"acres" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فدان
        
    • فدانا
        
    • هكتار
        
    • فدادين
        
    • فدّان
        
    • هكتارات
        
    • هكتاراً
        
    • فداناً
        
    • ايكرز
        
    • آكر
        
    • الفدادين
        
    • مساحة
        
    • الأفدنة
        
    • أفدنة
        
    • هكتارا
        
    Para finales de 1993 se habían elaborado 1,7 millones de planes de conservación que abarcaban a 143 millones de acres. UN ومع نهاية ١٩٩٣، كانت قد وضعت خطط للحفظ تبلغ كلفتها ١,٧ مليون دولار وتشمل ١٤٣ مليون فدان.
    Asimismo, se habían distribuido 1.230.665 títulos de propiedad para aproximadamente 4 millones de acres de tierra, y otros 13.216 estaban listos para ser adjudicados. UN وقد وزع 665 230 1 سند، بينما اعتُبر 216 13 سندا جاهزا للتوزيع. ووزعت سندات ما يقارب 4 ملايين فدان.
    Para la construcción de los dos caminos que, según los planes, atravesarían la aldea, sería necesario arrancar los olivos plantados en 250 acres de tierra. UN إذ أن الطريقين المخططين لاجتياز القرية يقتضيان اجتثاث أشجار الزيتون على مساحة تبلغ ٢٥٠ فدانا.
    Mi familia posee 480 acres de tierras en la comarca de Yell. Open Subtitles عائلتي لديها 480 هكتار من الاراضي الجيدة في مقاطعة يال
    ¿Qué tiene usted , aproximadamente 4 o 5 acres de marihuana allí atrás? Open Subtitles ماذا لديك، هنا حولي 4 أو 5 فدان من الماريجوانا ؟
    En la segunda sesión de la Conferencia sobre la tierra en Guam se dio a conocer que el Gobierno de Estados Unidos había señalado otros 6.000 acres de tierra para su devolución. UN وفـي أثنـاء الـدورة الثانيـة لمؤتمر غوام لﻷراضي، أُعلن أن حكومة الولايات المتحدة حددت ٠٠٠ ٦ فدان أخرى بغرض إعادتها.
    Se impidió a 1.500 residentes el acceso a 7.500 acres de su propia tierra, que se extiende hasta la orilla del Mar Muerto. UN وقد حرمت على جميع سكان القرية البالغ عددهم ٥٠٠ ١ نسمة مساحة تبلغ ٥٠٠ ٧ فدان من أراضيهم التي تمتد حتى شواطئ البحر الميت.
    Otros colonos de los asentamientos de Shilo y Rahel instalaron alambradas en torno a 1.600 acres de tierras pertenecientes a la aldea de Singel, cerca de Ramallah, que declararon confiscadas. UN وقام مستوطنون آخرون من مستوطنتي شيلو وراحيل بوضع أسلاك شائكة حول ١ ٦٠٠ فدان من اﻷراضي التابعة لقرية سنجل قرب رام الله، وأعلنوا أنها أراض مصادرة.
    Según un informe del Centro de Investigaciones sobre Tierras de la Sociedad de Estudios Árabes de Jerusalén, desde que se firmó el Acuerdo de Oslo se ha confiscado un promedio mensual de 1.500 acres de tierras. UN وحسبما ورد في تقرير أعده مركز بحوث اﻷراضي التابع لجمعية الدراسات العربية في القدس كان يُصادر كل شهر ما متوسطه ٥٠٠ ١ فدان من اﻷراضي منذ التوقيع على اتفاق أوسلو.
    La existencia continuada de más de 23 millones de minas terrestres diseminadas en 288.000 acres de territorio egipcio es motivo de grave preocupación para el Gobierno de Egipto. UN إن استمرار بقاء ما يزيد على ٢٣ مليونا من اﻷلغام البرية منتشرة في ٠٠٠ ٢٨٨ فدان من اﻷراضي المصرية يثير قلق حكومة مصر البالغ.
    Desde que se inició este programa, la superficie cubierta ha pasado de 7.413 acres a casi 181.275. UN ومنذ بدأ المشروع زادت المساحة المغطاة من ٤١٣ ٧ فدانا إلى ما يقرب من ٢٧٥ ١٨١ فدانا.
    Todas las zonas mineras se dividieron en parcelas de una superficie de 12 a 25 acres. UN وقسِّمت كل منطقة تعدينية إلى أجزاء تتراوح مساحتها ما بين 12 و 25 فدانا.
    :: La Autoridad Portuaria de Tailandia ha establecido un centro de capacitación para la protección contra incidentes peligrosos en un área de los puertos de 13 acres. UN :: أنشأت سلطة موانئ تايلند مركزا تدريبيا للوقاية من الحوادث الخطيرة ضمن 13 فدانا من الموانئ.
    De hecho, se han perdido cerca de 400.000 acres de tierras agrícolas como resultado de la ofensiva armenia. UN وضاعت حوالي ٤٠٠ ٠٠٠ هكتار من اﻷراضي الزراعية من جراء الهجوم اﻷرمني.
    De la superficie total de arrozales, casi 400.000 acres eran cultivados por 300.000 arrendatarios. UN فمن بين المساحة اﻹجمالية لﻷراضي المزروعة باﻷرز، كان ٣٠٠ ٠٠٠ زارع مستأجر يقومون بزراعة ما يقرب من ٤٠٠ ٠٠٠ هكتار منها.
    En el censo agrícola de 1999 se estimó que cada familia poseía un promedio de nueve acres de tierra. UN ووفقاً لتقديرات التعداد الزراعي لعام 1999، تملك الأسرة المعيشية في المتوسط تسعة فدادين من الأرض.
    Compró 100 acres de bosque, dime, con la ganancia que obtuvo del tráfico de aves. Open Subtitles لقد اشترت 100 فدّان من الغابات المطيرة. من الربح الذي جنته من تجارة الطيور.
    Mìrame. Con sólo 5 acres he criado a ti y a Ramu. Open Subtitles ، مع فقط 5 هكتارات من الأرض ربّيتك أنت ورامو
    El máximo era de 25 acres de arrozales o 50 acres de otras tierras agrícolas. UN وكان الحد اﻷقصى يبلغ ٢٥ هكتاراً من اﻷراضي المزروعة باﻷرز أو ٥٠ هكتاراً من اﻷراضي الزراعية اﻷخرى.
    En 1997 el Fondo adquirió 17 acres adicionales para la reserva Masilla y siguió realizando visitas guiadas de la Ruta de la Masilla. UN وشهد عام 1997 شراء الرابطة لمساحة 17 فداناً اضافيا لمحمية ماستيك واستمرار الزيارات الموجهة لترايل ماستيك.
    acres, ¿adónde se va por ahí? Open Subtitles ايكرز الى اين يؤدى المكان عندك ؟
    Como resultado de tales medidas se destruyeron 36.682,03 acres de plantaciones de adormidera. UN ونتيجة لذلك، تم تدمير ٦٨٢,٠٣ ٣٦ آكر من مزارع نبات الخشخاش.
    Unas semanas antes se habían confiscado varios cientos de acres de otras aldeas de la zona. UN وصودرت عدة مئات من الفدادين من قرى أخرى في المنطقة قبل بضعة أسابيع.
    Al oeste, caribúes y ciervos deambulan por millones de acres de antiguas granjas. Open Subtitles في الغرب، تجوب الكاريبو والأيائل ملايين الأفدنة من المزارع السابقة.
    Entre los planes de la marina de los Estados Unidos de América se encuentra la destrucción de varios acres de arrecife coralino y la construcción de campos de tiro en una tierra hasta ahora intacta. UN وتشمل خطط بحرية الولايات المتحدة تدمير أفدنة من الشُعاب المرجانية وبناء ميادين رماية على أرض كانت بكرا من قبل.
    El informe indicaba que los asentamientos ocupan unos 9.250 acres de la superficie total de la Faja. UN وأشار التقرير إلى أن المستوطنات تستوعب حوالي ٢٥٠ ٩ هكتارا من مجموع منطقة القطاع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus