"¿ viste a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل رأيت
        
    • هل رأيتِ
        
    • هل رأيتي
        
    • هل رايت
        
    • هَلْ رَأيتَ
        
    • هل قابلت
        
    • هل رأيتَ
        
    • هل رأيتى
        
    • هل رأيتم
        
    • ارايت
        
    • هل شاهدت
        
    • هل شاهدتي
        
    • هل شاهدتِ
        
    • هل قابلتِ
        
    ¿Alguna vez viste a una mujer intentar caminar con un solo taco alto? Open Subtitles هل رأيت في حياتك إمرأة تمشـي بفردة واحدة وذات كعب عالي
    ¿Viste a una Sra. tipo Hollywood en Technicolor? Open Subtitles هل رأيت امرأة شابة في هذه الأرجاء تشبه نجمات هوليوود بالألوان؟
    -¿Viste a Alice Bell, desfilando como si tuviera una frente de alabastro? Open Subtitles هل رأيت أليس بيل هناك,تستعرض مختالة كأنها حسناء لها جبين كالمرمر?
    ¿Alguna vez viste a alguien con esto tan grande después de tres semanas? Open Subtitles هل رأيتِ أيه شئ كبير بهذه الدرجه بعد مُضي فقط ثلاثه أسابيع ؟
    - pero ¿viste a papá? - Por supuesto que no. Open Subtitles سيبدو هذا سؤالاً غريباً لكن هل رأيتي أبي؟
    - ¿ Viste a Ios tarados del curso? Open Subtitles هل رأيت من قبل أشخاص أغبياء يدرسون مقرر ورشة عمل ؟
    ¿Viste a las bailarinas sin cabeza? Open Subtitles هل رأيت بالخارج البنات الراقصات الذين بدون رأس؟
    Whitehurst, ¿Viste a Cochrane con ese muñeco? Open Subtitles وايتهيرست، هل رأيت العقيد عندما كان يحمل تلك الدمية؟
    ¿Viste a esa mujer? Casi me noquea en su camino a las escaleras. Open Subtitles هل رأيت المرأة كادت توقعني من السلم الآلي
    No, querida, ¿viste a alguien en la habitación? Open Subtitles كلا .. يا عزيزتي هل رأيت أي شخص في الغرفة؟
    Pero espere un segundo. Viste a aquel con el, uh...? Open Subtitles ولكن إنتظر ثانية هل رأيت الرجل ذات ال000؟
    ¡Dios mío! ¿Viste a ese maldito gordo? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل السمين اللعين؟
    Andy, ¿viste a mi compañero de natación? Open Subtitles أندي، هل رأيت رفيقي وصديقي السباحة؟
    ¿Viste a ese tipo pisar con el pie izquierdo? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل تجاوز الخط بقدم اليسرى
    ¿No viste a un tipo nuevo merodeando por aquí? Open Subtitles مهلاً، هل رأيتِ شاب جديد يتسكّع بالجوار؟
    ¿Viste a Lois, mi esposa sexy, por ahí? Open Subtitles أيتها البدينة هل رأيتي زوجتي المثيرة لويس في الأنحاء؟
    Dime, viste a Demarato en el campamento persa? Open Subtitles اخبرنى,هل رايت ديماريتوس فى معسكر الفرس؟
    -¿Viste a Konali y a su amiga? Open Subtitles هَلْ رَأيتَ صديقةَ كونالي؟ المزلاجة الأمريكية.
    Debemos hablar de prisa viste a Kessler? Open Subtitles نويل , يجب علينا ان نتناقش بسرعه هل قابلت كيسلر ؟
    ¿Viste a alguien más en la calle? Open Subtitles هل رأيتَ شخصاً آخر في الشارع؟
    Alguna viste a mami besar al hombre del cable? Open Subtitles هل رأيتى والدتكِ وهى تقبّل رجل تركيب الدش من قبل؟
    Debes tener un poco de orgullo. ¿Viste a este chico? Open Subtitles فخورٌ بعض الشيء. هل رأيتم هذا الولد؟
    ¿Viste a la mujer que vino anoche? Open Subtitles ارايت المراه التي اتت هنا بالامس
    ¿Viste a la vaca que contrataron? Open Subtitles بالمنسبة، هل شاهدت تلك البقرة التي اختاروها؟
    ¿Alguna vez viste a un hombre jugar con una máquina grande? Open Subtitles هل شاهدتي رجل يلعب بشاحنة كبيرة من قبل ؟
    ¿Viste a un calicó salir cuando abriste la puerta? Open Subtitles هل شاهدتِ القطعة خلف الباب عندما فتحتيه ؟
    ¿Viste a tu yanqui otra vez anoche? Open Subtitles هل قابلتِ القاطِن الخاص بكِ مرةً أُخرى في الأمس ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus