"aduaneras para" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الجمركية المتعلقة
        
    • الجمركية في بوتسوانا سلطة
        
    • الشهادات الجمركية
        
    6. Convención sobre facilidades aduaneras para el turismo. UN اتفاقية التسهيلات الجمركية المتعلقة بالسياحة.
    7. Protocolo adicional a la Convención sobre facilidades aduaneras para el turismo, relativo a la importación de documentos y de material de propaganda turística. UN البروتوكول اﻹضافي لاتفاقية التسهيلات الجمركية المتعلقة بالسياحة الخاص باستيراد وثائق ومواد النشر السياحية.
    8. Convención sobre formalidades aduaneras para la importación temporal de vehículos particulares de carretera. UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالاستيراد المؤقت للمركبات الطرقية الخاصة.
    Convención sobre facilidades aduaneras para el turismo. UN اتفاقية التسهيلات الجمركية المتعلقة بالسياحة.
    La Ley sobre aduanas e impuestos de 1970 faculta a las autoridades aduaneras para que impongan restricciones a la importación de cualquier material que no cumpla con las leyes de Botswana. UN يخول قانون الجمارك والرسوم الجمركية لسنة 1970 السلطات الجمركية في بوتسوانا سلطة فرض قيود على استيراد أي مواد غير مطابقة لقوانين بوتسوانا.
    Protocolo Adicional de la Convención sobre facilidades aduaneras para el turismo relativo a la importación de documentos y de material de propaganda turística. UN البروتوكول الإضافي لاتفاقية التسهيلات الجمركية المتعلقة بالسياحة المتصل باستيراد وثائق ومواد الدعاية السياحية.
    Convención sobre facilidades aduaneras para el turismo. UN اتفاقية التسهيلات الجمركية المتعلقة بالسياحة.
    Protocolo Adicional de la Convención sobre facilidades aduaneras para el turismo relativo a la importación de documentos y de material de propaganda turística. UN البروتوكول الإضافي لاتفاقية التسهيلات الجمركية المتعلقة بالسياحة والمتصل باستيراد وثائق ومواد الدعاية السياحية.
    Convención sobre formalidades aduaneras para la importación temporal de vehículos particulares de carretera. UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالاستيراد المؤقت للسيارات الخاصة.
    Convención sobre formalidades aduaneras para la importación temporal de vehículos particulares de carretera. UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالاستيراد المؤقت للمركبات الطرقية العمومية.
    Convención sobre formalidades aduaneras para la importación temporal de aeronaves y embarcaciones de recreo para uso particular. UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالاستيراد المؤقت للطائرات ومراكب النزهة للاستعمال الخاص.
    Así ocurre, por ejemplo, en el caso de la Convención sobre facilidades aduaneras para el turismo y su Protocolo adicional de 1954. UN وهذه هي الحال مثلا في اتفاقية التسهيلات الجمركية المتعلقة بالسياحة وبروتوكولها الإضافي لعام 1954.
    Así ocurre, por ejemplo, en el caso de la Convención sobre facilidades aduaneras para el turismo y su Protocolo adicional de 1954. UN وهذا هو الحال مثلاً في اتفاقية التسهيلات الجمركية المتعلقة بالسياحة وبروتوكولها الإضافي لعام 1954.
    Por ejemplo, la reserva de Guatemala a la Convención sobre formalidades aduaneras para la importación temporal de vehículos particulares, de 1954, establece lo siguiente UN وهكذا، فإن تحفظ غواتيمالا على الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالاستيراد المؤقت للسيارات الخاصة لعام 1954 قد نص على ما يلي:
    Por ejemplo, la reserva de Guatemala a la Convención sobre formalidades aduaneras para la importación temporal de vehículos particulares, de 1954, establece lo siguiente UN وهكذا، فإن التحفظ الذي قدمته غواتيمالا على الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالاستيراد المؤقت للسيارات الخاصة لعام 1954 نص على ما يلي:
    Así ocurre, por ejemplo, en el caso de la Convención sobre facilidades aduaneras para el turismo y su Protocolo adicional de 1954. UN وهذا هو الحال مثلاً في اتفاقية التسهيلات الجمركية المتعلقة بالسياحة وبروتوكولها الإضافي لعام 1954.
    Por ejemplo, la reserva de Guatemala a la Convención sobre formalidades aduaneras para la importación temporal de vehículos particulares, de 1954, establece lo siguiente: UN وهكذا، فإن تحفظ غواتيمالا على الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالاستيراد المؤقت للسيارات الخاصة لعام 1954 قد نص على ما يلي:
    Convención sobre facilidades aduaneras para el turismo. Nueva York, 4 de junio de 1954 UN اتفاقية التسهيلات الجمركية المتعلقة بالسياحة - نيويورك، 4 حزيران/يونيه 1954
    Convención sobre formalidades aduaneras para la importación temporal de vehículos particulares de carretera. Nueva York, 4 de junio de 1954 UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالاستيراد المؤقت للسيارات الخاصة - نيويورك، 4 حزيران/يونيه 1954
    La Ley sobre aduanas e impuestos de 1970 faculta a las autoridades aduaneras para que impongan restricciones a la importación de cualquier material que no cumpla con las leyes de Botswana. UN يخول قانون الجمارك والرسوم الجمركية لسنة 1970 السلطات الجمركية في بوتسوانا سلطة فرض قيود على استيراد أي مواد غير مطابقة لقوانين بوتسوانا.
    1. Se expiden notificaciones aduaneras para el tránsito de la carga de importación y exportación de Bhután procedente de un tercer país o con destino a él a través de la India sin pago de derechos de aduana. UN ١ - الشهادات الجمركية تصدر، دون دفع رسوم جمركية، للواردات والصادرات البوتانية التي تعبر الهند من بلدان ثالثة أو اليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus