A juicio del Estado Parte, esto indica que el autor no teme al Gobierno del Irán y que éste está dispuesto a ayudarlo. | UN | وتعتبر الدولة الطرف أن هذا يبين أن صاحب البلاغ لا يخشى الحكومة الإيرانية التي تظل مستعدة لمساعدته. |
Y que la sabiduría y la fortaleza que engendraron vendrán a ayudarlo. | Open Subtitles | والحكمة والقوة التي رعتهم وتلهم هذا الشعب ستحضر لمساعدته |
Cuando cayó, su escuadrón vino a ayudarlo, ...a ver si se podía hacer algo. | Open Subtitles | بعد وقوعه جاء أعضاء من فريقه لمساعدته ليروا إن كان هناك ما يمكن فعله |
Acostumbraba a ayudarlo con las tareas después del colegio. | Open Subtitles | كنتُ أساعده بواجباته المنزليّة بعد المدرسة. |
Hey, me tengo que ir, Le dije a Doc que voy a ayudarlo con la casa hoy, ya sabes. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب لقد وعدت الطبيب أنني سأساعده في بيع منزله اليوم |
Te dijo que era miembro de la mafia rusa, y aun así accediste a ayudarlo. | Open Subtitles | أخبرك أنه كان رقم واحد في المافيا الروسيّة. ومع ذلك وافقت على مساعدته. |
lbas a ayudarlo. Lo discutimos. | Open Subtitles | من المفترض لك أن تساعده لقد تحدثنا عن المبلغ |
Diederik, vas a ayudarlo. Y Richter proporciónale los contactos. | Open Subtitles | ديديريك، أنت ستساعده و ريختر يؤمن لك جهات الاتصال |
¿Puede oírme? Está bien. Vamos a ayudarlo. | Open Subtitles | هل يمكنك سماعي؟ لابأس , سنساعدك |
- Atacó a una, todos fueron a ayudarlo. | Open Subtitles | لقد هاجم واحداً منهم فحسب، فهبوا جميعاً لنجدته. |
Él tiraría a herir esperaría que sus amigos vengan a ayudarlo para matarlos también. | Open Subtitles | حتي ياتي صديق الضحيه لمساعدته ثم يقتلوهما معا |
Así son las chicas, atrapas un animal y vienen a ayudarlo. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيات، ترى حيواناً فتهرع لمساعدته |
Te equivocas, nena. Nosotros no lo matamos. Vinimos a ayudarlo. | Open Subtitles | كلا، فهمتِ الأمر بشكل خاطىء نحن لم نقتل الرجل، لقد أتينا هنا لمساعدته |
Parece que Ray no quería que nadie entre a ayudarlo. | Open Subtitles | يبدو وكأن رأي لم يرد ان ياتي احد لمساعدته |
Engañar a un grupo de sus pares a ayudarlo en la búsqueda de un método alternativo de identificar a Mo. | Open Subtitles | مجموعة من رجاله لمساعدته بالبحث عن وسيلة بديلة لمعرفة من هو مو |
Vio al viajero sangrando en el camino... y se detuvo a ayudarlo sin pensar en las circunstancias... ni las dificultades que podría traer. | Open Subtitles | ورأى المسافر نزيف في الطريق وعرج لمساعدته دون التفكير في ظرف أو صعوبة قد تجلب له. |
No iba a ayudarlo a recaer y volver a las fiestas. | Open Subtitles | مستحيل أن أساعده بالوقوع من العربة والبدء بالإحتفال ثانيةً |
Tratando de ayudar a tu abuelo... y luego tuve que jurar que nunca más volvería a ayudarlo. | Open Subtitles | ... كان يجب علي مساعدة جدك و من ثم كان يجب علي أن أقسم بأن لا أساعده مرة أخرى |
Así que ahora, le estoy pidiendo al otro tipo que entienda por qué voy a ayudarlo. | Open Subtitles | لذا الآن، أنا أطلب من الرجل الآخر، أن يفهم لما سأساعده. |
Sólo voy a ayudarlo a librarse de Ursula. | Open Subtitles | سأساعده علي التخلص من مشاعره نحو (أورسولا) |
Me forzaba a ayudarlo a cavar esos hoyos, y cada vez que cavaba uno de ellos, no estaba seguro si cavaba mi propia tumba o no. | Open Subtitles | أجبرني على مساعدته في حفر تلك القبور وكلّما حفرتُ أحدها لم أكن متأكّدةً إن كنتُ أحفر قبري أم لا |
Está en camino de regreso a Miami, y me fuerzan a ayudarlo hasta que la misión termine. | Open Subtitles | هو في طريقه عائد الى ميامي وهم يجبرونني على مساعدته حتى تنتهي المهمة |
Está diciendo que estas preguntas no van a ayudarlo | Open Subtitles | إنه يقول أن هذه الأسئلة لن تساعده في إيجاد ولده. |
Creí que habías dicho que ibas a ayudarlo para que pudiera controlar su ira. | Open Subtitles | أعتقدت أنك قلت أنك ستساعده .ليتحكم فى غضبه |
- Vamos a ayudarlo. - ¿Me creen? | Open Subtitles | سنساعدك - هل تصدقاني؟ |
Disparó todas sus balas al sospechoso en fuga... y corrió a ayudarlo. | Open Subtitles | وتفرغ المسدس صوب السيارة الفارّة... وتركض لنجدته. |
Tal vez siempre estuve destinada a ayudarlo. | Open Subtitles | من الممكن أنه كان علي مساعدته منذ أن ولدت. |