"- vi" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لقد رأيت
        
    • لقد رأيتُ
        
    • لقد شاهدت
        
    • رأيت
        
    - Vi una resonancia magnética que era exactamente como la de mi esposa. Open Subtitles لقد رأيت تحليل الرنين المغناطيسي وهو يبدو مطابقاً للتحليل الخاص بزوجتي
    - Vi sus ojos en el espejo. Open Subtitles لقد رأيت عيناها من المرآة تنظران
    - Vi su foto en una revista especializada, y leí su artículo en Omni sobre las veces que se avistó el Brisa del Golfo. Open Subtitles لقد رأيت صورتك فى نشرة تجارية و قرأت مقالتك حول مشاهدات نسيم الخليج
    - Vi el ultrasonido. Sólo tengo seis semanas de embarazo. Open Subtitles لقد رأيتُ الصور فوق الصوتية أنا في شهري السادس فقط
    - ¡Vi al mono que ladra! Open Subtitles لقد شاهدت ذلك االقرد الذي ينبح إنه أمر حقيقي
    - Debes tener cuidado con él. - Vi a este Liu kang en el pasillo. Open Subtitles ـ ويجب أن تتولى أمره بحذر شديد ـ لقد رأيت ليو كانغ في الردهة
    - Justo aquí. - Vi su cuerpo. Open Subtitles ـ هنا تماماً ـ ريس ، لقد رأيت جسدة ولمسته
    - No hay radiación residual. - ¡Vi lo que es capaz de hacer! Open Subtitles لا توجد أية إشعاعات متبقية هنا لقد رأيت قدرات هذا الشئ من قبل
    - ¡Vi eso! ¡No quieres desperdiciar nada porque sabe bien! Open Subtitles لقد رأيت ذلك، لا تريدُ إضاعة شيءٍ من هذا فطعممه لذيذ
    - Vi un motel 6 cuando llegaba a la ciudad. - ¿Un motel qué? Open Subtitles لقد رأيت فندقا رخيصا فى طريقى هنا فندق ماذا؟
    - Vi una en la ferretería - No, no, no, no. Open Subtitles لقد رأيت واحداً في محل الخردوات لا , لا , لا
    - Vi a esa bestia torturandote - ¿Estas bien? Open Subtitles لقد رأيت ذلك الوحش يقوم بتعذيبك هل أنت بخير ؟
    - Vi el restaurante en la televisión. Open Subtitles فى الحقيقة لقد رأيت هذا المكان على الإنترنت حقاً ؟
    - Vi un lugar de pollo asado allá... pero me gusta más frito. Open Subtitles .... ماذا؟ لقد رأيت مطعم كنتاكي قريب ولكني أفضل مطعم بوبايز
    - Vi las fotos que tiene. Open Subtitles لقد رأيت الصور التي تحتفظ بها.
    - Vi a Freddie Dickinson conducir uno en el circuito, y me dije: ¿por qué no? Open Subtitles لقد رأيت "فريدي ديكسون" يقود واحدة مثلها في مضمار السباق . فقلت لمَ لا أشتري واحدة لنفسي
    - Vi un coyote. Open Subtitles لقد رأيتُ ذئباً - لِمَ لا تضع هذا الشيء جانباً -
    - Vi tu collar. - Desde los 12 años. Open Subtitles ـ لقد رأيتُ قلادتكِ ـ منذ أن كنت بسن 12
    - Vi a alguien. Open Subtitles لقد رأيتُ أحداً
    - Vi el concurso... - Apuesto a que sí, Regis. Open Subtitles اسمعى, لقد شاهدت الحفل000 متاكدة انك فعلت هذا ريجز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus