Tu padre no quiere que mueras por él. Quiere que vivas por él. | Open Subtitles | أبوك لا يريدك أن تموت من أجله بل يريدك أن تعيش من أجـله |
Él quiere que pienses que no hay razón para continuar... | Open Subtitles | هو يريدك أن تظن أنه لا هدف من الاستمرار في الحياة |
Él quiere que siga luchando por Empire y voy a seguir su palabra, nena. | Open Subtitles | الرب يريدني أن أستمر بالسعي إلى الامبراطورية. و أنا سأتبع مايقوله يا,عزيزتي |
Él quiere que lo alojemos. ¡Como si fuera arroz barato! | Open Subtitles | إنه يريدنا أن نأخذه لكننا لا نستطيع أن نطعمه |
Está sentada ahí, sola, en esa casa, sintiéndose muy mal... y es exactamente como Él quiere que se sienta. | Open Subtitles | إنها جالسة في المنزل الان لوحدها , تعيسة وهذا بالضبط ما يريدها أن تشعر الان |
Él quiere que juguemos en su casa. | Open Subtitles | إنه يريد أن تكون اللعبة في منزله عوضاً عن هذا من المحتمل نحو الأفضل. |
Si el se muere, va a ser demasiado tarde. Él quiere que tu vivas. | Open Subtitles | إذا مات، فسيكون الأوان فات يريدك أن تعيش |
Es como si Él quiere que usted vea, que quiere quedar atrapado porque se siente tan culpable. | Open Subtitles | وكأنـه يريدك أن تراه.. وتمسكه وهو يفعلها لأنه يشعر بالذنب الشديد |
Pero Isaak Sirko, Él quiere que desaparezcas la evidencia de sangre vínculada con el asesinato a los colombianos. | Open Subtitles | لكن آيزاك سيركو يريدك أن تتخلص من دليل الدم الذي يربطه بجرائم الكولومبيين |
Si tiene tu número, entonces lo que quieres hacer es lo que Él quiere que hagas. | Open Subtitles | إن كان قد وضعك في جيبه، إذًا فما تريد فعله هو ما يريدك أن تفعله |
Créelo o no, Él quiere que consigas lo que te espera. | Open Subtitles | صدق هذا أو لا انه يريدك أن تحصل على ما هو مقدّر لك |
Él quiere que filme un video promocional del restaurant de su amigo. | Open Subtitles | بل يريدني أن أصور له فيديو دعائي لترويج مطعم صديقه |
Él quiere que ponga la siguiente canción para una chica rubia en un Thunderbird, un Thunderbird blanco, ustedes entienden. | Open Subtitles | و يريدني أن أشغل الأغنية القادمة لسيدة شقراء، تلبس قميصاً أبيض. |
¿Él quiere que yo... lo haga a la derecha o a la izquierda? | Open Subtitles | هل يريدني أن أستدير من اليمين أم من اليسار؟ |
Creo que Él quiere que nosotros recogemos donde lo había dejado. | Open Subtitles | أظن أن أبي يريدنا أن نكمل من حيث توقف هو |
No es solo arrogante, Él quiere que sepamos que tiene sexo. | Open Subtitles | إنه ليس متعجرف وحسب، يريدنا أن نعرف أنه يمارس الجنس. |
Él quiere que ella sea una esposa, pero ella insiste... en que sea un esposo, que me hace ser su esposa. | Open Subtitles | هو يريدها أن تكون زوجة، لكنها تصر على أن تكون الزوج الذي يجعلني زوجته. |
Él quiere que participe en el concurso de Tiro de EE.UU. Dice que tengo un don dado por Dios. | Open Subtitles | إنه يريد مني أن أنافس في مسابقة الولايات المتحدة للرماية , يقول أني موهوب |
Él quiere que ayude a otro amigo suyo entrar en la universidad. | Open Subtitles | انه يريد أن يسألني السماح لصديق آخر في الكلية. |
Él quiere que vaya a Whitby inmediatamente. | Open Subtitles | وهو يريدك ان تذهب الية فى ويتبى فى الحال |
Por el amor de Dios! Eso es lo que Él quiere que hagamos. | Open Subtitles | بربك، أيتها العميلة هذا ما يريد منا أن نفعله |
Él quiere que trate el cáncer, pero dejándolo sordo. | Open Subtitles | يريدكَ أن تعالج السرطان بشرط أن يبقى أصمّ |
Si Él quiere que me encargue de mamá, entonces eso haremos. | Open Subtitles | يُريدُني أَنْ نعتني بأمِّنا، لذا هذا ما سَنفعله. |
En privado, Él quiere que continúe el diálogo por el mayor tiempo posible. | Open Subtitles | بشكل خاص , يُريدُك أن تستمرَ . بالحوار لأطول فترة ممكنة |
Él quiere que yo le ayude con alguna ridícula búsqueda del tesoro del siglo 19. | Open Subtitles | يُريدني أن أساعده في بحثٍ سخيفٍ عن الكنز في القرن الـ 19. |
Tal vez Él quiere que creas que algo le sucedió a él. | Open Subtitles | ربما يريد منكِ أن تعتقدي أن شيئاً ما حدث له |
No, Él quiere que usted pueda ver la película con la familia. | Open Subtitles | لا، وقال انه يريد منك أن مشاهدة الفيلم مع العائلة. |
Él quiere que tome un papel un poco más activo. | Open Subtitles | أنه يريدك أن تأخذ موقفًا نشطًا |