"¿ quién puede" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من يستطيع
        
    • من يمكنه
        
    • مَنْ يَسْتَطيع
        
    • من قد
        
    • من يمكن
        
    • من بإمكانه
        
    • من الذي يستطيع
        
    • من يقدر
        
    • مَن بوسعه
        
    • مَن قد
        
    • من الذي يجوز له
        
    • من الذي يمكن أن
        
    • فمن يستطيع
        
    • من بوسعه
        
    • ومن يستطيع
        
    No hay discriminación contra la mujer en cuanto a quién puede beneficiarse de esos programas. UN ولا يوجد تمييز ضد المرأة من حيث من يستطيع الاستفادة من هذه البرامج.
    Y si los hombres y mujeres de TED no pueden hacer una diferencia en este mundo, no se quién puede. TED وإن كان الرجال والنساء في تيد لا يمكنهم إحداث فارق في العالم، فأنا لا أعلم من يستطيع.
    ¿Quién puede decirme que explicarle a alguien que le han declarado en banca rota es más difícil que decirle que ha sido engañado? TED من يستطيع أن يخبرني أن تفسر لشخص أنك أعلنت إفلاسك هو أصعب من إخبار شخص ما أنك قمت للتو بخداعه؟
    ¿Quién puede vivir así siete años y no sentirse superior? ¡No lo hago! Open Subtitles من يمكنه التعايش مع هذا لـ7 سنوات وألا تشعرين بالإستعلاء ؟
    ¿Quién puede tener tan poco que hacer? Open Subtitles مَنْ يَسْتَطيع الإمتِلاك ذلك الوقتِ الكثيرِ على أيديه؟
    No lo sé. Es razonable. ¿Quién puede imaginar que le disparen a alguien tan pequeño? Open Subtitles لا أعلم , قرار نسبي من قد يتخيل قتل شخص بهذا الحجم ؟
    Atrás el segundo espécimen La bella Tentadora ¿Quién puede resistir su encanto? Open Subtitles وبخلفي تقف ثاني الغريبات، الغاوية الجميلة من يستطيع مقاومة سحرها
    ¿Y se supone que no debo tener ninguna falla? ¿Quién puede vivir así? Open Subtitles لذا من المفترض ان اكون معصوما،ها، من يستطيع ان يكون كذلك؟
    ¿Quién puede decirme nuestras tres estrategias organizativas? Open Subtitles من يستطيع ان يخبرني خططنا التنظيميةالثلاثة
    Los intentos de organizar un referéndum han fracasado porque las dos partes difieren acerca de quién puede votar. UN وأضاف أن الجهود المبذولة لتنظيم استفتاء قد باءت بالفشل لأن الطرفين يختلفان في الآراء بشأن من يستطيع الإدلاء بصوته.
    Muchos niños de cierta edad tendrán competiciones de eructos o competiciones para ver quién puede hacer la cara más grosera. TED لذا، فإن العديد من الأطفال في سن معين يقومون بمسابقات التجشؤ أو مسابقات من يستطيع عمل أقبح وجه.
    ¿Quién puede decirme que esta historia que cuento es más difícil que decirle a tu hijo de cinco años que te vas a divorciar? TED من يستطيع إخباري أن قصة اعترافه أصعب من إخبار طفلك ذي الخمس سنوات أنك تتجهين نحو الطلاق؟
    Oh, quién puede entenderla, a ella que es el sinuoso río Níger uno que no tiene miedo de atreverse solo para vagar y convertirse en el viento mismo. TED من يستطيع فهمها؟ تلك المرأة الشبيهة بنهر نيجيري ملتو لا يخشى الانسحاب للتّرحال والتحول إلى ريح.
    Quién sabe, ¿quién puede tener a alguien... con línea directa con un dictador en África? Open Subtitles من قد يعلم هذا؟ من يمكنه معرفة ما يفكر به ديكتاتور في افريقيا
    Obviamente están haciendo un trabajo importante, pero ¿quién puede cambiarle la vida a los habitantes de Nueva York? Open Subtitles حسنٌ. واضح قيامهم بعمل جيّد لكن فكّري بهذا من يمكنه خلق الفرق في حياة النيويوركيين؟
    En el análisis final, ¿quién puede decir con certeza... quién es el títere y quién es el amo? Open Subtitles في التحليل النهائي, من يمكنه القول ومتأكد من قوله من الدمية ,؟ ومن السيد ..
    No lo se Luke. ¿ Quién puede contestar eso ? Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ،لوك. مَنْ يَسْتَطيع إجابة ذلك؟
    Mira, no es una competencia ¡para ver quién puede ser el peor padre! Open Subtitles اِنظر، إنّها ليست منافسة. لمعرفة من يمكن أن يكون الوالد السيء.
    Voy a tener que refrescar algunos hechos, y sé exactamente quién puede ayudarnos. Open Subtitles سيتحتّم أن ألمّ ببضع حقائق شيّقة، وأعلم تحديدًا من بإمكانه مساعدتنا.
    ¿Quién puede sugerir y recomendar cambios en el SIIG? UN من الذي يستطيع اقتراح إجراء تغييرات على النظام المتكامل أو تقديم توصيات بذلك؟
    ¿Quién puede explicar los misterios del amor? Open Subtitles من يقدر على شرح لغز الحب؟
    ♪ Aunque juras cambiar ♪ ♪ ¿Quién puede decir Que lo hayas hecho? ♪ Open Subtitles على الرغم إنّكِ أقسمتِ بالتغيير، مَن بوسعه أن يعرف إنّكِ تفعلين هذا؟
    Y como dije antes, uno nunca sabe a quién puede uno inspirar. TED وكما قلت سابقًا، لا أحد يعلم مَن قد تلهمون.
    El artículo 147 señala quién puede proponer modificaciones; el artículo 148 fija el período mínimo para examinar las propuestas y señala las circunstancias en las que está prohibido introducir enmiendas o adiciones a la Constitución. UN فالمادة ١٤٧ تحدد من الذي يجوز له اقتراح التغييرات، والمادة ١٤٨ تحدد المهلة الزمنية الدنيا التي يجب فيها بحث التغييرات والظروف التي يُحظر فيها تعديل الدستور أو استكماله.
    Satisface a Alemania el hecho de que en el artículo 4 se aclare quién puede ser parte en un acuerdo de curso de agua. UN وترحب ألمانيا بكون المادة ٤ قد أوضحت من الذي يمكن أن يصبح طرفا في اتفاق بشأن مجرى مائي.
    Leo, si no podemos vencerla, ¿quién puede? Open Subtitles ليو، إن كنّا لا نستطيع هزمها، فمن يستطيع إذاً؟
    ¿Quién puede decirme cuánto es dos más dos? Open Subtitles ‫من بوسعه إخباري ‫كم يساوي اثنان زائد اثنان؟
    La tecnología no es neutral. Y se convierte en esta carrera hacia el fondo del tronco encefálico; de quién puede ir más bajo para ganarla. TED التكنولوجيا ليست حيادية، وقد أصبحت سباق إلى دماغ الإنسان ومن يستطيع التعمق للحصول عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus