"adela" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أديلا
        
    • آديلا
        
    • أديل
        
    Ni me hace falta, Adela. Ya conozco el tipo. Perezosa, ambiciosa, y sobre todo astuta. Open Subtitles لا أحتاج لمقابلتها يا أديلا,انا أعرف هذا النوع هادئة,طماعة,و مخادعة
    Nicodemus, Adela y el pequeño Bian están muertos. Open Subtitles نيقوديموس، أديلا وبيان الصغير لقوا حتفهم.
    1.1. La autora es la Sra. Adela Calle Savigny, de nacionalidad francesa y peruana, residente en Francia. UN 1-1 صاحبة البلاغ هي السيدة أديلا كال سافينيي، وهي مواطنة فرنسية وبيروية مقيمة في فرنسا.
    Rosie salió de la casa esa noche para encontrarse con alguien llamada Adela. Open Subtitles روزي" غادرت المنزل" "لتقابل أحد اسمه "آديلا
    Bien, pero no hay ninguna Adela en la escuela ninguna de sus amigas, ninguno de sus parientes se llama así. Open Subtitles أجل ، لكن لا يوجد أحد بإسم "آديلا" في المدرسة ، ولا أحد من أصدقائها أو عائلتها لهُ هذا الإسم
    Siempre se asumió que él y su prima Adela Graham, se casarían eventualmente. Open Subtitles كان هناك إتفاق أنه هو وقريبته (أديل غريم)، سيتزوجان في النهاية
    José Manuel Sobrino Heredia, Director, Catedrático de Derecho Internacional Público, y Adela Rey Aneiros, Profesora Titular de Derecho Internacional Público, Facultad de Derecho, Universidade da Coruña, A Coruña, España UN خوسيه مانويل سوبرينو إيريديا، مدير، أستاذ في القانون الدولي العام، و أديلا ري أنييروس، أستاذة محاضرة في القانون الدولي العام، كلية الحقوق، جامعة لاكورونيا، لا كورونيا، إسبانيا
    ¿Qué queréis Adela y tú que haga? Open Subtitles ماذا تُريدانني, أنتي و أديلا أن أصنع؟
    Me voy a descansar. Adela y tú podéis ir a ver el polo. Open Subtitles بإمكانك أنت و أديلا أن تشاهدا البولو
    - Deberíamos callarnos, ¿no, Adela? Open Subtitles - اوه , يجب أن نبقى هادئين , الا يجب يا أديلا ؟
    Pero estás avergonzado ahora... acerca de lo que Drakan le hizo al príncipe... a Adela... a Nico y al pequeño Bian. Open Subtitles ولكن ضميرك يأنبك الآن... حول مايفعله الأمير داركان ... أديلا...
    Presentada por: Adela Calle Savigny (no representada por abogado) UN المقدم من: أديلا كال سافينيي (لا يمثلها محام)
    Usted debe de ser Adela. Open Subtitles من المؤكد أنك أديلا
    No vengas, Adela. Open Subtitles لا تَجيئي يا أديلا
    Muy bien, vale. Yo estaba aquí, con Adela, jugando... Open Subtitles حسنا,لقد كنت هنا مع أديلا نلعب...
    - Adela, ¿ qué pasa ahí? Open Subtitles هل تستطعين مساعدتي من فضلك؟ (أديلا)، مـّن الـطارق؟
    Sí, pero ¿quién diablos es Adela? Open Subtitles أجل ، لكن من بحق الجحيم "أديلا" ؟
    Adela andaba por ahí en algún lugar esa noche, esperando a Rosie. Open Subtitles آديلا" كانت في مكان ما" " في تلك الليلة مع "روزي
    Alguien llamada Adela, me parece. Sí. Open Subtitles أحدهم اسمه "آديلا" على ما أعتقد
    Dijo, "Adela, allí estaré." Open Subtitles لقد قالت "آديلا" سوف أكون هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus