Veamos si me puedes decir porque no puedes controlar a tus hombres. | Open Subtitles | حاول أن تقول لي لماذا لا تستطيع السيطره على رجالك |
Esta bien, pon a tus hombres afuera y asegurate de saberlo todo. | Open Subtitles | حسناً، ضع رجالك في الخارج و تأكد من كل شئ |
Siguiendo a tus hombres me he dado cuenta... que pareces muy interesado en ella. | Open Subtitles | لقد عرفت من متابعة رجالك أنك قد تكون . مهتما بها جدا |
Guardia, lleva a tus hombres por el corredor, yo buscaré aquí. | Open Subtitles | أيها الحارس خذ رجالك الى اسفل هذا الممر، وأنا سأسلك هذا الطريق |
Dile a tus hombres que bajen de ahí o te haré otro hoyo por donde puedas respirar. ¿Soy claro? | Open Subtitles | قل لرجالك أن ينصرفوا ... ...أو سأعطيك فتحة أخرى للتنفّس خارجا . هل هذا واضح ؟ |
Mueve a tus hombres junto a Jesús, pero mantén sus espadas enfundadas. | Open Subtitles | حرك رجالك ليقفوا إلى جانب يسوع و لكن تبقى سيوفهم فى أغمادها |
Si nadie hiere a tus hombres ¿quedarán contentos los Harith? | Open Subtitles | ان لم يأخذ عودة بثأره من رجالك هل سيرضى الحارثيون؟ نعم |
Inspección sorpresa dentro de media hora. Díselo a tus hombres. | Open Subtitles | هناك تفتيش مفاجئ بعد نصف ساعة أخبر رجالك بذلك |
Tienes que controlar a tus hombres. | Open Subtitles | انا كنت ساحصل عليه اذا كنت تسيطر على رجالك |
¡Envía a tus hombres abajo, ahora! | Open Subtitles | أأمر رجالك أن يذهبوا هناك فوراً ، أسرعوا |
Quita a tus hombres y tus máquinas de mi vista o morirán 3 millones. | Open Subtitles | خذ رجالك وإرحل، وإذا لم تختفي من الرادار خلال خمس دقائق، سيموت ثلاثة ملايين شخص بهذه المنطقة |
No, manten a tus hombres en posicion hasta que te avise. | Open Subtitles | لا، لا، لا ..ابقى كُل رجالك مكانهم حتى تسمع منى |
Buena suerte en Sherburne, John y dales mis mejores deseos a tus hombres. | Open Subtitles | حظ سعيد في شيربورن، جون. و ابلغ رجالك أفضل. |
Quiero a tus hombres listos, con las armas cargadas, ¿sí? | Open Subtitles | أريد رجالك مستعدين , مصوبين ومنتصبين، مفهوم؟ |
Oye, escucha. ¿Puedes decirle a tus hombres que sean un poco menos agresivos, tú sabes? | Open Subtitles | انصتى، اخبرى رجالك بأن يكونوا أقل عنف أنتِ تفهمين ؟ |
Tú ordenas a tus hombres que remen hasta el Dauntless y hacen lo que mejor saben hacer. | Open Subtitles | أمر رجالك ليصطفوا ويفعلوا أفضل ما عندهم بسفينة المقدام |
Mete a tus hombres en cintura, dejen las peticiones, la amenaza de huelga, de difamar a Klein. | Open Subtitles | أعد رجالك لأماكنهم وأوقف هذا الإضراب والتشهير بكلان |
Aquí, frente a la entrada de la mina. Hay suficiente lugar para esconder a tus hombres. | Open Subtitles | أمام فتحة المنجم يوجد غطاء يكفى لإخفاء رجالك |
Dile a tus hombres que suelten sus armas, que lo hagan ahora mismo. | Open Subtitles | قُل لرجالك ان يلقوا اسلحتهم , او انك رجل ميت. |
¿Qué le diré a tus hombres cuando descubran que te fuiste? | Open Subtitles | ماذا ينبغي أن أقول لرجالك عندما يكتشفون إنك رحلت؟ |
Solo te pido que le digas a tus hombres que no disparen a los convictos en el camino mientras los traen hacia mi. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منك أن تأمر جنودك بعدم قتل المساجين في الطريق ماداموا سيجلبونهم إلي |
Comisión de Seguridad y Salud, viejo. Hay daño estructural, vas a tener que sacar a tus hombres ahora. | Open Subtitles | مجلس الصحة والسلامة، هناك ضرر انشائي هنا يجب أن تخرجوا رجالكم من هنا في الحال. |
Lleva a tus hombres alrededor de la aldea y ataquen por detrás. | Open Subtitles | التف برجالك خلف القريه و هاجمهم من المؤخره |