"a verla" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لرؤيتها
        
    • أراها
        
    • لزيارتها
        
    • لرؤيته
        
    • لمقابلتها
        
    • أن تراها
        
    • لأراها
        
    • لمشاهدته
        
    • حتى تراها
        
    • لرؤيتكِ
        
    • لتراها
        
    • ورؤيتها
        
    • على رؤيتها
        
    • اراها
        
    • أن أراكِ
        
    Vamos a verla a ella, sí, pero por desgracia no podrá explicarnos nada. Open Subtitles سنذهب لرؤيتها ، أجل لكن للأسف لن نستطيع أن نستفسر منها
    Simplemente quiero que una chica tonta crea que éste es mi apartamento... para echar un polvo y no volver a verla nunca más. Open Subtitles أريد ببساطة أن أجعل الفتاة تظن أن هذه الشقة لي حتى اكون معها لمرة واحدة دون ان اضطر لرؤيتها ثانية
    Fui a verla y hablamos de aquel día, de la mañana en que ocurrió. Open Subtitles لقد ذهبت لرؤيتها وتحدثت معها حول ذلك اليوم كان هذا فى الصباح
    Tengo que creer que hay alguna posibilidad de que vuelva a verla, Open Subtitles على أن أؤمن بأن هناك فرصة كى أراها مره اخري
    ¿Es la primera vez que vienes a verla desde que le dijimos adiós? Open Subtitles أهذه هي المرّة الأولى التي تأتي فيها لزيارتها منذ أن ودّعناها؟
    Tengo que salir de aquí. No vas a ir a verla, ¿no? Open Subtitles أنا يجب أن أخرج أنت ذاهب لرؤيتها أليس كذلك ؟
    Sarah ya ha salido de la cirugía. Puedes venir a verla. Hola. Open Subtitles خرجت سارة من العملية يمكنك ان تأتي لرؤيتها ابامكانك الوقوف؟
    ¿Le pidió permiso para viajar a Londres a verla la última vez? Open Subtitles هل طلب الإذن منك للسفر إلى لندن لرؤيتها آخر مرة؟
    Ha estado realmente estresada últimamente porque la tienda está en problemas, y se juega mucho con algunos compradores que van a venir a verla hoy. Open Subtitles كانت متوترة جدا في الاخير لإن المحل لديه مشكلة وكان لديها الكثير من الشجار مع احد المشترين والذي سيأتي اليوم لرؤيتها
    Todo lo que sé seguro es que he estado yendo a verla. Open Subtitles كل ما أعرفه بصورةٍ مؤكدة هو إنني كنتُ أذهب لرؤيتها
    Incluso aunque pudieras matarme, incluso aunque eso te ayudara a volver a verla con vida, Open Subtitles حتى لو تمكنت من قتلي، حتى لو ساعدك هذا بطريقة ما لرؤيتها مجدداً،
    Así que me acerqué a verla en mi hora del almuerzo y me dijo que sentía decirme que tenía cáncer de pecho. TED لذلك ذهبت لرؤيتها في استراحة الغداء، وقالت لي الطبيبة أنها تشعر بالأسف لإبلاغي بأنني مصابة بسرطان الثدي.
    Aunque le prometí que iría no voy a volver a verla. Open Subtitles رغم أنني وعدتها أني سأذهب سوف لن أذهب لرؤيتها فيما بعد.. أبداً
    Esa foto del compromiso con Shin Ji Hyun... no quiero volver a verla. Open Subtitles الصورة الخطوبة التي إلتقطتها مع شين جي هيون لا تدعني أراها
    Pero, si no me pongo bien, igual no vuelvo a verla. Open Subtitles نعم و لكن إذا لم أشفى ربما لن أراها مرة أخرى
    Genial, porque le dije a mamá que pasaríamos a verla, también. Open Subtitles عظيم, لاني قلت لأمي اننا سنذهب لزيارتها غداً
    Cuando me case con alguien no podría espera a verla todos los días Open Subtitles أتعلمين ، أريد أن أتزوج شخص لا أطيق صبرا لرؤيته كل يوم
    Era una de mis amigas. Voy a su casa a verla. Open Subtitles إنها إحدى صديقاتي سأذهب إلى بيتها لمقابلتها
    Si no te gusta, no es necesario que vuelvas a verla, ¿Ok? Open Subtitles وإذا لم تروق لك فليس عليك أن تراها مجدداً
    No quiero volver a hablar con ella, no quiero volver a verla. Open Subtitles لا أريد أن أعود لأكلمها ، لا أريد أن أعود لأراها
    Pero entonces debemos ir a verla. Gracias. Open Subtitles ‫إذن علينا الذهاب لمشاهدته ‫شكراً لكِ
    El chico va en camino con una foto. Espera a verla. Open Subtitles الفتى في طريقه بالصورة انتظر حتى تراها
    De todas formas, me alegra volver a verla, Sra. Presidente. Open Subtitles أنا مسرور لرؤيتكِ مرة أخرى سيدتى الرئيسة
    He venido a verla de una vez por todas. Open Subtitles لن استطيع إعادتها لتراها بمنزلها مرة أخرى أو إلى الابد
    Creo que debemos ir a verla. Open Subtitles انا آسفه ولكن اعتقد انه يتوجب علينا الدخول ورؤيتها
    Era para avisarla de que no iría a verla. Open Subtitles كان ذلك لتحذيرها من أنه قد لا يقدر على رؤيتها مرة أخرى
    Pero entonces, mientras mi padre me llevaba en la camioneta, tuve la extraña sensación de que no volvería a verla nunca, de que aquella era la última vez. Open Subtitles لكن حين كان أبى يصطحبنى إلى خارج الفناء تملكنى أغرب شعور أننى لن اراها بعد الآن و أن هذه هى المرة الأخيرة
    Es un honor volver a verla, mi reina. Open Subtitles يا له من شرف أن أراكِ ثانية يا جلالة الملكة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus