Estas ahí acostada... no te levantas, no sales, ¿sólo estás ahí acostada? | Open Subtitles | مستلقية هناك لا تنهضين ولا تغادرين مستقلية هناك فسحب، رائع |
Una noche estaba acostada en la cama y te moviste dentro de mí... | Open Subtitles | في إحدى الليالي كنت مستلقية في السرير و تحركت في داخلي |
Estoy en el spa acostada con mi mojito, mi Marie Claire y de repente siento una piedra fría en mi trasero. | Open Subtitles | إذن كنت في المنتجع مستلقية مع شرابي الموهيتو ومجلة ماري كلير و فجأة أشعر بحجر بارد على مؤخرتي |
La lavábamos, pero si permanecía acostada durante mucho tiempo, podrá imaginarse lo que sucede. | Open Subtitles | لقد غسلناها، فلو أنها بقيت ممدة لفترة طويلة يمكنك أن تتخيل ما سيحصل |
Mientras esté acostada aquí, no puedes perder la esperanza. | Open Subtitles | طالما أنها ترقد هنا, لا يمكنك أن تفقد الأمل بشأنها. |
Duele más cuando estoy acostada. | Open Subtitles | سيزول الألم الآن فالألم يزداد عندما أرقد |
Su hermana Soumia fue acostada sobre una mesa de cemento y atada con los cables de una batería que le enviaba descargas eléctricas. | UN | وطلب من شقيقتها سمية الاستلقاء على طاولة من الاسمنت وتم ربطها بكابلات متصلة ببطارية لإحداث صدمات كهربائية. |
Quizás ella estaba acostada en la parte trasera de la camioneta... mientras él me hablaba. | Open Subtitles | كل ما أعرفه, الفتاة كانت مستلقية في مؤخرة الشاحنة بينما كان يتحدث معي |
Estaba acostada en una cama espinal, delgada y dura. | TED | كنت مستلقية على سرير رقيق و صلب للعمود الفقري. |
Te vi acostada debajo de él en el suelo de la despensa. | Open Subtitles | لقد رأيتك مستلقية تحته على أرض غرفة المؤن |
Digo, estoy acostada en mi cama vistiendo mi camisón. | Open Subtitles | كما تعلمون, أعني.. أنا مستلقية على السرير، ومرتدية قميص النوم الفضفاض |
Me refiero, está acostada allí, desnuda piernas abiertas, lista para que se la tiren, ¿sí? | Open Subtitles | أعنى أنها مستلقية هناك شبه عارية و ممدةُ الأرجل كمن تُريدُ علاقة حميمة . أليسَ كذلك ؟ |
Pues no la hallará acostada en el césped-. | Open Subtitles | حسناً, لن تجدهم و هي مستلقية على العشب هكذا |
Estoy acostada tapándome las orejas, tratando de no oír quién tiene una bolsa de diamantes, quién lleva una bandeja. | Open Subtitles | مستلقية على ظهري، أغلق أذني بأصابعي أحاول أن أبتعد عمّن لدية حقيبة الماسات... من تحمل الصينية |
Grace estaba acostada en la cama cuando fue enviado Jason con la llave. | Open Subtitles | غرايس كانت مستلقية على السرير عندما تم إرسال جيسن بالمفتاح. |
Cuando me dispararon y estaba acostada esperando la ambulancia, sólo podía pensar en esa nena, y en la posibilidad de no tenerla. | Open Subtitles | عندما تعرضتُ لإطلاق النار و كنتُ ممدة هناك أستمع لسيارة الإسعاف الشيء الوحيد الذي كنت أفكر به كانت تلك الطفلة و احتمالية ألا أتمكن من إنجابها |
Si, seguramente la trajeron acostada sobre un lado y la tiraron acostándola sobre el otro. | Open Subtitles | أجل ربما أحضروها إلى هنا ترقد على جانب واحد وألقوها ترقد على جانب آخر |
acostada en silencio, esperando en la ocuridad y escondiendo mi vergüenza... | Open Subtitles | أرقد في صمت أنتظر الظلام لأخفي عاري عن العالم |
Su hermana Soumia fue acostada sobre una mesa de cemento y atada con los cables de una batería que le enviaba descargas eléctricas. | UN | وطلب من شقيقتها سمية الاستلقاء على طاولة من الاسمنت وتم ربطها بكابلات متصلة ببطارية لإحداث صدمات كهربائية. |
No sé cuánto estuvo así, acostada al lado nuestro. | Open Subtitles | لا أدري كم ظلّت من , الوقت هناك هكذا راقدة بجوارنا |
Esta no eres tú, aquí acostada cuando podrías estar luchando. | Open Subtitles | هذا ليس أنتِ ، فأنت لا تستلقين بينما يمكنكِ العودة والمناضلة |
Estuvo días en un contenedor de mercancías, acostada junto a mi cadáver. | Open Subtitles | لعدة أيام في حاوية الشحن وهي مستلقاة بجانب جثتي |
También habría estado acostada durante la cirugía nunca lo habrían descubierto con muchas posibilidades de no sobrevivir. | Open Subtitles | وكانت ستبقى مستلقيةً أثناء الجراحة ولم يكن أحدٌ ليجدَها وكان هناكَ احتمالٌ كبير ألا تخرج حيّة |
¡Por dios, pasaron tres dias y todo lo que haces es estar acostada! | Open Subtitles | من أجل المسيح! الثلاثة أيام الماضية, كل ماكنتِ تفعلينه هو الإستلقاء هنا! |
Sólo quédate acostada. Sólo quédate acostada. | Open Subtitles | إستلقى ولا تتحرّكى. |
Cuando me imagino acostada ahí en la mesa mañana en la mañana, me siento muy triste. | Open Subtitles | عندما اتخيل استلقائي هناك على المائدة غداً صباحاً انه حزين جداً فحسب |
Patricia acostada en la cama, desnuda. | Open Subtitles | باتريسيا نايمة في السريرِ عارية |