Quiero que vayáis a un hotel un par de días hasta que averigue lo que está pasando aquí. | Open Subtitles | أريدكِ أن تذهبي إلى فندق لبضعة أيام حتى يتسنى لنا معرفة ما الذي يجري هنا |
Supuestamente, se presentaron en su domicilio alrededor de la medianoche, lo introdujeron en un vehículo, le taparon la cara y lo condujeron a un hotel cercano. | UN | ويقال إنهما حضرا إلى منزله في منتصف الليل واقتادوه إلى سيارة وغطوا وجهه ونقلوه إلى فندق قريب. |
Vete a esa pocilga en la que vive recoge sus cosas vete a la cárcel, sácala, y llévala a un hotel usando un nombre falso. | Open Subtitles | أذهب للمكان القذر الذي تعيش فيه أجمع كل أغراضها أذهب الى السجن ، و قم بأخراجها أصطحابها الى فندق تحت أسم مزيف |
Bueno, mejor llévatelo a un hotel. Porque esa chicha se queda hasta que uno de los dos muera. | Open Subtitles | حسناً، يستحسن أن تأخذه لفندق لبضع أيام لأن تلك الفتاة لن ترحل إلا بموت أحدنا |
Escucha, cariño, cuando llegues podíamos... ..alquilar un coche, ir a un hotel y dejar a los niños con tus padres. | Open Subtitles | اسمع حبيبي حين تهبط هل يمكننا استئجار سيارة و النزول في فندق و ترك الأولاد عند أهلك |
No obstante, serán trasladados del zoo a un hotel y podrán disfrutar de una excursión por la ciudad. | Open Subtitles | على كل حال ، سينقلون من مستشفى حديقة الحيوانات إلى الفندق واعطهم جولة ممتدة بالمدينة |
Vete a casa de una amiga o a un hotel. Pero no vuelvas a casa. | Open Subtitles | اذهبى لأحدى صديقاتك او الى الفندق ولكن, لا تعودى الى البيت |
A su llegada, la tripulación fue trasladada a un hotel cercano al aeropuerto de Entebbe. | UN | وبعد وصول الطائرة تم نقل الطاقم إلى فندق بالقرب من مطار عنتيبى. |
Elige un vagabundo en la calle, envenénalo y mándalo a un hotel. | Open Subtitles | ثم اختيار مهجورة من الشارع، السم له، ثم إرساله إلى فندق. |
Fueron a un hotel, hicieron el amor, ella esperó a que se durmiera y le pegó un tiro en el corazón. | Open Subtitles | ذهبا إلى فندق. ومارسا الحب انتظرت إلى أن نام، وأطلقت النار نحو قلبه |
No sé lo que te pasa papá ... pero si es la dieta de nuevo, me voy a mudar a un hotel. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي يجري مع أبّي ولكنّه إذا يتبع حميّة غذائية ثانيّة سأنتقل إلى فندق |
¿Sabes que esto es una locura? Puedo ir a un hotel, o alguna cosa... | Open Subtitles | هذا جنون يمكنني الذهاب إلى فندق أو أي مكان |
Hemos contactado a tu esposa y trasladado a ella y los niños a un hotel mientras tanto. | Open Subtitles | لقد اتصلنا بزوجتك بالفعل، وتم نقلها هي وأولادك إلى فندق في الوقت الحالي |
Con todo el derecho. Por lo menos la llevé a un hotel, no a una ratonera. | Open Subtitles | كل الحق ، على الاقل انا اخذتها الى فندق ، وليس جحر ارنب |
Si tenemos que volver a comer esta comida... tenlo por seguro que yo iré a un hotel y tú a un hospital. | Open Subtitles | إذا تناولنا هذا الطعام ليومان لو ثلاثة سأقوم بالانتقال الى فندق وأنت ستذهب للمستشفى |
¿Qué más se le puede pedir a un hotel en el medio de la nada? | Open Subtitles | ما الذى تطلبه أكثر من ذلك بالنسبة لفندق يقع بعيد عن الطريق السريع ؟ |
Por la mañana, habían llegado a su destino y fueron a un hotel que Juan Antonio eligió para ellas. | Open Subtitles | عند الصباح كانهوا قد وصلوا لمقصدهم و دخلوا لفندق كان قد اختاره خوان انطونيو |
Sí, quiero decir, por qué pasarla de puta madre en una fiesta en un barco cuando podrías llevar a un tío depresivo a nadar a un hotel familiar? | Open Subtitles | أعني, لماذا قد يود أي احد قضاء يوم لا ينسى في حفلة قارب بينما يمكنك ان تصطحب رجلاً كئيباً إلى مسبح في فندق عائلي |
Para el mejor resultado, recomendamos ir a un hotel la noche anterior, lejos de las distracciones de los seres queridos. | Open Subtitles | لتحقيق أفضل النتائج, ننصح بأن تحجز غرفة في فندق قبل ليلة من ذهابك بعيداً عن إلهاء أحبائك. |
Vamos a un hotel a pasar la noche. | Open Subtitles | دعنا نذهب إلى الفندق وننال قسطا من النوم |
Vete a un hotel con tus amigos. | Open Subtitles | اذهب الى الفندق مع بقية زملاءك |
El equipo terminó sus tareas a las 14.45 horas y regresó a un hotel de Mosul a las 15.00 horas. | UN | وانتهت مهمة الفريق في الساعة 45/14 وعاد إلى أحد فنادق الموصل في الساعة 00/15. |
Por Dios, ¡vayan a un hotel! | Open Subtitles | بحق الله ، إبحثا عن غرفة |
Le hubiera salido más barato irse a un hotel. | Open Subtitles | لكان أرخصُ مادياً لو كان قد ذهبَ إلى فندقٍ أو نزلٍ ما |
Fue a casa a dormir un poco... y a empacar algunas cosas porque se irá a un hotel esta noche. | Open Subtitles | . . عاد للمنزل للنوم و أن يحزم أمتعته و يجد فندقاً للاقامة به |
Las fuerzas armadas de Iraq llevaron a los pasajeros a un hotel. | UN | وقد أخذت القوات المسلحة العراقية الركاب إلى أحد الفنادق. |
Si me fuera a suicidar, iría a un hotel caro. | Open Subtitles | إذا كنت أريد أن أستجم ، أعتقد أني كنت سأذهب إلى الفور سيزونز |
¡Chicos, váyanse a un hotel! | Open Subtitles | أنتِ مصدر الهامي. وو, ياأصدقاء ,احصلوا على غرفة. |
Nosotros -- fuimos a un hotel juntos. | Open Subtitles | لقد ذهبنا الي فندق سويا |