ويكيبيديا

    "¿ soy el único" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هل أنا الوحيد
        
    • هل أنا الشخص الوحيد
        
    • أأنا الوحيد الذي
        
    • هل انا الوحيد
        
    • أنا واحد فقط
        
    ¿Soy el único que está nervioso por traer a un criminal a comisaría? Open Subtitles هل أنا الوحيد المتوتر فجأة بخصوص جلب مجرم إلى مركز الشرطة؟
    Sony , yo, yo no quiero parecer desagradecido , pero yo soy el único aquí que puede estar con alguien? Open Subtitles آسف، لا أريد أن أبدو غير ممتن و لكن هل أنا الوحيد الذي لن يكون لديه شريك؟
    ¿pero soy el único que está preocupado por los tres cadáveres del hoyo? Open Subtitles لكن هل أنا الوحيد الذي يشعر بالقلق بخصوص الجثث في الحفرة
    ¿Soy el único que reconoce la falta de "actitud de hombre lobo" en estos asesinatos? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذى يدرك قلة تدخل شئون المذئوبين فى تلك الجرائم؟
    ¿Soy el único que piensa que esto de la carretera es una estupidez? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد .. الذي يعتقد بأن هذا سخيف ؟
    ¿Que soy el único que encuentra el ruido inadecuado para la hora del té? Open Subtitles أأنا الوحيد الذي يجد هذا التطبيل غير ملائماً لوقت احتساء الشاي؟
    Soy el único que ha dado cuenta ... que nadie ha impulsado la ¿dirección contraria? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي لاحظت.. بأن لا أحد يقود في الإتجاه المعاكس ؟
    Por Dios. ¿Soy el único que no tiene sexo en esta ciudad? Open Subtitles ربّاه. هل أنا الوحيد الذي لم يرتبط في هذه المدينة؟
    ¿Soy el único al que le inquieta lo mucho que ha pensado en esto? Open Subtitles هل أنا الوحيد غير المرتاح لمدى التفكير الذي وضعه في هذا بالفعل؟
    Muy mala. ¿Soy el único que se dio cuenta? Open Subtitles انها فكرة سيئة جداً هل أنا الوحيد الذى يمكنه رؤية ذلك؟
    ¿Soy el único que se divirtió? Liam, ¿Qué sucedió? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يتمتّع به؟ ليام، أي محدوث؟
    Mira, el sujeto está suicidándose ¿soy el único que se da cuenta que es algo malo? Open Subtitles الرجل يقتل نفسه هل أنا الوحيد الذي أراه شيئاً سيئاً؟
    Dios, ¿soy el único... que cree que deberíamos escapar de esa multitud? Open Subtitles هل أنا الوحيد هناالذي.. يعتقد أن الحياه ستكون أكثر ورديه.. خارج هذا المكان
    ¿Soy el único que le ve lo gracioso a esto? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذي يرى الطرافة بهذا الأمر ؟
    ¿Soy el único que no obtiene la cosa de la playa? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذى لا يفهم سحر الشواطئ ؟
    ¿Soy el único que ve lo que está sucediendo? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذي لاحظ ما يجري هنا ؟
    ¿Soy el único que no tiene idea de qué pasó? Open Subtitles مهلاً، هل أنا الشخص الوحيد الذي لا يدري ماذا حدث للتو؟
    Esta bien, soy el único aquí Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد هنا الذى يحظى بحياة كريمة ؟
    ¿Soy el único que fue tocado por el romance de este momento? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذي تأثر برومانسية هذه اللحظة؟
    ¿Soy el único que ve películas en esta casa? Open Subtitles أأنا الوحيد الذي يشاهد الأفلام في هذا المنزل ؟
    Y una piña. ¿Soy el único que tiene curiosidad por la piña? Open Subtitles و اناناس .. هل انا الوحيد الذي يريد معرفة ما سر الاناناس ؟
    Si soy el único que queda fuera de la ceremonia sé que estos sentimientos me invadirán otra vez. Open Subtitles على أي حال، إذا أنا واحد فقط استبعد من هذا العرس ... أنا أعرف فقط ... أن كل هذه المشاعر وتأتي عودة ستعمل التسرع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد