"adoraba" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أحبت
        
    • عشق
        
    • يعبد
        
    • عبد
        
    • عشقت
        
    • أعشق
        
    • أعبد
        
    • تعشق
        
    • عَشقتُها
        
    • احبت
        
    • أحبّت
        
    • يعشقك
        
    • يعشقها
        
    • وأحبوا
        
    • عشقتك
        
    Mi madre adoraba las flores de Chameli (jazmín) Open Subtitles أحبت والدتي زهور شاميلي ً الياسمين ً بشدة
    Ella adoraba su licor y sus cigarrillos pero lo que realmente amaba era el video poker. Open Subtitles لقد أحبت شرابها وسجائرها لكن ما أحبته حقاً هو قمار الفيديو
    adoraba la ciudad de Nueva York, aunque para él era una metáfora de la decadencia de la cultura contemporánea". Open Subtitles لقد عشق مدينة (نيويورك" على الرغم من أنها بالنسبة له كانت" "كناية عن انحطاط الثقافة المعاصرة
    Le pregunté tres veces a vuestro padre si adoraba al Maligno. Open Subtitles لقد سالت ابيك ثلاث مرات اذا كان يعبد المظلم
    El blog de Cotilleos decía que adoraba el suelo que pisaba, literalmente. Open Subtitles مدونة الشائعات تقول أنه عبد الأرض التي تسير عليها، حرفياً،
    Yo adoraba a mi madre, pero nunca sentí que pudiera estar a su altura. Open Subtitles لقد عشقت امي , لكن لم اشعر تماماً مثل انني استطيع ان ارتقي للمستوىَ الذي كانت عليه
    Yo adoraba a mi viejo porque era un tipo muy cálido. Open Subtitles يتحدثون ويتحدثون كنت أعشق رجلى العجوز لأنه كان دائماً لطيف
    Yo adoraba a esos magníficos templos de dinero y de acero donde los hombres en trajes a la medida controlan el destino de las corporaciones multimillonarias. Open Subtitles لقد كنتُ أعبد هذه الأموال الرائعة التي كانت في الهياكل الفولاذية حيث يستطيع الرجال ذو البدل المخيّطة، بأن يقوموا بالتحكم على مصير البلايين من دولارات الشركات
    Seguro adoraba al pececito dorado. Open Subtitles هذه العاهرة كانت مجردة من الإحساس لابد أنها أحبت هذه السمكة الذهبية للغاية.
    adoraba ese coche. Nunca lo hubiera vendido. Open Subtitles لقد أحبت هذه السايرة وهي لن تقدم على بيعها
    Es fascinante que la gente que adoraba su mensaje durante la campaña, no estoy segura, ¿cómo creen que reaccionarán a ello? TED لذلك الأمر مبهر أن الناس التي أحبت رسالتة حملته الإنتخابية، ولست متأكدة -- ماذا تعتقد سوف يكون ردة فعلهم إزاء ذلك؟
    Mamá adoraba el proceso, la actuación. TED أحبت والدتي الخطوات والتمثيل.
    adoraba coleccionar cosas hermosas. Open Subtitles لقد أحبت تجميع الأشياء الجميلة.
    "adoraba la ciudad de Nueva York. La idealizaba desmesuradamente". Open Subtitles لقد عشق مدينة (نيويورك), ومجّد" "كل جزء فيها
    Él adoraba mi música. Open Subtitles لقد عشق موسيقاي.
    Vi en su corazón. Sabía que ya no adoraba a Apofis. Open Subtitles نظرت في قلبة وعرفت أنه ان يعبد أبوفيس أكثر من ذلك
    Este vagabundo, que adoraba un universo infinito, languideció en reclusión durante ocho años. Open Subtitles هذا المتجول الذي عبد كوناً لا متناهي وهن في الحبس الانفرادي ل 8 سنوات
    Quiero decir, personalmente adoraba a este angelito pero ella y Carlos no se llevan bien. Open Subtitles أعني، أنا شخصياً عشقت , تلك الملاك الصغيرة ولكنها لم تتّفق مع (كارلوس) كثيراً
    Cuando era niño, adoraba las Navidades. Open Subtitles كنت أعشق عيد الميلاد وأنا صغير
    Sólo adoraba el suelo que pisaba. Open Subtitles لقد كنت أعبد الأرض التي يسير عليها.
    La prensa los adoraba, así la gente compraba mas bonos. Open Subtitles لا تستطيع الشكوى, انها تعشق الصحافه, انها توفر روابط جيده
    Yo la adoraba. Open Subtitles عَشقتُها.
    También adoraba tu respeto por los demás y tu sentido de justicia. Open Subtitles وقد احبت ايضاً احترامك للاخرين، وإحساسك في العدل
    Tu madre adoraba la cocoa con malvaviscos... cuando era pequeña. Open Subtitles والدتكِ أحبّت الكاكاو بالخطمي عندما كانت فتاة صغيرة.
    Un esposo que te adoraba. ¿Por qué no quieres que tenga un poquito de eso? Open Subtitles زوجاً كان يعشقك ألا يمكن أن أحظى بهذا؟
    Me parecen desagradables. Pero él los adoraba. Open Subtitles شخصيا كنت وجدت الأمر مقززا ولكنه كان يعشقها
    El equipo lo adoraba, y le encantaba el programa, porque era una locura y podíamos hacer lo que quisiéramos. Open Subtitles الطاقم أحبه وأحبوا العرض , أتعلم ؟ . لأنه كان مجنونا ً وكان من الممكن أن نفعل ...أىّ شىء نُريده...
    Y Laura Upward, a pesar de que lo adoraba, le trataba como un objeto de lujo, por el que había comprado y pagado. Open Subtitles وعلاوة على ذلك فقد عشقتك لورا ابورد وعاملتك كشئ غالى لديها اشترته ودفعت فيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus