذى تفعله
        
    • ماذا تَعْملُ
        
    • ماالذي تفعله
        
    • ماذا تفعلى
        
    • ماذا تصنع
        
    • وماذا تفعلين
        
    ¿Qué es lo que haces escuchando una conversación privada entre mi madre y yo? Open Subtitles ماذا تفعل الاستماع في على محادثة خاصة بيني وبين والدتي؟
    Mira esa cara. Mira esos dientes. ¿que haces? Open Subtitles انظر الى هذا الوجة والاسنان الكبيرة ماذا تفعل
    Vamos a la calle 23 con la 8ª. Veremos si sabes lo que haces. Open Subtitles لنذهب للشارع 23 في الحي الثامن, وبعدها سنعلم إذا كنت تعلم ماذا تفعل
    - Ivy, no me importa nada de eso. No me importa lo que haces. Open Subtitles أيفي ، لا يهمني أي شيء من هذا لا يهمني ماذا تفعلين
    ¿Que haces cuando estas en una relación con alguien y, vos sabes, como todas las relaciones, es... tienen buenas y malas, pero.. Open Subtitles ماذا تفعلين عندما تكوني في علاقة مع شخص ما و كما تعلمي مثل كل العلاقات تشهد صعود و هبوط
    żQué es Io que haces exactamente? Open Subtitles ماذا تفعل بالضبط ، على متن هذه السفينة ، يا كوب ؟
    ¿Que haces aquí,es a}¿'o estás en la competencia? Open Subtitles ماذا تفعل هنا اذا لم تكن مشترك بالمنافسة؟
    Si puedo hacer que todos volemos en mil pedazos, ¿Que haces aqui? Open Subtitles اذا أنا يمكننى أن أنفجر وأؤدى بنا الى الجحيم ماذا تفعل هنا؟ أنت لست قريب بما فيه الكفاية إلى هدفك
    Espera, que haces en casa tan temprano? Open Subtitles ماذا تفعل هنا بهذا الوقت الباكر؟
    Sí, Ryan. ¿Qué es exactamente lo que haces además de música y pegar a la gente? Open Subtitles إذا ماذا تفعل ؟ ما الذى تفعله بالتحديد, بجانب تقوية عضلاتك و ضرب الناس ؟
    Ben, que es lo que haces aquí? quería hablar contigo. Open Subtitles بن ماذا تفعل هنا أنا أنا أردت التحدث معكي
    Que haces cuando todo tu mundo cambia en un abrir y cerrar de ojos? Open Subtitles ماذا تفعل إذا كان العالم بأكمله تغير إلى ومضة عين ؟
    ¿Evan que haces? tienes una cola de caballo en la cara. Open Subtitles إيفان ماذا تفعل إنك تضع ذيل حصان البوني في وجهك
    Cómo que no estás muy segura de que haces en este lugar. Open Subtitles أوه، كأنك لست متأكدة كفاية لمعرفة ماذا تفعلين بهـذا المكـان
    Mírala, siempre preparando la cena, en el último momento. Me gustaría saber qué es lo que haces todo el día. Open Subtitles تعدين العشاء حتى الآن ماذا تفعلين طوال اليوم؟
    ¿Qué es lo que haces en este maldito centro de reclamos? Open Subtitles ماذا تفعلين بهذه الأدارة الميتة على أي حال
    ¿Y tú que haces? Te quedas ahí sentado, hablando de lo inteligente que eras. Open Subtitles يا اللهي ماذا تعمل ماعدا اللعنة حولنا و التحدث حول ما كان يآلمك
    Que haces en Leningrado Open Subtitles مالذي تفعله هنا في لينينغراد؟ لقد تركته.
    - ¿Qué es lo que haces en política? Open Subtitles إذن ، مالذي تفعلينه في السياسة ؟
    Dios, espero que sepas Io que haces. Open Subtitles يا للهول، آمل بأنّكِ تعرفين ما الذي تفعلينه.
    -Cielos -¿Que haces? Pensé que irías por la casa Yo... Open Subtitles ـ يا إلهى ما الذى تفعله هنا , قلت أنك ستمر علىَّ
    Que pasa? Que haces aqui? Open Subtitles ماذا تَعْملُ هنا؟
    ¿Que haces aquí? ¿No deberías estar con tu padre? Open Subtitles ماالذي تفعله هنا اعتقدت أنك ذهبت للتنزه مع والدك
    Nikki, ¿Que haces allá atrás? Open Subtitles نيكى، ماذا تفعلى هناك؟ تتكلمى مع أخرس
    ¿Que haces con estos? Open Subtitles ماذا تصنع من هذه؟
    Digo, como, ¿que haces cuando tú te sales a hurtadillas? Open Subtitles وماذا تفعلين حين تتسليين ؟ لا أهرب أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus