"a las islas turcas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جزر تركس
        
    • لجزر تركس
        
    • بجزر تركس
        
    Ambas partes contrajeron compromisos y se inició un proceso que permitirá a las Islas Turcas y Caicos participar en los programas de la Corporación. UN وقد أبرمت التزامات من الجانبين للبدء في عملية تؤدي الى جعل جزر تركس وكايكوس مؤهلة لبرامج هذه الشركة.
    El proyecto beneficiará a las Islas Turcas y Caicos como miembro de la CARICOM. UN وسيفيد المشروع جزر تركس وكايكوس بوصفها عضوا في الاتحاد الكاريبي.
    Muchas mujeres representan a las Islas Turcas y Caicos en reuniones internacionales o regionales y ejercen funciones directivas en juntas regionales de administración. UN ويقوم عدد كبير من النساء بتمثيل جزر تركس وكايكوس في الاجتماعات الدولية والإقليمية أو بعضوية مجالس الإدارة الإقليمية.
    El presente documento contiene información adicional sobre la asistencia prestada a las Islas Turcas y Caicos por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). UN إضافـة تتضمن هذه الوثيقة معلومات إضافية عن المساعدة المقدمة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لجزر تركس وكايكوس.
    Se han asignado tres becas de la OMI a las Islas Turcas y Caicos, Bonaire y Curaçao en el marco de este proyecto. UN ولقد خصصت ثلاث زمالات من المنظمة البحرية الدولية لجزر تركس وكايكوس وبونير وكوراكاو في سياق هذا المشروع.
    Informe de la Misión Especial de las Naciones Unidas a las Islas Turcas y Caicos, 2006 UN تقرير بعثة الأمم المتحدة الخاصة الموفدة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006
    En cuanto a la Misión especial a las Islas Turcas y Caicos, agradece al Presidente que haya incluido a un representante de Fiji en la delegación oficial. UN وبالنسبة للبعثة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس، توجه بالشكر إلى الرئيس لإدراجه ممثلاً لفيجي في الوفد الرسمي.
    Proyecto de informe de la misión especial a las Islas Turcas y Caicos (continuación) UN مشروع تقرير البعثة الخاصة الموفدة إلى جزر تركس وكايكوس
    Muchas mujeres representan a las Islas Turcas y Caicos en reuniones internacionales y regionales. UN وتمثل كثيرات منهن جزر تركس وكايكوس في الاجتماعات الدولية والإقليمية.
    El derecho a recurrir en forma individual ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos se extendió a las Islas Turcas y Caicos. UN وتم توسيع نطاق حق الأفراد في تقديم التماس أمام المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان ليشمل جزر تركس وكايكوس.
    Muchas mujeres representan a las Islas Turcas y Caicos en reuniones internacionales y regionales. UN ويمثل كثير من النساء جزر تركس وكايكوس في الاجتماعات الدولية والإقليمية.
    La CARICOM envió una misión ministerial de determinación de hechos a las Islas Turcas y Caicos del 24 al 26 de junio de 2013. UN وأوفدت الجماعة الكاريبية بعثة وزارية لتقصي الحقائق إلي جزر تركس وكايكوس في الفترة من 24 إلي 26 حزيران/ يونيه 2013.
    Durante 2013, el Reino Unido prestó apoyo a las Islas Turcas y Caicos con miras a desarrollar una industria pesquera sostenible. UN وخلال عام 2013، دعمت المملكة المتحدة جزر تركس وكايكوس لتطوير صناعة الصيد المستدامة.
    El anterior Primer Ministro, Michael Misick, que fue arrestado en el Brasil en 2012, fue extraditado a las Islas Turcas y Caicos en 2014. UN وقد تم تسليم مايكل مزيك رئيس الوزراء السابق، الذي اعتُقل في البرازيل في عام 2012، إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2014.
    El 27 de marzo de 1997, la Asamblea General aprobó la resolución 51/224 B, en la que se consolidan disposiciones relativas a los 12 territorios no autónomos, y cuya sección X se refiere específicamente a las Islas Turcas y Caicos. UN ٣٠ - وفي ٢٧ آذار/مارس ١٩٩٧، اتخذت الجمعية العامة القرار ٥١/٢٢٤ باء، وهو قرار موحد بشأن اﻷقاليم اﻟ ١٢ غير المتمتعة بالحكم الذاتي، حيث خصص الجزء العاشر منه على وجه التحديد لجزر تركس وكايكوس.
    Anguila también es miembro asociado de la OECO, y la CARICOM ha otorgado la condición de asociado a las Islas Turcas y Caicos. UN وتضم منظمة دول شرق منطقة البحر الكاريبي أيضا أنغويلا بصفتها عضوا منتسبا، ومنحت الجماعة الكاريبية مركز العضو المنتسب لجزر تركس وكايكوس.
    En la décima reposición del Fondo Europeo de Desarrollo para el período 2008-2013 se asignaron a las Islas Turcas y Caicos 18,6 millones de dólares. UN وتبلغ المخصصات العاشرة من صندوق التنمية الأوروبي للفترة 2008-2013 لجزر تركس وكايكوس 18.6 مليون دولار.
    Dicho país no ha recibido ninguna comunicación formal de la Comunidad del Caribe (CARICOM) sobre la visita de esta en 2013 a las Islas Turcas y Caicos, pero reitera que, dondequiera que la independencia sea una opción y esta haya sido elegida clara y constitucionalmente por un Territorio de Ultramar, el Gobierno británico facilitará el avance hacia ese objetivo. UN وأوضح أن حكومته لم تتلق أي رسالة رسمية من الجماعة الكاريبية بشأن الزيارة التي أجرتها في عام 2013 لجزر تركس وكايكوس، وأكد من جديد أنه عندما يكون الاستقلال خياراً محبّذاً ومعرباً عنه بشكل دستوري واضح من قِبَل أحد أقاليم ما وراء البحار، فأن الحكومة البريطانية تيسر التقدم صوب بلوغ هذا الهدف.
    Y cuando fuimos a las Islas Turcas y Caicos con tus padres, te tatutaste Open Subtitles وعندما ذهبنا لجزر " تركس وكيكوس" مع والديك حصلتي على وشم
    12. Asistencia a las Islas Turcas y Caicos. Capacitación de directores de proyectos de educación escogidos para iniciar el proceso de elaboración de un programa adecuado de educación preventiva contra las drogas. Tokelau UN ١٢ - تقديم المساعدة لجزر تركس وكايكوس - تدريب مديرين مختارين للمشروع التربوي بهدف استهلال عملية وضع منهج مناسب للتربية الوقائية ذات الصلة بالمخدرات.
    El presente informe complementa el tercer informe, de enero de 1998, en cuanto a las Islas Turcas y Caicos. UN ١ - هذا التقرير يكمل التقرير الثالث المتعلق بجزر تركس وكايكوس الصادر في كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus