Tenemos barro en sus zapatos pero no en el acelerador ni el freno. | Open Subtitles | هناك وحل على حذاءه. لكني ليس على دواسة البنزين او الفرامل. |
Mantenga su pie del acelerador con suelo y se preparan para hacer su movimiento en exactamente nueve segundos. | Open Subtitles | حافظ على دواسة البنزين الخاص طوابق والاستعداد لجعل هذه الخطوة الخاصة بك بالضبط تسع ثوان. |
el dijo algo de que su reloj era un acelerador molecular de algo. | Open Subtitles | لقد ذكر شيئا عن ساعته وعن مسرع الجزيئات او شىء أخر |
Lo sé. Una vez encontré un acelerador de partículas de bolsillo que perdió. | Open Subtitles | أعلم ، فقد وجدت له مسرع للجزئيات صغير كان قد أضاعه |
No fui el único afectado por la explosión del acelerador de partículas, ¿verdad? | Open Subtitles | لم اكن انا الوحيد الذي تأثر بإنفجار المسرع الجزئى ,اليس كذلك؟ |
Estoy seguro de que nos conducirá hacia adelante con el pie bien plantado en el acelerador. | UN | إنني متيقن من أنكم ستسيرون بنا إلى اﻷمام وقدمكم تضغط بتصميم على دواسة البنزين. |
Sienten que deben pisar el acelerador e ir a toda marcha para hacer bebés de diseño. | TED | واعتقادهم هو، الدوس على دواسة الوقود، والانطلاق بأقصى سرعة تجاه صناعة الأجنة المعدلة وراثياً. |
Pero tal como las usamos es como conducir por una carretera larga y rápida en un coche donde el acelerador está pisado a fondo. Es difícil llegar al pedal de freno. | TED | ولكنّ طريقتنا التي نستعملها مماثلة كثيرا للقيادة في طريق طويل بسرعة فائقة، وأنت في سيارة دواسة وقودها مضغوطة بالأرضية، انه صعب نوعا ما بلوغ دواسة الفرامل. |
Controla la gasolina que suelta cuando pisas el acelerador. | Open Subtitles | ووظيفته هو التحكم في كمية الوقود المتدفقة. عندما تضغط على دواسة البنزين |
Si se pisa el acelerador, a fondo, se abre totalmente. | Open Subtitles | عندما يضغط الشخص على دواسة الوقود يزيد من السرعة ومثل هذه الحالة كأنه ضغط على دواسة الوقود بقوة حتى لامست الأرضية |
Tengo súper velocidad de la explosión acelerador de partículas, pero sus mejores amigos murieron | Open Subtitles | حصلت على السرعة الفائقة من الانفجار مسرع الجسيمات، لكن أفضل أصدقائه مات. |
Tiene sentido. Estaba en Central City cuando explotó el acelerador de partículas. | Open Subtitles | هذا صحيح، كانت في مدينة سنترال حين انفجر مسرع الجزيئات. |
El acelerador de partículas en cuestión se llama ciclotrón, y por lo general se almacena en un búnker dentro de los hospitales. | TED | إنّ مسرع الجزيئات المقصود يدعى السايكلوترون، والذي يكون موجودًا أحيانًا داخل مستودعٍ تحت الأرض في المستشفيات. |
Cada uno de nosotros lleva un acelerador nuclear no autorizado sobre su espalda. | Open Subtitles | كلاً منا يحمل على ظهره مسرع نووى غير مرخص |
Como todos tememos a lo desconocido, el acelerador no debería crear antimateria. | Open Subtitles | أنت خائف لأنك أستحوذت عليها بالكامل المسرع لا يجب أن ينتج الماده المضاده |
EL acelerador de partículas será puesto en marcha a las 21:00h en Ginebra. | Open Subtitles | مُسرع الجُسميات سَيتم تفعيلهُ عند الساعة التاسعة |
Sin embargo, es el mismo acelerador que en los otros 4 incendios. | Open Subtitles | لكنّ مسرّع الحرائق هو عينه المستخدم في الحرائق الأربع الأخرى: |
Desde el acelerador lineal, entran en un reforzador para obtener mayor energía y luego en el súper sincrotrón de protones, en el que trabajé en los años 70, y, finalmente, en el Gran Colisionador de Hadrones. | Open Subtitles | من مُسرِّع طولي، وتذهب إلى مُعزز لتكتسب طاقة أعلى ومن ثمّ إلى سوبر بروتون سنكروترون، |
Se instaló y se puso en funcionamiento en el dispensario oncológico regional de Gomel un acelerador lineal unimodal. | UN | وتم تركيب معجل خطي حديث يعمل بنمط واحد وبدأ استخدامه في مستوصف غوميل الإقليمي لعلاج الأورام. |
¿No pudo desplazarse el muelle del acelerador por el impacto? | Open Subtitles | آلا يمكن أن عدم وجود صمام الخانق أحد الآثار المترتبة عن تحطيم السيارة ؟ |
Seguro se imaginan que si pisan el acelerador hasta el suelo en mitad de una curva... | Open Subtitles | ثم تخيل أنك إذا الهريس خنق السجاد في منتصف الطريق حول ركلة ركنية |
En primer lugar, tenemos que proporcionar el combustible; en segundo lugar, presionar el acelerador; en tercer lugar, dirigir el coche. | TED | أولاً, علينا أن نقوم بتزويد الوقود ثانياُ, علينا الضغط على الدواسة ثالثاً, نقود السيارة |
Ahora, Sam, tome el acelerador y tire de él hasta el fondo... | Open Subtitles | الان ,سام,ادفعى الصمام واسحبيه الى الخلف بحذر ,سام |
Una de las cosas sobre las que deliraba era que un experimento en un acelerador de partículas pudiera salir mal y comenzar una reacción en cadena que destruiría el mundo. | TED | أحد أسباب غضبه كان أن تجربة مسارع الجسيمات قد تخرج عن السيطرة وتبدأ تفاعلا تسلسليا قد يدمر العالم. |
De lo que estamos seguros, es que es un prototipo de acelerador de taquiones. | Open Subtitles | حسب ما استنتجناه، إنه نموذج مصغر لتسريع التايكونات |
- El acelerador se arregló, pero la transmisión se jodió. Voy para allá. | Open Subtitles | مقود المُسرع قد اصُلح الأن لكن النقال قد افُسد ,انا قادم إليكم |
El Bevatron fue el primer acelerador de Partículas gigante. | Open Subtitles | فى الـ(بيفاترون) كان أول مُسرّع جُزيئات عملاق. |