Valija diplomática a Nueva York y Ginebra | UN | إرسال الحقيبة الدبلوماسية إلى نيويورك وجنيف |
Espero traer sólidos resultados de vuelta a Nueva York dentro de un año. | UN | وأرجو أن أعود بنتائج ملموسة إلى نيويورك بعد عام من الآن. |
Es de esperar que pueda viajar pronto a Nueva York para asumir su asignación. | UN | ومن المأمول أن يتمكن قريبا من السفر إلى نيويورك لكي يشغل وظيفته. |
Me desplacé a Nueva York a una velocidad que dobla la del sonido y aterricé antes de despegar. | UN | ولقد سافرت قادما الى نيويورك بسرعة تعادل ضعفي سرعة الصوت وهبطت طائرتي قبل أن تقلع. |
A mi llegada aquí a Nueva York deposité nuestros instrumentos de adhesión. | UN | وقد أودعت صكوك انضمامنا عند وصولي إلى هنا في نيويورك. |
Sólo quiero hacer eso y regresar a Nueva York a tiempo para mi trabajo. | Open Subtitles | فقط أريد أن أنجز هذا العمل و أعود أدراجي لنيويورك لأبدأ عملي |
Supone un intento de trasladar a Nueva York, desde Ginebra, una campaña de deslegitimación. | UN | وهو يحاول أن يصدّر من جنيف إلى نيويورك حملة انتزاع الصفة الشرعية. |
Este mes acudirá a Nueva York una delegación de alto nivel de la Unión Africana para dar a conocer el informe al Consejo. | UN | وسيصل إلى نيويورك في وقت لاحق من هذا الشهر فريق رفيع المستوى من الاتحاد الأفريقي لإطلاع المجلس على ذلك التقرير. |
Tiene previsto visitar Libia en el futuro cercano, y posteriormente viajará a Nueva York para informar al Consejo de Seguridad. | UN | ويعتزم زيارة ليبيا في المستقبل القريب، ومن ثم سيسافر إلى نيويورك لتقديم إحاطة إعلامية إلى مجلس الأمن. |
4 viajes de ida y vuelta de Saná a Nueva York para 3 funcionarios, durante 10 días cada viaje | UN | 4 رحلات من صنعاء إلى نيويورك ذهابا وإيابا لـ 3 موظفين، لمدة 10 أيام لكل رحلة |
Viajes anuales del Relator Especial: 3 a Ginebra, 1 a Nueva York, 1 a Roma y 2 misiones a los países | UN | السفر السنوي المقرر الخاص: 3 رحلات إلى جنيف ورحلة واحدة إلى نيويورك ورحلة واحدة إلى روما وبعثتان قطريتان |
Salimos ya por cinco años y ahora quiere que me mude a Nueva York. | Open Subtitles | نحن نخرج منذ خمس سنوات والآن هي تريدني أن أنتقل إلى نيويورك |
Me invitan a Nueva York para lanzar mi libro sin intenciones de promoverlo. | Open Subtitles | الغضب، يَدْعوني إلى نيويورك لإطْلاق كتابِي عندما لايكون لديهم النية للرقي |
Bien, no puedo confiar en ti. Volveré a Nueva York yo solo. | Open Subtitles | جيد ، أنا لا اثق فيك سأعود إلى نيويورك لوحدي |
Me dijo que fuera a Nueva York para hacerme los estudios y le dije que ya me los había hecho y que dieron negativo. | Open Subtitles | حسناً, قال لي أني أستطيع أن أذهب إلى نيويورك لإجراء الفحوصات وقلت له أني قد فعلتُ هذا مسبقاً والنتائج سلبيّة |
Quiero decir, quiero volver a Nueva York y sentarme sola en el Met. | Open Subtitles | أعني .. أريد العودة إلى نيويورك والجلوس وحيدة في أنفاق المترو |
¡Hey! ¿Qué tal si ustedes tres se vuelven a Nueva York, sin más? ¿Qué dices? | Open Subtitles | ما رأيكِ في أن تعودي معي أنتِ و الأولاد إلى نيويورك غداّ صباحاً |
Julia, vamos en camino a Nueva York, te veremos en el dormitorio, ¿Si? | Open Subtitles | جوليا , ونحن في طريقنا إلى نيويورك وسوف نقابلك عند مسكنك |
Sin embargo, será un placer discutirlo con usted cuando regrese a Nueva York. | Open Subtitles | رغم هذا,سأكون سعيدا بمناقشة الأمر معك ثانية عند عودتى الى نيويورك |
Luego a Nueva York, Times Square, ahí hay varias cosas y luego Chicago. | Open Subtitles | ثم الى نيويورك , وهناك بعض الاشياء ومن ثم الى شيكاغو |
Regresamos a Nueva York en 3 días laborales, ese es el plan. | Open Subtitles | و نكون في نيويورك في يوم العمل هذه هي الخطة |
Aquí están los hombres y mujeres que defendieron a Nueva York ¡y a todos los de EE UU! | Open Subtitles | هنا هم الناس الرجال والنساء الذين كانوا على خطوط المجابهة لنيويورك ولنا جميعاً في أمريكا |
Seguiremos examinando este tema crucial con nuestros asociados y llevaremos los resultados de la conferencia internacional a Nueva York a finales del presente año. | UN | وسنظل منخرطين في هذه المسألة الحاسمة مع شركائنا، وسنعرض نتائج المؤتمر الدولي على نيويورك في وقت لاحق من هذا العام. |
Se convirtió en finalista y trajo a Marsha a Nueva York. | TED | وصلت للنهائيات، و احضرت اختها الى نيو يورك |
En pocos minutos, estaremos preparando nuestra salida de 4:45 a Nueva York. | Open Subtitles | باقي دقائق قليلة على 4: 45 حيث مغادرتنا مدينة نيويورك |
Renuncié a mi trabajo y me fui a Nueva York a hacer arte de lleno. | TED | استقلت من ملي وانتقلت لمدينة نيويورك لأعمل بداوم كامل |
Así que con Netra juntamos los bártulos cerramos todo lo que teníamos y decidimos mudarnos a Nueva York. | TED | لذا أنا ونيترا أنهينا متعلقاتنا، أغلقنا كل شيء ملكناه، وقررنا أن ننتقل إلى نيو يورك. |
Tómala, llévala a Nueva York. | Open Subtitles | خذ الكاميرا الي نيويورك سأخذها الي نيويورك |
Se supone que la tasa de vacantes será del 10% y que se concederá el ajuste por lugar de destino correspondiente a Nueva York a sólo 11 de los 82 funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores. | UN | إذ يفترض وجود شواغر بنسبة ١٠ في المائة وصرف تسوية مقر العمل بنيويورك ﻟ ١١ موظفا من اﻟ ٨٢ موظفا بالفئة الفنية وما فوقها. |
Me crié en Seúl, Corea, y me mudé a Nueva York en 1999 para ir a la Universidad. | TED | ترعرعت في مدينة سيول، بكوريا، ومن ثم إنتقلت إلي نيويورك في عام 1999 للالتحاق بالجامعة. |
¡A Nueva York! Y algún día será famosa, ¿eh? | Open Subtitles | يوما ما ستسافرون لنيو يورك وسنسمع منك، اليس كذلك؟ |
Se efectuará un estudio de viabilidad para determinar si es conveniente trasladar a Nueva York otras funciones y efectivos de la Oficina. | UN | كما ستُجرى دراسة جدوى لتحديد ما إذا كان من الأفضل أن تتخذ المفوضية من نيويورك مقرا لمهامها وموظفيها. |
El auxiliar administrativo y financiero del UNITAR viajó a Nueva York a fin de conciliar las cuentas de proyectos de Ginebra y de Nueva York. | UN | توجه المساعد اﻹداري والمالي لليونيتار الى نيويورك لتسوية حسابات مشاريع جنيف ونيويورك. |