Soy mucho más encantador cuando mis amigos no están a punto de morir. | Open Subtitles | إننى شخصية أكثر مرحا عندما لا يكون أصدقائي على وشك الموت |
Por... decir que me respetas cuando creías que estaba a punto de morir allá. | Open Subtitles | على قولك أنك تحترمنى عندما اعتقدت أنني كنت على وشك الموت هناك |
Kate Olsen está a punto de morir, y usted será cómplice de su muerte. | Open Subtitles | كيت أولسن على وشك الموت في الخارج, وستكون أنت المساعد في ذلك |
Cuando uno está a punto de morir, no hace preguntas. | Open Subtitles | عندما كنت على وشك الموت كنت لا تسأل الكثير من الأسئلة |
¡Los amigos desaparecen cuando estás a punto de morir! | Open Subtitles | اصدقائك غير موجودين وانت علي وشك الموت |
Que tal vez si creía que estaba a punto de morir su conciencia lo obligaría a hacer lo correcto. | Open Subtitles | ربما ذلك لأنه ظن انه على وشك الموت ضميره سينال منه |
Primicia de esta noche, ¡estoy a punto de morir! | Open Subtitles | قصتنا الرئيسية الليلة، أنا على وشك الموت |
Para hacer eso, tendrás que descongelarlo primero ¿no? Te recuerdo eso porque estaba a punto de morir cuando le congelamos | Open Subtitles | لابد عليك من تذويبه أولاً , صحيح لأنه كان على وشك الموت عند تجميده |
Estoy muerto o a punto de morir, sin posibilidad de escape. | Open Subtitles | أنا ميتٌ أو على وشك الموت . في أي لحظة، بلا أمل في الهروب |
Estoy muerto o a punto de morir en cualquier segundo, sin poder escapar. | Open Subtitles | وقد مت أو على وشك الموت فيأيلحظة،بلا أمل فيالهروب.. |
Si estás a punto de morir en un sueño, seguro despertarás. | Open Subtitles | , لو كنت على وشك الموت في حلم فانك ستستيقظ |
En la grabación, Katie dijo lo que usted esperaría de cualquier adolescente a punto de morir. | Open Subtitles | في التسجيلات قالت كايتي ما الذي تتوقعونه من أي مراهق على وشك الموت |
Yo me estaba divirtiendo, ella estaba a punto de morir. | Open Subtitles | كنت في الخارج مستمتعاً كانت هي على وشك الموت |
Para una nación a punto de morir de hambre... es el último grito de orgullo al mundo. | Open Subtitles | نحن بلداً على حافة الموت من الجوع و بالنسبة لشعب على وشك الموت من الجوع |
Entra aquí. Estaba a punto de morir de soledad. | Open Subtitles | تعالي لهنا ، لقد كنت على وشك الموت من الوحدة |
No. Está fuera de la ciudad. Su madre está a punto de morir. | Open Subtitles | كلا، إنّها خارج المدينة فأمّها على وشك الموت |
No soy del tipo hablador... Así que espero que no me resulte desconcertante... Cuando te digo que estás a punto de morir. | Open Subtitles | لست النوع الرحيم لذا آمل ألا تجديني غير مؤكد حينما أقول أنك على وشك الموت |
¿Cuándo un cisne sabrá que está a punto de morir? | Open Subtitles | متى ستعلم البجعه بأنه كان على وشك الموت ؟ |
Y pensar que hace unos días, que estás a punto de morir. | Open Subtitles | وأعتقد أنه قبل يوم واحد كنت على وشك الموت |
Vamos, Griff, estamos a punto de morir. | Open Subtitles | بربك يا جريف، نحن علي وشك الموت |
Tú y yo estamos a punto de morir en el bosque. | Open Subtitles | و لكن أنا و أنت نمتلك اكثر من ذلك بكثير أنا و أنت على وشك ان نموت في الغابة |
Lo que significa que si el patrón se mantiene, está a punto de morir | Open Subtitles | إذا إستمر النمط فهو على وشك أن يموت نمط ؟ |
Ni tampoco habrían estado a punto de morir en una emboscada. | Open Subtitles | كما انك لم تكن قريب من الموت في كمين نصب له |