"a ver a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لرؤية
        
    • لأرى
        
    • لزيارة
        
    • لترى
        
    • لرُؤية
        
    • سأرى
        
    • للقاء
        
    • لرؤيه
        
    • أن ترى
        
    • لتقابل
        
    • لمشاهدة
        
    • لأقابل
        
    • لتري
        
    • وأرى
        
    • على رؤية
        
    Volví a ver a Patrick, Regresé para ver si podía ayudarlo con su caso legal. TED عدتُ لرؤية باتريك، عدتُ لأرى إن كان بإمكاني مساعدته في هذه القضية القانونية.
    Así es que me preguntaron si podía ir a ver a Rosalee, la señora mayor. TED لذلك سألوني اذا كان في استطاعتي المجئ لرؤية روزالي وهو إسم السيدة العجوز
    Le dije que fui a ver a unos parientes y entonces me preguntó si vi a Gromek alli. Open Subtitles فأجبته, نعم, واننى ذهبت لرؤية بعض الأقارب ثم سألنى, ان كنت قد رأيت جروميك هناك
    O quizá tiene un nuevo empleo o fue a ver a su madre. Open Subtitles او ربما حصل على وظيفة جديدة, او ربما ذهب لزيارة امه
    Oigan, mi padre fue a ver a Desiree. Tengo que salir de aquí. Open Subtitles مهلاً لقد ذهب أبي لرؤية ديزيريه يجب أن أخرج من هنا
    ¿Por qué no corres a ver a este tipo tan pronto como puedas? Open Subtitles حسناً , لماذا لا تذهبي لرؤية هذا الشخص حالما تستطيعين ؟
    Voy a ver a Cam al hospital, y tú irás a casa y dormirás. Open Subtitles سأذهب لرؤية كام في المشفى وأنتِ ستعودين للمنزل وتحصلي على بعض النوم
    Si van a ver a los Maestros, deben rendirles una pieza de la Flama Eterna. Open Subtitles إذا كنت ستذهبون لرؤية المعلمين يجب أن تحضروا معكم قطعة من اللهيب الأزلي
    Sí que llevas mucho equipo para ir a ver a tu hermano. Open Subtitles تتأكدي من حزمك لكثير من العتاد فقط لتذهبي لرؤية أخيك
    Está en esa foto con Jack Reese. Querrás ir a ver a Mickey Rayborn. Open Subtitles ,إنه في تلك الصورة مع جاك ريس تحتاج الذهاب لرؤية ميكي ريبورن
    Tranquilo, CSI. No soy periodista. Sólo voy a ver a un amigo. Open Subtitles إبتهج إيها المحقق أنا لست بصحفية، أنا هنا لرؤية صديقي
    Fuiste a ver a la bruja cuando te dijeron que no lo hicieras. Open Subtitles لقد ذهبت لرؤية الساحرة ، وقد تم أمرك بعدم القيام بذلك
    EL MOTEL ME RECUERDA CUANDO FUIMOS a ver a TU MADRE, DE SOLTEROS. Open Subtitles هذا المكان يُذكِّرني حينما كنا نسافر لرؤية والدتك، قبل أن نتزوج
    No puedo esperar a ver a mi chef favorita en la tv. Open Subtitles لا استطيع الانتظار لرؤية الشيف المفضل عندي على شاشة التلفزيون.
    ¿Sabes? , en ese caso, tengo que ir a ver a mi chico. Open Subtitles كما تعرف ، بشأن هذه الملاحظة يجب علي الذهاب لرؤية طفلي
    Y un psicólogo me hizo darme cuenta, de que no podía avanzar hasta que arreglara las cosas, y vine a ver a mi hija. Open Subtitles وتلك الطبيبة النفسية جعلتني ادرك انني لن اتمكن من المضي قدما حتى اجعل الامور في نصابها الصحيح وجئت لأرى ابنتي
    Fue a ver a su prima hace un mes y no quería volver porque se lo estaba pasando bomba. Open Subtitles لقد ذهبت لزيارة إبنة عمها فى أتلانتا و لم تعد للبيت لأنها كانت تقضى وقتاً رائعاً
    En realidad, había ido a ver a Perfecto, "hijo adoptivo temporal" de Lucille 2. Open Subtitles في الحقيقة، لقد كانت هناك لترى المدعو بأبن لوسيل 2 بالتبني، بيرفيكتو
    Y me fuí directa al aserradero a ver a Jim. Open Subtitles إتّجهتُ مباشرةً لمغلق النشارة لرُؤية جيِم.
    Y no creo que vuelva a ver a ese chico otra vez. Open Subtitles لا أظن أنّني سأرى هذا الشاب مرةً أخرى بأيّةِ حال.
    Había ido a ver a Pete, que era reconocido por su trabajo con el acero. TED ذهبت للقاء شخص يدعى بيت، المشهور بصنعه للحديد.
    Dijo algo acerca de ir a ver a su terapeuta familiar, quien cojones sea. Open Subtitles لقد قال انه ذاهب لرؤيه معالج العائله النفسى, أيا كان هذا هو.
    Te hago encerrar si te atreves a volver a ver a mi hija. Open Subtitles أعتقد أنني أستطيع أن أسجنكَ إذا حاولت أن ترى إبنتي ثانية
    Te enviaré a una llamada domiciliaria hoy. Vas a ver a Hannah Geist. Open Subtitles سوف ارسلك في طلب منزلي اليوم سوف تذهب لتقابل هانا جايست
    Y este es un tema tan importante para nosotros, porque si no lo hacemos, vamos a ver a más de estos animales caer al precipicio. TED وهذه قضية حساسة بالنسبة لنا، لأنه إذا لم نفعل ذلك، نحن ذاهبون لمشاهدة أكثر من هذه الحيوانات يغرق قبالة الهاوية.
    Voy a ver a Stacks. No mires a nadie, o te mato. Open Subtitles سأذهب لأقابل ستاكس لا تنظري لأحد وإلا قتلتِك
    - Creí que ibas a ver a Tara. - La vi. La vi del todo. Open Subtitles أعتقدت أنكِ ذاهبة لتري تارا أراها , لقد رأيتها تماماً
    Ahora, permiso. Voy a ver a mi esposa. Permiso. Open Subtitles والآن، اعذروني أريد أن أذهب وأرى زوجتي، المعذرة
    El informe nos da motivos para el optimismo y alienta a la comunidad internacional a ver a África como un continente de oportunidades. UN إن التقرير يتضمن ما يبعث على التفاؤل ويشجع المجتمع الدولي على رؤية أفريقيا قارة حافلة بالفرص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus