"¿ usted" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل أنت
        
    • هل انت
        
    • هل أنتِ
        
    • هل كنت
        
    • أأنت
        
    • هل أنتَ
        
    • أنت هل
        
    • أنت هَلْ
        
    • أأنتِ
        
    • هَلْ أنت
        
    • هل قمت
        
    • أأنتَ
        
    • أكنت
        
    • و هل
        
    • هل انتي
        
    ¿Sr. Smith, está usted diciendo que puede ayudar al sheriff a atrapar el estrangulador? Open Subtitles سيد سميث, هل أنت تقول بأنه يمكنك مساعدة قسم الشرطة بإمساك الخانق؟
    Si tenia un catalogo de la clinica estab usted notificada qu euno de esos embriones habia sido llevado para procesar? Open Subtitles أجل لقد رأيت ملصق في العيادة هل أنت مدركة أن أحد تلك الأجنة حمل لفترة طويلة ؟
    ¿Está usted abierto a sugerencias para nombres alternativos a "operación cacería humana"? Open Subtitles هل أنت موافق للاقتراحات عن أسماء بديلة لعملية المطاردة ؟
    ¿Es usted George Francis Thomason con domicilio en Kipling Mansions, Murray Avenue, Open Subtitles هل انت جورج فرانسيس تومسون؟ من مبنى كيبلينج شارع موراى
    ¿Está segura de que no quiere que me quede con usted, señora? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أنك لا تفضلين بقائي معكِ يا سيدتي؟
    Srta. McKenzie, ¿usted sabía lo que había dispuesto la Sra. French en su testamento? Open Subtitles هل كنت على بينة من ترتيبات مسز فرينتش للتخلص من مالها ؟
    ¿Y usted está seguro de que no es usted quién está siendo trabajado? Open Subtitles أأنت واثق من أنّك لست من يُسيّر؟ لأنّ هذا ما يفعله
    Jefe, usted va a permitir que estos policías pretendan violar nuestros derechos civiles? Open Subtitles رئيس، هل أنت فقط ستدع هؤلاء الشرطه المدعين بإنتهاك حقوقنا المدنية؟
    Sí, ya ves, no puedo entender si usted está molesto porque Envié ese e-mail anónimo o porque usted no cree de lo primero. Open Subtitles أجل, أترى, لا يمكنني اكتشاف هل أنت منزعج بسبب أنني أرسلت الإيميل المجهول, أو بسبب انك لم تفكر بالأمر أولًا.
    ¿Es usted consciente de las teorías recientes sobre lo que es conocida como paranoia? Open Subtitles هل أنت على علم بالنظريات الحديثة بخصوص ما يعرف باسم جنون الشك؟
    Soy de la ciudad. ¿Sabe usted que vive en un distrito de preservación de casas de árbol históricas? Open Subtitles أنا من البلدية، هل أنت على علم أنك تعيشين في منطقة الحفاظ على العرازيل التاريخية؟
    ¿Está usted sólo intermitente aquellos, o es que algún tipo de señal? Open Subtitles ,هل أنت تومض بذلك فحسب أم أن ذلك إشارة ما؟
    DB: ¿Virginia? ¿Es usted de Virginia? TED بروان: فيرجينا؟ هل أنت من فيرجينيا؟ جيسيكا : نعم، أنا كذلك
    ¿Le preocupa, Detective, que su mujer vaya a decirme cosas poco halagadoras sobre usted? Open Subtitles هل انت قلق أيها المحقق بأن زوجتك ستقول اشياء قبيحة عنك لي
    Usted alguna prostituto que Charles arrestado a cabo en algún muelle solitario en alguna parte? Open Subtitles هل انت عاهرة تشارلز قبض عليها ؟ وحيد على مرفأ في مكان ما؟
    ¿Usted es la persona con quien hablar si no me gusta el plan del monumento... Open Subtitles هل أنتِ الشخص الذي أتحدّث إليه إذا لم أكن أحبذ خطّة الحفل التأبيني؟
    Si fuera usted realmente un criminal o tuviera que ver con esto, Open Subtitles هل كنت ستلح هذا الإلحاح كله, إن كنت أنت القاتل؟
    Usted no sabe cuando estás siendo insultado? Open Subtitles أأنت مغفلٌ؟ ألا تستطيع تبيّن إهانة أحدهم لك؟
    Usted debe ser ese oficial coreano, que se graduó segundo en su clase. Open Subtitles هل أنتَ ذلك الكوري؟ الذي تخرج بالمرتبة الثانية من الأكاديمية العسكرية؟
    -¿Usted no traía esto, verdad? Open Subtitles حسناً، رائع. أنت هل احضر لك هذا من المخزنِ ؟
    No tenemos hijos. ¿Y usted? Open Subtitles نحن ما عِنْدَناش أيّ أطفال أنت هَلْ عِنْدَكَ أيّ اطفال؟
    ¿Usted es la señora que tenía a su esposo en el congelador? Open Subtitles أأنتِ هي السيده التي وضعت زوجها في مجمدها ؟
    Es por eso que nos encontramos aquí. ¿Está usted al corriente? Open Subtitles لِهذا أَنا خارج هنا.هَلْ أنت مُطلَع بالكامل؟
    - Hasta trató de hacerme votar por usted. - ¿No votaste por mi? Open Subtitles ـ لقد حاولت أن تصوت لك ـ هل قمت بالتصويت ليّ؟
    Me parece un miembro de la realeza. ¿Usted es de la realeza? Open Subtitles يبدو من الطبقة الملكيّة بالنسبة إليّ، أأنتَ من الطبقة الملكيّة؟
    ¿De dónde vino usted? ¿De la Luna? Open Subtitles . الناس مازالت تموت من الجوع ماذا بك,أكنت تعيش على سطح القمر؟
    ¿Y usted cree que todos los segmentos de la sociedad tienen un acceso justo e igual al sistema? Open Subtitles و هل تظن أن كل قطاعات المجتمع الأمريكى لها نصيب متساوى و عادل فى النظام؟
    Dígame, Sra. Sutphin, ¿es usted la Mamá Asesina? Open Subtitles اخبريني يا سيدة ساتفين هل انتي الام السفاحة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus