"¿ te encuentras" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل أنت
        
    • هل أنتِ
        
    • هل انت
        
    • أأنت
        
    • أأنتِ
        
    • هل أنتَ
        
    • هل انتي
        
    • هل أنتي
        
    • هل تشعرين
        
    • أأنتَ
        
    • هَلْ أنت
        
    • هل أنتى
        
    • هل تشعر
        
    • أتشعر
        
    • أتشعرين
        
    Bobby, has estado un poco raro últimamente. ¿Te encuentras bien? Open Subtitles أتعرف يا بوب, لقد كنت تتصرف بطريقة غريبة مؤخرا, هل أنت بخير؟
    Tres, cuatro, cinco, seis- ¿Te encuentras bien? Open Subtitles ثلاثة ,أربعة خمسة ,ستة هل أنت بخير ؟ نعم أنا بخير
    ¿Cómo que te no te encuentras bien? Open Subtitles ألا تشعر بأنّك بخير؟ ما بك؟ هل أنت مصاب بالحصبة الألمانيّة؟
    Me dejaba agarrar la mangera. ¿Alguna vez agarraste la manguera? ¿Te encuentras bien? Open Subtitles كنت أحمل الخرطوم هل حملت خرطوماً يوم ما؟ هل أنتِ بخير؟
    Podías haber estado a la deriva toda la eternidad. ¿Te encuentras bien? Open Subtitles كان ممكن ان تعومى هناك الى الابد هل انت بخير؟
    Está claro que no te encuentras bien. ¿Seguro que es el estómago? Open Subtitles أنت حقاً لست بخير أأنت واثق أن الألم فى معدتك ؟
    Qué locura, amigo. ¿Te encuentras bien? Open Subtitles لقد كان هذا جنوناً يا صديقى هل أنت بخير؟
    Yyo voy y te saco de ahí, y así me lo agradeces? Bueno, está bien. Te encuentras bien? Open Subtitles و أنا ذهبت و أخرجتك من هناك و بهذه الطريقة تشكرينني؟ حسنا، لا بأس هل أنت بخير؟ أشعر بأنه تم ضربي بعصا
    Están como inclinados. "Abdul, ¿te encuentras bien? TED "عبدالله , هل أنت على ما يرام ؟ " نعم , لقد ألقيت التحية لمدة نصف ساعة.
    ¿Te encuentras bien, el Sr. D'Arcy? Open Subtitles هل أنت بخير، السيد دارسي؟
    Steve, amigo, ¿te encuentras bien? Open Subtitles ستيف.. هل أنت بخير؟ أنا إلى جانبك
    - ¿Te encuentras bien? - Estaré mejor cuando lo atrapemos. Open Subtitles هل أنت بخير سأكون بخير عندما نلحق به
    - Oye, ¿te encuentras bien? Open Subtitles يارجل ، هل أنت بخير ؟ علي ما يرام ؟
    Solo recuerda quien soy. - ¿Te encuentras bien? Open Subtitles أُذكر نفسي بهويتي. هل أنتِ بخير؟ هل أنتِ بخير؟
    -¿No te encuentras bien? Open Subtitles أنا متفاجئ لرؤيتكِ هنا هل أنتِ على مايرام ؟
    Estará en nuestra sala de rituales sagrados, en las catacumbas debajo del edificio. ¿Te encuentras bien? Open Subtitles ستكون في غرفة الطقوس السريه خاصتنا في سراديب الموتى تحت البنايه هل أنتِ بخير؟
    Tienes mala cara, Mark. ¿Te encuentras bien? Open Subtitles تبدو شاردا يا مارك, هل انت على ما يرام ؟
    Perdona chaval, no lo sabía. - Tiet. ¿Te encuentras bien? Open Subtitles عذرا يا فتي لم اكن اعرف خالي, هل انت بخير؟
    - Mierda. - ¿Te encuentras bien? Open Subtitles ـ تباً ـ أأنت بخير؟
    Deberían terminar al final del día. ¿Te encuentras bien? Open Subtitles من المفترض إلى نهايةِ اليوم. أأنتِ على مايرام ؟
    - ¿Te encuentras bien? Open Subtitles كريس؟ هل أنتَ بخير؟
    Por Dios, estás sangrando. ¿Te encuentras bien? Open Subtitles عزيزتي , يا إلهي , أنتي تنزفي هل انتي بخير؟
    ¿Te encuentras bien, Wade? Open Subtitles هي يا وايد هل أنتي على ما يرام؟
    ¿Te encuentras bien, Lemon? Open Subtitles اه , هل تشعرين انك بخير ليمون ؟
    Llevo en el barrio mucho tiempo. ¿Te encuentras bien? Open Subtitles لقد كنتَ بالحيّ كثيراً أأنتَ على مايرام ؟
    ¿Te encuentras bien? Open Subtitles هَلْ أنت بخير الآن؟
    ¿Lyric, qué demonios? ¿Te encuentras bien? Open Subtitles ليريك, ماذا بحق الجحيم هل أنتى بخير
    ¿De verdad te encuentras mal o es que no quieres ir al colegio? Open Subtitles هل تشعر بالمرض حقًا ؟ أم أنك لا تريد الذهاب للمدرسة ؟
    ¿Cómo te encuentras? Open Subtitles أتشعر أنه يمكنك العمل الآن؟
    ¿Te encuentras mejor después de desahogarte? Open Subtitles إذاً أتشعرين بإرتياح أفضل بعد انفجاركِ الصغير هناك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus