Sí, y todo este tiempo pensé que el ajedrez era difícil. Bueno, nos vemos. | Open Subtitles | نعم ,و كل هذا الوقت كنت أظن أن الشطرنج لعبة صعبه .. |
Te fuiste sin una llamada, una carta, nada, en todo este tiempo. | Open Subtitles | لقد رحلت بدون أى كلمة و هجرتينى كل هذا الوقت |
Si me ha mentido durante todo este tiempo, ¡me ha puesto en peligro! | Open Subtitles | لو كان يكذب عليّ كل هذا الوقت لقد وضعني في الخطر |
Todo este tiempo, pensé que Dios estaba interviniendo y salvándome por algo especial. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت فكرت أن القدر كان يتدخل وينقذني لأمر مميز |
Entonces todo este tiempo que he estado con Dean, tu estabas sufriendo por mí? | Open Subtitles | طوال هذا الوقت وانا مع ديين انت تقف بالجانب الاخر وتتمناني لك |
Niles, estuviste todo este tiempo escondido por ese pájaro? | Open Subtitles | النيل، تَعْني كُلّ هذا الوقتِ أنت كُنْتَ إختفاء في هناك بسبب طيرِكَ؟ |
Si me ha mentido durante todo este tiempo, ¡me ha puesto en peligro! | Open Subtitles | لو كان يكذب عليّ كل هذا الوقت لقد وضعني في الخطر |
¿Quién hubiera dicho que después de todo este tiempo serías tan fácil? | Open Subtitles | من كان ليقول بعد كل هذا الوقت أنكِ سهلة جداً |
¿Así que todo este tiempo me hiciste sentir pena por ti, se eso se trataba? | Open Subtitles | إذاً كل هذا الوقت كنت تحاولي أن تشعرني بالأسف عليك أليس كذلك ؟ |
Todo este tiempo, todos estos años, he mantenido a mi auténtico yo escondido, el yo que salva a gente. | Open Subtitles | كل هذا الوقت ، وهذه السنوات أخفيت شخصيتي الحقيقية الشخصيةالتيتنقذالناس، كنت أفعل هكذا أغلب أوقات حياتي |
Señor listo, si no fue posible para mí impresionarla en todo este tiempo con mí físico de caerse muerto... | Open Subtitles | ..مستر ذكي جدا ..إذا لم أستطع إثارة اعجابها في كل هذا الوقت ..مع منظري الوسيم والقاتل.. |
Si todo este tiempo eras parte de su experimento ¿qué es la realidad? | Open Subtitles | اذا كنتم تجربه شارلوت كل هذا الوقت فما هي الحقيقه ؟ |
Por favor. Sabes, todo este tiempo pensé que Baze era el idiota. | Open Subtitles | أتعلمين ، كل هذا الوقت أعتقدت أن بيز هو المغفل |
Te has preguntado si todo este tiempo que hemos gastado intentando ser perfectas realmente hubiera ajustado nuestra relación? | Open Subtitles | هل تسائلتي أبدا أن كان كل هذا الوقت الذي نقضيه لنكون مثاليين دمر علاقاتنا فعلا؟ |
Mmm, entonces ¿todo este tiempo, que estuviste molestandome? Mira, simplemente presto atención a los detalles, y te conozco. | Open Subtitles | إذا, كل هذا الوقت, كنت تتلاعب بي؟ أترين, لقد كنت أحاول كسب انتباهك وأنا أعرفكِ |
Ahora, creo que si tu esposo supiera que estuvo amando a un perro muerto falso todo este tiempo, estaría muy disgustado. | Open Subtitles | أظن لو عرف زوجك أنه كان يحب كلباً ميتاً زائفاً طوال هذا الوقت لن يكون سعيداً بذلك أبداً |
Todo este tiempo le estuve culpando a él, pero fui yo también. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت كنت ألومه على ذلك لكنها غلطتي أيضاً |
Durante todo este tiempo, nunca te detuviste a preguntar la pregunta más fundamental de todas. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت لم تتوقف عن طرح أهم سؤال أساسي في كل الأسئلة |
Hablas bien sobre la vida, el amor, el sexo y la pelea pero en todo este tiempo, solo te he visto con ese tipo... | Open Subtitles | انت تتحدثين عن انك تريدين عيش الحياة, الحب, الجنس و القتال لكن طوال هذا الوقت, لم ار سوى هذا الشخص |
Ha sido duro para todos no coger a Budd después de todo este tiempo y no encontrar a Luke. | Open Subtitles | إن هذا الأمر صعب علينا جميعاً عدم القبض على بود طوال هذا الوقت وعدم إيجاد لوك |
¿Te ha enloquecido Daphne todo este tiempo y nunca te le insinuaste? | Open Subtitles | أنت كُنْتَ مثيرُ لدافن كُلّ هذا الوقتِ وأنت أبداً مَا تَحرّكتَ؟ |