"accidente de auto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حادث سيارة
        
    • حادث السيارة
        
    • لحادث سيارة
        
    • حادث السياره
        
    • حادث تصادم سيارة
        
    • حادث سياره
        
    • حادث سيّارة
        
    • حادثة سيارة
        
    • حادثة سير
        
    • لحادث سير
        
    • حادث مروري
        
    • حادثة سيارات
        
    Me dijo que tuvo un accidente de auto estando ebrio, hace nueve años. Open Subtitles أخبرني أنه حدث معه حادث سيارة وهو ثمل قبل تسعة سنين
    Perdió a su esposa en un accidente de auto hace tres años. Open Subtitles لقد فقد زوجته فى حادث سيارة منذُ ثلاثة سنوات ماضية
    Mis padres murieron en el mismo accidente de auto que me dejó ciega. Open Subtitles لا، قُتل والداي في حادث السيارة ذاته الذي أفقدني بصري
    Tuvo un accidente de auto. Su esposo y su hijo murieron. Open Subtitles لقد تعرضت لحادث سيارة زوجها وأبنها قد توفيا
    Sí, esto..., mujer, accidente de auto, tiene el lactato en 4. Open Subtitles نعم , تلك , اه , المرأه المصابه من حادث السياره معدا اللاكتات عندها هو 4
    En un accidente de auto. Por el fuego originado. Open Subtitles آجل , فى حادث تصادم سيارة أو بالأحرى نيران التصادم
    Tiene un fierro en la pierna. accidente de auto. Open Subtitles أعلم إنه يعاني من ألم في ساقه من جراء حادث سياره
    No lo sé. Pensaba que había sido un accidente de auto. Estoy confudido. Open Subtitles لا أعلم , اعتقدت بأنّه حادث سيّارة أنا محتارة للغاية
    Mira, es terrible lo de su padre pero suena como un accidente de auto común. Open Subtitles أنظر , شئ ما فظيع حدث لوالدها لكنه يبدو كأنها حادثة سيارة عادية
    Me dijo que ella había muerto en un accidente de auto. No fue un accidente de auto. Open Subtitles أخبرني أنّها ماتت في حادثة سير، لكنها لم تمت في حادثة سير.
    Mi padre nunca fue el mismo después de su accidente de auto. PARQUE KEWALO BASIN HONOLULÚ Sufría de afasia, deterioro de la memoria. Open Subtitles أبي لم يعد كالسابق مذ تعرضه لحادث سير فقد كان يعاني من الحُبسَة، فقدان الذاكرة
    Ha habido un accidente de auto en el cañón, y su esposo aparentemente perdió el control de su auto. Open Subtitles لقد كان هناك حادث سيارة في الوادي و زوجك على ما يبدو فقد التحكم في سيارته
    Se va con el productor y muere en un accidente de auto. Open Subtitles انها تحصل مع منتج ويموت بعد ذلك في حادث سيارة.
    Hubo un accidente de auto, y has estado en coma mucho tiempo. Open Subtitles كان هناك حادث سيارة وكنتِ في غيبوبة لوقت طويل جدّاً.
    Ocho años atrás, casi una familia entera murió en un accidente de auto. Open Subtitles منذ ثمان سنوات، كادت أن تهلك عائلة بأكملها في حادث سيارة.
    Mi editora tuvo un accidente de auto. Tengo que ir al hospital. Open Subtitles محررتي كانت في حادث سيارة يجب أن أصل إلى المستشفى
    - Me ganó un accidente de auto. Open Subtitles حادث السيارة أرغمني على ذلك هل كان يملك صفات مميزة
    Porque teníamos planes, pero luego hubo un accidente de auto y todos tus planes desaparecen. Open Subtitles لأنهكانلديكِخطط , ثم يأتي حادث السيارة هذا و حينها تختفي خططكِ .لذافأنتِ.
    Hubo un accidente de auto durante una gira... y hubo que solucionar eso. Open Subtitles وقد تعرضت لحادث سيارة حيث كنا على الطريق ... وقد شفيت
    Tuvo un accidente de auto el pasado diciembre. Choque frontal. Open Subtitles لقد تعرضت لحادث سيارة فى ديسمبر السابق حادث تصادم
    Dijiste que el accidente de auto era verdad. Open Subtitles لقد قلتي بان حادث السياره كان حقيقه
    Fue un accidente de auto terrible. Open Subtitles -كان حادث تصادم سيارة مروع
    Me dijeron que murió en un accidente de auto. Open Subtitles لقد اخبروني انه قتل في حادث سياره
    Su hermano murió en un accidente de auto. Ella decidió hacer que su vida significara algo. Open Subtitles مات شقيقها في حادث سيّارة فقرّرت أن تجعل حياتها ذات معنى
    accidente de auto en la carretera 18. Open Subtitles حادثة سيارة على الطريق 18 السريع
    Hace 7 años, durante su periodo en la sucursal de Jeju Do... perdió a su esposa en un accidente de auto. Open Subtitles عندما كان في جوجو فقد زوجته في حادثة سير
    Hugo y su esposa perecieron en un accidente de auto hace un mes. Open Subtitles هيغو) و زوجته تعرضوا لحادث سير) منذُ شهراً
    Llamo porque... hubo un terrible accidente de auto. Open Subtitles لقد اتصلت بسبب حادث مروري شنيع
    Mi padre pasa su vida en una silla por un accidente de auto. Open Subtitles أبي المستهلكة حياة في كرسي معوّقين بسبب حادثة سيارات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus