"a esta familia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذه العائلة
        
    • لهذه العائلة
        
    • بهذه العائلة
        
    • هذه الأسرة
        
    • هذه العائله
        
    • هذة العائلة
        
    • ولهذه العائلة
        
    La única vez que te pido que hagas tu trabajo para salver a esta familia... Open Subtitles و المرة التي أطلب منك ان تقوم . . بعملك لانقاذ هذه العائلة
    Bueno, doctor, he estado tartando a esta familia desde antes de que naciera Sofía. Open Subtitles حسنا دكتور انا اعالج هذه العائلة من قبل حتى ان تولد صوفيا
    Es solo que yo soy el que mantiene a esta familia. Tu lugar está en la casa. Open Subtitles أنا معيل هذه العائلة و أنتي سيدتي ، و مكانك هو البيت
    Pero a esta familia le ha llegado el momento de retomar el viaje. Open Subtitles ولكن بالنسبة لهذه العائلة فقد حان الوقت للرحيل مجدداً
    Gracias Señor, por reunir a esta familia. Open Subtitles وشكرا لك لجمع هذه العائلة سوية
    Vuelvo a esta familia con una condición. Open Subtitles الطريق الوحيد يمكن أن يعود إلى هذه العائلة.
    Alguien tiene que proteger a esta familia y me harté de no hacer nada. Open Subtitles على أحدهم أن يحمي هذه العائلة ولن أبقى مكتوفة اليدين
    lan, si vas a pertenecer a esta familia, te daré unos tapones para los oídos... por las mujeres Portakalos, si ellas no están acosando a alguien, se mueren! Open Subtitles ايان اذا كنت ستصبح فى هذه العائلة سوف احضر لك بعض الحلقان لان نساء البوترتوكاليس اذا لم يضايقوا احد يموتون
    Llevo un año cargando en mis espaldas a esta familia. Open Subtitles أنا أحمل هذه العائلة على ظهري لأكثر من سّنة
    Así otras personas pueden ayudar a esta familia también. Open Subtitles لكي يستطيع بقية الناس مساعدة هذه العائلة ايضا
    Sabia que conocía a esta familia había una familia mejor tratando de salir Open Subtitles عجبًأ، كنت أعلم أن بداخل هذه العائلة أن هناك عائلة أفضل تحاول الخروج
    No dejarás la escuela ni abandonarás a esta familia. Open Subtitles أنت لن تترك المدرسة , ولن تترك هذه العائلة.
    Vamos, volvamos a unir a esta familia. Open Subtitles هيا, دعنا نعيد هذه العائلة سوياً.
    Que me digas dónde estás ahora... o a esta familia le pasarán cosas malas. Open Subtitles ...أريدك أن تخبرنى أين أنت الآن وإلا ستصاب هذه العائلة بسوء كبير
    ¿Sabes, tu llegada ha traído a esta familia a la vida? Open Subtitles تعرف، عودتك جلبت هذه العائلة تعود إلى حياة؟
    Estoy limpio, hombre. Le estoy mostrando a esta familia el apartamento vacío. Open Subtitles أنا نظيف يا رجل، أعرض لهذه العائلة الشقّة الفارغة
    Adem�s, le deben mucho a esta familia. Open Subtitles بجانب ذلك ، هم يدينون بالكثير لهذه العائلة
    Mi única contribución a esta familia será una vez más una confesión. Open Subtitles مساهمتي الوحيدة لهذه العائلة ستصبح مجدّداً المحادثة الودّية
    ¿Por qué será que soy el único que no le falla a esta familia? Open Subtitles يالهي, لماذا أنا الوحيد الذي يقوم بالعناية بهذه العائلة ؟
    Pero no puedes cambiar a esta familia. Y yo tampoco. Open Subtitles ولكنك لا تستطيعين تغيير هذه الأسرة وأنا أيضاً لا أستطيع.
    Una carga que arrojaste a esta familia al adoptarla. Open Subtitles حمل ألقيت به على هذه العائله عندما تبنيتها
    Querido Padre, gracias por este día y gracias por reunir a esta familia. Open Subtitles أيها لأب، شكراً لهذا اليوم و شكراً للم شمل هذة العائلة سوياً
    Le estoy muy agradecido a Ud. y a esta familia. Open Subtitles انظر, أنا شاكر تماماً لك ولهذه العائلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus