¿Soy el único que está nervioso por traer a un criminal a comisaría? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد المتوتر فجأة بخصوص جلب مجرم إلى مركز الشرطة؟ |
Sony , yo, yo no quiero parecer desagradecido , pero yo soy el único aquí que puede estar con alguien? | Open Subtitles | آسف، لا أريد أن أبدو غير ممتن و لكن هل أنا الوحيد الذي لن يكون لديه شريك؟ |
¿pero soy el único que está preocupado por los tres cadáveres del hoyo? | Open Subtitles | لكن هل أنا الوحيد الذي يشعر بالقلق بخصوص الجثث في الحفرة |
¿Soy el único que reconoce la falta de "actitud de hombre lobo" en estos asesinatos? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذى يدرك قلة تدخل شئون المذئوبين فى تلك الجرائم؟ |
¿Soy el único que piensa que esto de la carretera es una estupidez? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد .. الذي يعتقد بأن هذا سخيف ؟ |
¿Que soy el único que encuentra el ruido inadecuado para la hora del té? | Open Subtitles | أأنا الوحيد الذي يجد هذا التطبيل غير ملائماً لوقت احتساء الشاي؟ |
Soy el único que ha dado cuenta ... que nadie ha impulsado la ¿dirección contraria? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد الذي لاحظت.. بأن لا أحد يقود في الإتجاه المعاكس ؟ |
Por Dios. ¿Soy el único que no tiene sexo en esta ciudad? | Open Subtitles | ربّاه. هل أنا الوحيد الذي لم يرتبط في هذه المدينة؟ |
¿Soy el único al que le inquieta lo mucho que ha pensado en esto? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد غير المرتاح لمدى التفكير الذي وضعه في هذا بالفعل؟ |
Muy mala. ¿Soy el único que se dio cuenta? | Open Subtitles | انها فكرة سيئة جداً هل أنا الوحيد الذى يمكنه رؤية ذلك؟ |
¿Soy el único que se divirtió? Liam, ¿Qué sucedió? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد الذي يتمتّع به؟ ليام، أي محدوث؟ |
Mira, el sujeto está suicidándose ¿soy el único que se da cuenta que es algo malo? | Open Subtitles | الرجل يقتل نفسه هل أنا الوحيد الذي أراه شيئاً سيئاً؟ |
Dios, ¿soy el único... que cree que deberíamos escapar de esa multitud? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد هناالذي.. يعتقد أن الحياه ستكون أكثر ورديه.. خارج هذا المكان |
¿Soy el único que le ve lo gracioso a esto? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذي يرى الطرافة بهذا الأمر ؟ |
¿Soy el único que no obtiene la cosa de la playa? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذى لا يفهم سحر الشواطئ ؟ |
¿Soy el único que ve lo que está sucediendo? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذي لاحظ ما يجري هنا ؟ |
¿Soy el único que no tiene idea de qué pasó? | Open Subtitles | مهلاً، هل أنا الشخص الوحيد الذي لا يدري ماذا حدث للتو؟ |
Esta bien, soy el único aquí | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد هنا الذى يحظى بحياة كريمة ؟ |
¿Soy el único que fue tocado por el romance de este momento? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذي تأثر برومانسية هذه اللحظة؟ |
¿Soy el único que ve películas en esta casa? | Open Subtitles | أأنا الوحيد الذي يشاهد الأفلام في هذا المنزل ؟ |
Y una piña. ¿Soy el único que tiene curiosidad por la piña? | Open Subtitles | و اناناس .. هل انا الوحيد الذي يريد معرفة ما سر الاناناس ؟ |
Si soy el único que queda fuera de la ceremonia sé que estos sentimientos me invadirán otra vez. | Open Subtitles | على أي حال، إذا أنا واحد فقط استبعد من هذا العرس ... أنا أعرف فقط ... أن كل هذه المشاعر وتأتي عودة ستعمل التسرع. |