7. Examen de los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990. | UN | ٧ ـ استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات. |
Examen de los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990 | UN | البند ٧ ـ استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات |
5. Examen de los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados | UN | ٥ ـ استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات |
5. Examen de los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990. | UN | ٥ ـ استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات. |
Aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990 | UN | تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا |
programa de Acción en favor de los países | UN | تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات١٢ |
Tema 5. Examen de los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio | UN | البند ٥: استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات |
Supervisa la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990; | UN | رصد تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات؛ |
Tema 4 - Aplicación del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990: | UN | البند ٤ تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات: |
4. Aplicación del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990: | UN | ٤ تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات: |
Incidencia en el resultado del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el | UN | التأثير في حصيلة برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا |
Aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados | UN | تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا |
Asimismo, de conformidad con el párrafo 5 del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados, dicho programa se apoya en | UN | ومن ثم، وكما ورد في الفقرة 5 من برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا، فإن |
Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 | UN | ثالثا - تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في العقد 2001-2010 |
Por ello no debe atenuarse la recomendación de la Estrategia de Cotonú para la ulterior ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados. | UN | ولهذا لا يجوز الاستهانة بالتوصيات الواردة في استراتيجية كوتونو لتعزيز تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا. |
ACTIVIDADES REALIZADAS POR LA UNCTAD PARA APLICAR EL PROGRAMA DE Acción en favor DE LOS PMA PARA | UN | الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح |
-cuestiones de política y prioridades ACTIVIDADES REALIZADAS POR LA UNCTAD PARA APLICAR EL PROGRAMA DE Acción en favor DE LOS PMA PARA | UN | الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح |
Tiene por objeto ayudar a la junta en su examen anual de los progresos realizados en la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010. | UN | ويرمي إلى مساعدة المجلس في استعراضه السنوي للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً. |
Aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990 | UN | تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا |
e) Aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990 | UN | تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا |
El Programa Especial había recomendado en particular que las comisiones regionales desempeñaran una función importante en la aplicación y vigilancia del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados, en relación con lo cual la CESPAP habría de proponer aportes concretos. | UN | وقد أوصت، بصورة خاصة، بأن تقوم اللجان الإقليمية بدور هام في تنفيذ ورصد برنامج العمل المعني بأقل البلدان نموا. |
Por ello, el Gobierno de Haití sigue dedicando especial atención a la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990. | UN | ولذلك تواصل حكومة هايتي تكريس اهتمام خاص لتنفيذ برنامج العمل لأقل البلدان نموا في التسعينات. |