"aceite y lubricantes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الزيوت ومواد التشحيم
        
    • والزيوت ومواد التشحيم
        
    • والزيت ومواد التشحيم
        
    • والزيوت والشحوم
        
    • للزيوت ومواد التشحيم
        
    • وزيوتها ومواد تشحيمها
        
    • الزيوت والمشحمات
        
    • الزيوت ومواد التزليق
        
    • وزيوت ومواد تشحيم
        
    • والزيت والشحوم
        
    • وزيوت التشحيم
        
    Almacenamiento y suministro de 7,4 millones de litros de combustible diésel, así como aceite y lubricantes para generadores, en 10 emplazamientos de Mogadiscio UN تخزين وتوريد 7.4 ملايين لتر من وقود الديزل وكذلك الزيوت ومواد التشحيم اللازمة للمولدات الكهربائية في 10 مواقع في مقديشو
    :: Abastecimiento de 0,517 millones de litros de combustible diésel y 9.000 litros de aceite y lubricantes para vehículos de transporte terrestre UN :: توريد 0.517 مليون لتر من وقود الديزل و 000 9 لتر من الزيوت ومواد التشحيم لمركبات النقل البري
    :: Suministro de 3,6 millones de litros de gasolina y 0,364 millones de litros de aceite y lubricantes para transporte terrestre UN :: تزويد 3.6 ملايين لتر من البنزين و 0.364 مليون لتر من الزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري
    Los gastos de gasolina, aceite y lubricantes se calculan en 4.700 dólares. UN وتقدر تكلفة البنزين والزيوت ومواد التشحيم بمبلغ ٧٠٠ ٤ دولار.
    El crédito previsto para gasolina, aceite y lubricantes al norte de la zona de amortiguación asciende a 100.200 dólares. UN ويقدر الاعتماد للوقود والزيوت ومواد التشحيم في المنطقة الواقعة شمال المنطقة العازلة بمبلغ ٢٠٠ ١٠٠ دولار.
    Se estima que las necesidades de aceite y lubricantes equivaldrán al 15% del costo de la gasolina. UN أما الاحتياجات من أجل الزيوت ومواد التشحيم فتقدر بنسبة ١٥ في المائة من كلفة البنزين.
    También se consigna para aceite y lubricantes una suma que representa el 15% del costo total del combustible. UN ومن المقدر أيضا أن تشكل تكلفة الزيوت ومواد التشحيم ١٥ في المائة من التكلفة المقدرة للوقود.
    Las necesidades de aceite y lubricantes se atenderán con las existencias disponibles. UN وستلبى الاحتياجات من الزيوت ومواد التشحيم من المخزونات المتاحة.
    Se calculó que las necesidades de aceite y lubricantes serían del 10% del consumo de gasolina. UN وقدرت الاحتياجات من الزيوت ومواد التشحيم بنسبة ١٠ في المائة من استهلاك البنزين.
    Se dispuso de aceite y lubricantes procedentes de las FPNU. Seguros de vehículos UN وتوافر الزيوت ومواد التشحيم من قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    Se calculó que las necesidades de aceite y lubricantes serían del 10% de las de gasolina. UN وقُدرت الاحتياجات من الزيوت ومواد التشحيم بنسبة ٠١ في المائة من استهلاك البنزين.
    El remanente de crédito de 191.700 dólares que se registró en esta partida se debió a que se desplegaron menos vehículos de lo previsto y a que las FPNU proporcionaron aceite y lubricantes de sus excedentes. UN ونظرا لنشر المركبات بأقل مما خُطط له وإتاحة الزيوت ومواد التشحيم الفائضة من قِبل قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة، نشأت موارد غير مستعملة قدرها ٧٠٠ ١٩١ دولار تحت هذا البند.
    :: Almacenamiento y suministro de 17,5 millones de litros de combustible diésel, así como aceite y lubricantes para generadores UN :: تخزين وتوفير 17.5 مليون لتر من البنزين وكذلك الزيوت ومواد التشحيم الخاصة بالمولدات
    :: Suministro de 43 millones de litros de combustible de aviación, así como de aceite y lubricantes, para las operaciones aéreas UN :: توفير 43.0 مليون لتر من الوقود وكذلك الزيوت ومواد التشحيم المستخدمة في النقل الجوي
    La suma prevista para gasolina, aceite y lubricantes al sur de la zona de amortiguación asciende a 262.000 dólares. UN وقدر الاعتماد للوقود والزيوت ومواد التشحيم في المنطقة الواقعة جنوب المنطقة العازلة بمبلغ ٠٠٠ ٢٦٢ دولار.
    :: Suministro de 10,5 millones de litros de gasolina, aceite y lubricantes para transporte terrestre UN :: توفير 10.5 ملايين لتر من النفط والزيوت ومواد التشحيم لاستخدامات النقل البري
    :: Suministro de 72.524 litros de gasolina, aceite y lubricantes para las operaciones aéreas UN :: توريد 524 72 لتراً من الوقود والزيوت ومواد التشحيم للعمليات الجوية
    :: 705 grupos electrógenos instalados, utilizados y conservados en 18 ubicaciones, y 7,3 millones de litros de combustible, aceite y lubricantes consumidos UN :: تركيب وتشغيل وصيانة 705 مولدات للكهرباء في 18 موقعا تستهلك 7.3 مليون لتر من الوقود والزيت ومواد التشحيم
    Suministro de combustible, aceite y lubricantes para 5 helicópteros y 2 aeronaves UN توفير الوقود والزيوت والشحوم لخمس طائرات مروحية ولطائرتين ثابتتي الجناحين
    También se incluyen créditos para aceite y lubricantes por un equivalente al 15% del costo total del combustible de aviación (10.100 dólares). UN وهناك أيضا اعتماد مخصص للزيوت ومواد التشحيم بنسبة ١٥ في المائة من مجموع تكاليف وقود الطائرات )١٠٠ ١٠ دولار(.
    El alto nivel de gastos de julio de 2005 se debió principalmente al aumento de la mayor parte de las obligaciones relacionadas con las aeronaves comerciales en el período presupuestario y de las obligaciones por concepto de gasolina, aceite y lubricantes para aeronaves. UN 7 - تعزى ذروة الإنفاق في تموز/يوليه 2005 أساسا إلى ارتفاع معظم التزامات الطائرات التجارية لفترة الميزانية وكذلك التزامات بنزين الطائرات وزيوتها ومواد تشحيمها.
    :: Aprovisionamiento de 620.000 litros de combustible diésel y 9.635 litros de aceite y lubricantes UN :: التزويد بكمية تبلغ 000 620 لتر من زيت الديزل و 635 9 لتراً من الزيوت والمشحمات
    Asimismo se han previsto créditos para los gastos en concepto de aceite y lubricantes, estimados en el 10% del costo del combustible (1.239.800 dólares). UN ويغطي التقدير أيضا تكاليف الزيوت ومواد التزليق على أساس نسبة ١٠ في المائة من تكاليف الوقود )٨٠٠ ٢٣٩ ١ دولار(.
    :: Combustible, aceite y lubricantes: 24.110 Euro UN :: وقود وزيوت ومواد تشحيم: 110 24 يورو
    :: Suministro de combustible, aceite y lubricantes para un promedio de 107 vehículos de propiedad de los contingentes UN :: توفير الوقود والزيت والشحوم لما يبلغ في المتوسط 107 مركبات مملوكة للوحدات
    Se obtuvieron cantidades limitadas de gasolina, aceite y lubricantes suministradas por proveedores locales y se prevé que habrá que efectuar pagos adicionales al contratista principal por concepto de distribución. UN وتم الحصول على كميات محدودة من إمدادات البنزين والزيت وزيوت التشحيم عن طريق الموردين المحليين، ومن المتوقع أن يطلب المقاول الرئيسي رسوما إضافية لتكاليف التوزيع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus