"acostó" - Traduction Espagnol en Arabe

    • نام
        
    • نامت
        
    • مارست
        
    • ينام
        
    • مارس
        
    • ينم
        
    • نمتِ
        
    • عاشر
        
    • نامَ
        
    • اضطجعت
        
    • نَامتْ
        
    • نَامَ
        
    • طارحت
        
    • تعاشره
        
    El ama de llaves de Gustav, Alla, le contó a Mimi, esposa de Heners, que Gustav se acostó contigo para sacarte del juego. Open Subtitles هذا هو الأمر خادمة جوستاف , آلا قالت لزوجة هنري , ميمي أن جوستاف قد نام معكِ لتبعدك عن اللعبة
    Y alguien se acostó con un judío. Imagínese. Open Subtitles وهناك إشاعة بان شخص ما نام مع شخص يهودي أحب ذلك
    ¿No deseaste matar a la mujer que se acostó con tu esposo? Open Subtitles ألم تريدي أن تقتلي تلك المرأة التي نامت مع زوجك؟
    Sí, tenemos doctores de visita equipos de video hasta esa reportera japonesa que se acostó conmigo cuando le hice creer que yo era un magnate petrolero. Open Subtitles نعم سنزور بعض الاطباء، ونسجل فديو حتى تلك الصحفية اليابانية التي نامت معي التي لم تأتي هنا حتى أقنعتها أنني تاجر نفط
    Lo dice el hombre mucho mayor que realmente se acostó conmigo. Open Subtitles يقولها الرجل العجوز الذي مارست معه الجنس
    Alex me encerró en el ala de psiquiatría, Mark se acostó con la hermana de Derek. Open Subtitles اليكس هجرني في غرفة الطبيب النفسي ومارك ينام مع اخت ديريك
    - ¿Revivió porque se acostó contigo? Open Subtitles أنت تقول لك مارس الجنس اعادته الى الحياة؟
    Cuando te dice con cuántas se acostó el número es inventado. Open Subtitles عندما يخبرك الشاب بعدد من نام معهم فهذا ليس الرقم الحقيقي
    Anoche, ese pobre hombre se acostó más traicionado y roto que nunca. Open Subtitles ليلة أمس .. ذلك الرجلِ المسكين نام مغدوراً و أكثر إنكساراً من أي وقت مضى.
    ¿Te acostaste con un hombre que se acostó con mamá y con la abuela? Open Subtitles حسنا .. هل نمت مع شخص نام ايضا مع امى وجدتى كاثرين ؟
    Lo único en lo que pensarás es que ya se acostó con otra chica. Open Subtitles كل ما ستفكرين به انه قد نام مع واحده اخري
    Sabes que mi mejor amigo se acostó con mi novia como tú hiciste con el de Peyton Open Subtitles أن صديقي المقرب نام مع صديقتي مثلما فعلتي أنتي مع بايتون
    Pagaste al tío con el que se acostó, y después le volviste a contratar para librarte de tu actual mujer trofeo por un precio reducido. Open Subtitles انت استأجرت الشخص الذي نامت معه ودفعت له بعد ذلك استأجرته مرة اخرى لمساعدتك في التخلص من زوجتك الحالية بسعر مخفض
    Sí. Se ha dormido ni bien se acostó. Open Subtitles أجل، لقد نامت بمجرد أن أسندت رأسها للوسادة
    ¿Mi mamá se acostó con otro antes de casarse? Open Subtitles هل نامت امى مع شخص اخر قبل ان تتزوج ابى ؟
    No lo quiere reconocer. Sin mencionar que se acostó con un marinero. Open Subtitles إنه في حالة إنكار لا أريد أن أذكر , إنها مارست الجنس مع بحّار
    Se acostó con ella esa noche. Admítalo. Open Subtitles أنتَ قدّ مارست الحبّ معها بتلكَ اللّيلة ، أعترف.
    Y yo sabía que Mark se acostó con Amy, pero no pensé que te importase. Open Subtitles وكنت اعلم بأن مارك ينام مع ايمي ولكن لم اعتقد انك ستهتمي
    Señor Lerwis, ¿cree usted que Hank Moody se acostó con su hija cómo una manera para vengarse de usted? Open Subtitles أيها السيد لويس هل تعتقد أن هانك مودي خطط لكي ينام مع ابنتك كطريقة من الأنتقام منك؟
    No es maricón. Se acostó con tres de mis amigas. Open Subtitles وليس الفقير، لأنني يحدث لديها ثلاثة من أصدقائه انه مارس الجنس شخصيا.
    Es eso de "el hombre con el que no se acostó". Open Subtitles إنها الشخص الذي لم ينم مع أى شيء
    El hombre con quien se acostó, en caso de que no intercambiaran nombres. Open Subtitles و هذا الرجل هو الذي نمتِ معه بالمناسبه ، الأسماء لاتتغير
    Dado su apoyo a Peter Florrick, ¿tiene algún comentario sobre esa historia de que se acostó con una ayudante de campaña? Open Subtitles بما أنكِ داعمة لبيتر فلوريك ألديكِ أي تعليق على القصة التي تقول أنه قد عاشر متطوعة في حملته؟
    Le acabo de decir que el hombre al que más odia en el mundo se acostó con su mujer. Open Subtitles اخبرتهُ فقط أن أكثرَ رجلٍ يكرههُ في العالم نامَ معَ زوجتهِ
    Aquella noche emborracharon también a su padre y la menor se acostó con él. Open Subtitles فسقتا أباهما خمراً في تلك الليلة أيضاً و قامت الصغيرة و اضطجعت معه
    ¿Dijo que se acostó con él? Open Subtitles هَلْ قالتْ بأنّها نَامتْ مَعه؟
    ¿Me acosté con una mujer que se acostó con Cliff? Open Subtitles l نَامَ مَع a إمرأة مَنْ نَامَ بالمنحدرِ؟
    Se acostó con una becaria. Open Subtitles لقد طارحت الغرام مع متدربة تعمل لديك.
    ¿Con el que se acostó Addison? Open Subtitles (الرجل التي كانت تعاشره (أديسون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus