5 eliminados, 2 redistribuidos a la Sección de Servicios Técnicos y 1 distribuido a la Sección de Servicios Generales | UN | أُلغيت 5 وظائف وأعيد توزيع وظيفتين إلى قسم الهندسة وأعيد توزيع وظيفة إلى قسم الخدمات العامة |
Puesto de Auxiliar de Oficina reasignado a la Sección de Servicios Médicos | UN | إعادة ندب وظيفة مساعد للأعمال المكتبية إلى قسم الخدمات الطبية |
Plaza de Auxiliar de Gestión de Locales reasignada a la Sección de Servicios Médicos | UN | إعادة ندب وظيفة مؤقتة لمساعد لشؤون إدارة المرافق إلى قسم الخدمات الطبية |
El crecimiento negativo de 12.000 dólares refleja la propuesta de redistribución a la Sección de Servicios Electrónicos. | UN | ويعكس النمو السلبي، ومقداره ٠٠٠ ١٢ دولار، إعادة التوزيع المقترحة إلى قسم الخدمات الالكترونية. |
Además, se solicita que dos de los tres puestos de contratación local se transfieran a la Sección de Servicios de administración de salas. | UN | ومطلوب أيضا نقل وظيفتين من الوظائف الثلاث من الرتبة المحلية إلى قسم خدمات إدارة شؤون المحكمة. |
El crecimiento negativo de 63.700 dólares corresponde a la redistribución de recursos a la Sección de Servicios Electrónicos. | UN | ويتعلق النمو السلبي، ومقداره ٧٠٠ ٦٣ دولار، بإعادة توزيع الموارد إلى قسم الخدمات الالكترونية. |
El crecimiento negativo de 12.000 dólares refleja la propuesta de redistribución a la Sección de Servicios Electrónicos. | UN | ويعكس النمو السلبي، ومقداره ٠٠٠ ١٢ دولار، إعادة التوزيع المقترحة إلى قسم الخدمات الالكترونية. |
El crecimiento negativo de 63.700 dólares corresponde a la redistribución de recursos a la Sección de Servicios Electrónicos. | UN | ويتعلق النمو السلبي، ومقداره ٧٠٠ ٦٣ دولار، بإعادة توزيع الموارد إلى قسم الخدمات الالكترونية. |
En total, los puestos añadidos a la Sección de Servicios Generales serían ocho. | UN | وتبلغ الإضافة الصافية إلى قسم الخدمات العامة ثماني وظائف. |
1 redistribuido a la Sección de Servicios Generales y 1 a la Sección de Transporte | UN | أعيد توزيع وظيفة إلى قسم الخدمات العامة ووظيفة إلى قسم النقل |
Los puestos se redistribuirán a la Sección de Servicios Generales | UN | ستنقل هذه الوظائف إلى قسم الخدمات العامة |
Reasignados a la Sección de Servicios Generales | UN | أعيد توزيعها إلى قسم الخدمات العامة |
Se propone igualmente redistribuir un puesto de contratación nacional de la Sección de Personal a la Sección de Servicios Generales. | UN | 22 - ويُقترح أيضاً نقل وظيفة قائمة لموظف وطني من قسم شؤون الموظفين إلى قسم الخدمات العامة. |
Traslado de un puesto de auxiliar de control de desplazamientos a la Sección de Servicios Generales | UN | نقل وظيفة مساعد مراقبة التحركات إلى قسم الخدمات العامة |
Traslado de un puesto de auxiliar de logística a la Sección de Servicios Generales | UN | نقل مساعد لشؤون اللوجستيات إلى قسم الخدمات العامة |
Personal nacional: Redistribución de 1 plaza de contratación local a la Sección de Servicios Generales | UN | الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة من الرتبة المحلية إلى قسم الخدمات العامة |
También se propone reasignar dos puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional a la Sección de Servicios Médicos. | UN | ويُقترح أيضا إعادة انتداب وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة إلى قسم الخدمات الطبية. |
3 plazas reasignadas, respectivamente, a la Sección de Servicios Médicos, el Centro de Operaciones Conjuntas y la Dependencia de Apoyo a la Cooperación Regional y entre Misiones | UN | إعادة ندب 3 وظائف: وظيفة إلى قسم الخدمات الطبية، ووظيفة إلى مركز العمليات المشتركة، ووظيفة إلى وحدة دعم التعاون الإقليمي والتعاون بين البعثات |
1 plaza reasignada a la Sección de Servicios Médicos | UN | إعادة ندب وظيفة مؤقتة إلى قسم الخدمات الطبية |
Se propone asimismo trasladar de la Sección de Servicios Generales a la Sección de Servicios de Apoyo un puesto de auxiliar de finanzas manteniendo sus actuales funciones. | UN | كما يقترح نقل وظيفة مساعد للشؤون المالية، بمهامها القائمة من قسم الخدمات العامة، إلى قسم خدمات الدعم. |
Reasignación de un Consejero del Personal a la Sección de Servicios Médicos como Oficial Médico | UN | نقل مستشار موظفين للعمل بصفة طبيب في قسم الخدمات الطبية |
Los funcionarios encargados de controlar el ausentismo escolar pertenecientes a la Sección de Servicios Especiales del Ministerio de Educación también supervisan, alientan y apoyan la asistencia de los niños a la escuela. | UN | ويقوم مراقبو التغيب التابعون لقسم الخدمات الخاصة في وزارة التعليم برصد حضور التلاميذ للمدارس ويعملون على تشجيعهم على مواظبة الحضور ويدعمونهم في ذلك. |
Por otra parte, el incremento del número de puestos asignados a la Sección de Servicios Electrónicos de Apoyo no se ha mantenido a la par con las responsabilidades adicionales a raíz de la rápida ampliación de la Misión. | UN | غير أن الزيادة التي طرأت على عدد الوظائف المخصصة لقسم خدمات الدعم الإلكتروني لا تتوافق مع تزايد المسؤوليات الناجم عن التوسيع السريع للبعثة. |