y adjuntar una copia del certificado de registro del solicitante. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل مقدم الطلب. |
y adjuntar una copia del certificado de inscripción del solicitante. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل مقدم الطلب. |
y adjuntar una copia del certificado de inscripción del solicitante. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل مقدم الطلب. |
Tengo el agrado de adjuntar una copia de dicha declaración, que le agradecería tuviera a bien señalar a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. | UN | ويسرني أن أرفق طيه نسخة من ذلك البيان، وسأغدو ممتنا لو عرضمتوه على أعضاء مجلس اﻷمن. |
a/ Sírvase adjuntar una copia del cuadro de objetivos de movilización de recursos que figura en el marco de cooperación con el país. | UN | (أ) ترفق نسخة من الجدول المتعلق بهدف تعبئة الموارد من إطار التعاون القطري. |
y adjuntar una copia del certificado de inscripción del solicitante. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل مقدم الطلب. |
y adjuntar una copia del certificado de inscripción del solicitante. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل مقدم الطلب. |
y adjuntar una copia del certificado de inscripción del solicitante. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل مقدم الطلب. |
y adjuntar una copia del certificado de inscripción del solicitante. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل مقدم الطلب. |
- adjuntar una copia de la decisión respecto de la cual se solicita la autorización para apelar; | UN | - إرفاق نسخة من الحكم المطلوب الاذن بالطعن فيه؛ |
y adjuntar una copia de certificado de registro del prospector. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل المنقﱢب. |
- adjuntar una copia de la decisión respecto de la cual se solicita la autorización para apelar; | UN | - إرفاق نسخة من الحكم المطلوبة اﻹذن بالطعن فيها؛ |
y adjuntar una copia de certificado de inscripción del prospector. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل المنقﱢب. |
y adjuntar una copia de certificado de inscripción del prospector. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل المنقّب. |
y adjuntar una copia de certificado de inscripción del prospector. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل المنقّب. |
y adjuntar una copia de certificado de inscripción del prospector. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل المنقّب. |
y adjuntar una copia del certificado de inscripción del prospector. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل المنقّب. |
Tengo el honor de adjuntar una copia del documento de resumen conjunto emitido por Su Alteza Real el Príncipe Saud AlFaisal, Ministro de Relaciones Exteriores de la Arabia Saudita (véase el anexo). | UN | وتجدون طيه نسخة من موجز البيان المشترك الصادر عن صاحب السمو الملكي الأمير سعود الفيصل، وزير خارجية المملكة العربية السعودية. |
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de adjuntar una copia del comunicado emitido en Monrovia el 15 de febrero de 1994, al concluir una reunión entre las partes liberianas en el Acuerdo de Cotonú de 25 de julio de 1993. | UN | أتشرف، بناء على تعليمات من حكومتي، بأن أحيل إليكم طيه نسخة من البيان الصادر في مونروفيا يوم ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤ في ختام اجتماع بين اﻷطراف الليبرية في اتفاق كوتونو المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٣. |
Tengo el honor de adjuntar una copia de la resolución A/RES.6/7/95 de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental en la que se pide a las Naciones Unidas que mantengan su presencia en Liberia y sigan prestando apoyo al país. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم طيه نسخة من قرار الجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا E/RES.6/7/1995، الذي يطلب من اﻷمم المتحدة اﻹبقاء على وجودها في ليبريا ودعمها لها. |
c) adjuntar una copia del certificado de inscripción del solicitante. | UN | (ج) ترفق نسخة من شهادة تسجيل مقدم الطلب. |
c) adjuntar una copia del certificado de inscripción del solicitante. | UN | (ج) ترفق نسخة من شهادة تسجيل مقدم الطلب. |