Estamos a 11... ¿Tú sabes cuánto gastamos en jabón en esta casa? | Open Subtitles | هل تعلم كم ننفق في الشهر فقط من أجل الصابون؟ |
¿Sabes cuánto se tarda en hacer llegar una ambulancia a esa región? | Open Subtitles | هل تعرف كم تستغرق سيارة الاسعاف لتصل في غرب جيتلاند؟ |
¿Sabes cuánto dinero ganan de ese rodeo? | Open Subtitles | كيف هذا ؟ أتعلم كم يجنون منها من 85000 إلى 100000 دولار |
¿Sabes cuánto he tenido que trabajar para tener a un chico guapo en la cama? | Open Subtitles | أتعرف كم كانت مدى صعوبة إبقاء ولد رائع في السرير من قبل ؟ |
¿Sabes cuánto valdría esta tierra teniendo abastecimento de agua? | Open Subtitles | هل تعلمين كم تساوي هذه الأراضي عندما تكون إمدادات المياه ثابتة؟ |
¿Sabes cuánto será tu comisión? | Open Subtitles | هل جننتى؟ هل تعرفين كم العموله من مبلغ عشرة مليون دولار؟ لا أستطيع فعل ذلك؟ |
¿Sabes cuánto hemos gastado en el mercado sueco para que tuvieras tu preciado caviar? | Open Subtitles | هل تعلم كم امضينا في الأسواق السويدية لتحصل انت على االكافيار ؟ |
O sea, ¿sabes cuánto ha pasado desde que alguien se atrevió a mezclar bellas artes con buenos polvos chapados a la antigua? | Open Subtitles | أقصد ، هل تعلم كم مضى من الوقت منذ أن تجرأ أحدهم ليدمج الفن الرفيع مع الفن القديم ؟ |
¿Sabes cuánto hace que no estoy con una a la que pueda respetar? | Open Subtitles | هل تعلم كم مضى من الوقت منذ تعاملى مع أمرأة يمكن أن أحترمها. |
¿Sabes cuánto hace que no oía este cuarteto? | Open Subtitles | هل تعرف كم مضى من الوقت منذ أن أستمتعت لهذه الرباعية؟ |
¿Sabes cuánto se demora en descomponer una copa? | Open Subtitles | هل تعرف كم يستغرق من الوقت لتتحلل تلك الأكواب؟ |
¿Sabes cuánto le costaba sonreír cada vez que entrabas? | Open Subtitles | هل تعرف كم كانت تقاسي لتبتسم في كل مرة تخرج فيها من الباب الأمامي؟ |
Alguien me dijo... ¿sabes cuánto gana? | Open Subtitles | لقد أخبرنى أحدهم أتعلم كم يكسب هذا الالأحمق ؟ |
Bien. Ted, ¿sabes cuánto tiempo le toma al americano medio contar 600? | Open Subtitles | حسناً، تيد، أتعلم كم من الوقت يأخذ لتحسب معدل الأمريكي ليحسب ست مئة؟ |
Bien, ¿sabes cuánto tiempo llevó tener la primera base Ícaro en pie y funcionando? | Open Subtitles | حسناً أتعرف كم من الوقت إحتجنا لجعل قاعده ليكاروس الأولى تعمل ؟ |
¿Sabes cuánto son 2 cm de acero? | Open Subtitles | اسمع يا ولد أتعرف كم سماكة ابوصه من الفولاذ ؟ |
¿Sabes cuánto tiempo lleva tener un pasado con una persona? | Open Subtitles | هل تعلمين كم من الوقت تحتاجين حتى تصنعي ماض مع اي انسان ؟ |
¿Sabes cuánto cuesta esta cafetera express, mamá? ¿Qué...? | Open Subtitles | هل تعرفين كم كلفتني ماكينة صنع القهوة تلك يا أمي؟ |
Gracias a ti, creo que puedo hacer esto de nuevo. ¿Sabes cuánto hubiera dolido esto antes de ti? | Open Subtitles | ،شكراً أعتقد أن بوسعي فعل ذلك من جديد أتعلمين كم مؤلمٌ هذا قبل معرفتي بك؟ |
Vale, ¿sabes cuánto odio... ser la típica chica emo en las relaciones? | Open Subtitles | حسنٌ، أنت تعرف كم أكره أن أكون الفتاة الغبيّة والسخيفة؟ |
¿Sabes cuánto me llevó recobrar ese balance? | Open Subtitles | أتدري كم استغرق مني الأمر لأستعيد هذا التوازن؟ |
¿Sabes cuánto me gasté de mi bolsillo... en los últimos seis meses? | Open Subtitles | تَعْرفُ كَمْ أَنا خارج مِنْ الجيبِ في الشهور الستّة الأخيرة؟ |
¿Sabes cuánto amor he dejado para estar en esta familia, | Open Subtitles | اتعلم كم من الحب وجب علي التخلي عنه لأكون في هذه العائلة |
¿Sabes cuánto se enojaría mi papá? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا يمكن لأبي أن يفعل إن فعلت هذا ؟ |
¿Sabes cuánto tiempo vive un pollo de primavera? | Open Subtitles | أتعلمون كم من الوقت تعيشه دجاجة الربيع ؟ |
¿Sabes cuánto dinero invertí en este lugar? | Open Subtitles | هل تعرفي كم من المال استثمرت في هذا المكان؟ |
¿Sabes cuánto tiempo debo bañarme antes de una cita? | Open Subtitles | أتعرف كمْ مِن الوقت يجب أن أغتسل قبل أن أخرج في موعد؟ |