"a la sección de servicios" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إلى قسم الخدمات
        
    • إلى قسم خدمات
        
    • في قسم الخدمات
        
    • لقسم الخدمات
        
    • لقسم خدمات
        
    • من قسم الخدمات
        
    5 eliminados, 2 redistribuidos a la Sección de Servicios Técnicos y 1 distribuido a la Sección de Servicios Generales UN أُلغيت 5 وظائف وأعيد توزيع وظيفتين إلى قسم الهندسة وأعيد توزيع وظيفة إلى قسم الخدمات العامة
    Puesto de Auxiliar de Oficina reasignado a la Sección de Servicios Médicos UN إعادة ندب وظيفة مساعد للأعمال المكتبية إلى قسم الخدمات الطبية
    Plaza de Auxiliar de Gestión de Locales reasignada a la Sección de Servicios Médicos UN إعادة ندب وظيفة مؤقتة لمساعد لشؤون إدارة المرافق إلى قسم الخدمات الطبية
    El crecimiento negativo de 12.000 dólares refleja la propuesta de redistribución a la Sección de Servicios Electrónicos. UN ويعكس النمو السلبي، ومقداره ٠٠٠ ١٢ دولار، إعادة التوزيع المقترحة إلى قسم الخدمات الالكترونية.
    Además, se solicita que dos de los tres puestos de contratación local se transfieran a la Sección de Servicios de administración de salas. UN ومطلوب أيضا نقل وظيفتين من الوظائف الثلاث من الرتبة المحلية إلى قسم خدمات إدارة شؤون المحكمة.
    El crecimiento negativo de 63.700 dólares corresponde a la redistribución de recursos a la Sección de Servicios Electrónicos. UN ويتعلق النمو السلبي، ومقداره ٧٠٠ ٦٣ دولار، بإعادة توزيع الموارد إلى قسم الخدمات الالكترونية.
    El crecimiento negativo de 12.000 dólares refleja la propuesta de redistribución a la Sección de Servicios Electrónicos. UN ويعكس النمو السلبي، ومقداره ٠٠٠ ١٢ دولار، إعادة التوزيع المقترحة إلى قسم الخدمات الالكترونية.
    El crecimiento negativo de 63.700 dólares corresponde a la redistribución de recursos a la Sección de Servicios Electrónicos. UN ويتعلق النمو السلبي، ومقداره ٧٠٠ ٦٣ دولار، بإعادة توزيع الموارد إلى قسم الخدمات الالكترونية.
    En total, los puestos añadidos a la Sección de Servicios Generales serían ocho. UN وتبلغ الإضافة الصافية إلى قسم الخدمات العامة ثماني وظائف.
    1 redistribuido a la Sección de Servicios Generales y 1 a la Sección de Transporte UN أعيد توزيع وظيفة إلى قسم الخدمات العامة ووظيفة إلى قسم النقل
    Los puestos se redistribuirán a la Sección de Servicios Generales UN ستنقل هذه الوظائف إلى قسم الخدمات العامة
    Reasignados a la Sección de Servicios Generales UN أعيد توزيعها إلى قسم الخدمات العامة
    Se propone igualmente redistribuir un puesto de contratación nacional de la Sección de Personal a la Sección de Servicios Generales. UN 22 - ويُقترح أيضاً نقل وظيفة قائمة لموظف وطني من قسم شؤون الموظفين إلى قسم الخدمات العامة.
    Traslado de un puesto de auxiliar de control de desplazamientos a la Sección de Servicios Generales UN نقل وظيفة مساعد مراقبة التحركات إلى قسم الخدمات العامة
    Traslado de un puesto de auxiliar de logística a la Sección de Servicios Generales UN نقل مساعد لشؤون اللوجستيات إلى قسم الخدمات العامة
    Personal nacional: Redistribución de 1 plaza de contratación local a la Sección de Servicios Generales UN الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة من الرتبة المحلية إلى قسم الخدمات العامة
    También se propone reasignar dos puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional a la Sección de Servicios Médicos. UN ويُقترح أيضا إعادة انتداب وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة إلى قسم الخدمات الطبية.
    3 plazas reasignadas, respectivamente, a la Sección de Servicios Médicos, el Centro de Operaciones Conjuntas y la Dependencia de Apoyo a la Cooperación Regional y entre Misiones UN إعادة ندب 3 وظائف: وظيفة إلى قسم الخدمات الطبية، ووظيفة إلى مركز العمليات المشتركة، ووظيفة إلى وحدة دعم التعاون الإقليمي والتعاون بين البعثات
    1 plaza reasignada a la Sección de Servicios Médicos UN إعادة ندب وظيفة مؤقتة إلى قسم الخدمات الطبية
    Se propone asimismo trasladar de la Sección de Servicios Generales a la Sección de Servicios de Apoyo un puesto de auxiliar de finanzas manteniendo sus actuales funciones. UN كما يقترح نقل وظيفة مساعد للشؤون المالية، بمهامها القائمة من قسم الخدمات العامة، إلى قسم خدمات الدعم.
    Reasignación de un Consejero del Personal a la Sección de Servicios Médicos como Oficial Médico UN نقل مستشار موظفين للعمل بصفة طبيب في قسم الخدمات الطبية
    Los funcionarios encargados de controlar el ausentismo escolar pertenecientes a la Sección de Servicios Especiales del Ministerio de Educación también supervisan, alientan y apoyan la asistencia de los niños a la escuela. UN ويقوم مراقبو التغيب التابعون لقسم الخدمات الخاصة في وزارة التعليم برصد حضور التلاميذ للمدارس ويعملون على تشجيعهم على مواظبة الحضور ويدعمونهم في ذلك.
    Por otra parte, el incremento del número de puestos asignados a la Sección de Servicios Electrónicos de Apoyo no se ha mantenido a la par con las responsabilidades adicionales a raíz de la rápida ampliación de la Misión. UN غير أن الزيادة التي طرأت على عدد الوظائف المخصصة لقسم خدمات الدعم الإلكتروني لا تتوافق مع تزايد المسؤوليات الناجم عن التوسيع السريع للبعثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus