"- ¿ has visto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل رأيت
        
    • هل شاهدت
        
    • هل رأيتِ
        
    • هل رأيتي
        
    • هل رايت
        
    • هل رأيتَ
        
    • هل شاهدتِ
        
    - ¿Has visto a alguien desmayarse? Open Subtitles هل رأيت في ما مضى شخص ما في حالة إغماء ؟
    - ¿Has visto a alguien con tracoma? Open Subtitles هل رأيت أي أحد مصاب بالتراخوما؟
    - No creo que sea lo más indicado. ¡Holly! - ¿Has visto lo que hay dentro? Open Subtitles انها الطريق المناسبة, هولى هل رأيت ما بالداخل؟
    - ¿Has visto Días sin huella? - ¿Verlo? Open Subtitles هل شاهدت إجازة الأسبوع المفقودة ؟
    - ¿Has visto el reportaje? Open Subtitles ـ ماذا ستفعل بيوم التحرير؟ ـ هل رأيتِ قصتنا؟
    - ¿Has visto mis juegos de palabras? Open Subtitles هل رأيتي ملف التلاعب بالكلمات خاصتي؟
    - ¿Has visto el titular del día? Open Subtitles هل رأيت العنوان الرئيسي بالجريدة اليوم؟
    - ¿Has visto esas cabras gritonas en Internet? Open Subtitles هل رأيت تلك العنزات الصارخة على الإنترنت ؟
    - ¿Has visto los periódicos, Frank? Open Subtitles هل رأيت ورقة صباح اليوم ، فرانك ؟ - من هذا؟
    -¿Has visto la nueva obra del Covent Garden Steerforth? Open Subtitles هل رأيت المسرحية الجديدة بمسرح "كوفينت جاردن" ؟ ! عمل مزرى
    Bueno, déjame preguntarte una vez más. - ¿Has visto a mi hijo? Open Subtitles سوف اسألك مرة اخرى هل رأيت ابني؟
    - ¿Has visto algún macho? Open Subtitles هل رأيت ذكرفى اى وقت ؟ لا اعرف
    - Y se marcha. - ¿Has visto mi ropa interior? Open Subtitles وها هي تغادر هل رأيت سروالي الداخلي؟
    - ¿Has visto mi pistola? Open Subtitles خمس دقائق هل رأيت بندقيتي؟ تحركوا ..
    - ¿Has visto como habla de la boda? Open Subtitles - هل رأيت طريقتها وهي تتحدث عن الزواج ؟ ؟
    - ¿Has visto donde ha caido la cola? Open Subtitles هل رأيت أين سقطت مؤخرة الطائرة؟
    - ¿Has visto la televisión hoy? - No. Open Subtitles هل شاهدت التليفزيون اليوم ـ كلا.
    - ¿Has visto la TV esta mañana? No mucho. Ella está mirando algo. Open Subtitles هل شاهدت التلفاز هذا الصباح - ليس كثيراً، أنها تُشاهد بعض التفاهات -
    - ya veo a donde vas - ¿Has visto esto? Open Subtitles أعتقدت أنك لن تذهب إلى هناك هل رأيتِ هذا؟
    - ¿Has visto a esta chica? Open Subtitles هل رأيتي هذه الفتاة ؟
    - ¿Has visto a mis compañeros? Open Subtitles - هل رايت الفاجرين الوسخينَ الذين يَذْهبُون إلى تلك المدرسةِ؟
    - ¿Has visto la audiencia? Open Subtitles هل رأيتَ هذا الحشد؟
    - ¿Has visto las noticias? Open Subtitles هل شاهدتِ الأخبار ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus