"agraria y desarrollo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الزراعي والتنمية
        
    Observando el ofrecimiento del Brasil de ser sede de la Conferencia Internacional sobre Reforma Agraria y Desarrollo Rural en 2006, UN وإذ يلاحظ عرض البرازيل استضافة المؤتمر الدولي المعني بالإصلاح الزراعي والتنمية الريفية الذي سيعقد في عام 2006،
    i) Políticas de reforma Agraria y Desarrollo rural, comprendidos los servicios de extensión agraria; UN ' ١ ' سياسات الاصلاح الزراعي والتنمية الريفية، بما في ذلك خدمات اﻹرشاد؛
    Hectáreas por tractor Fuente: Conferencia Mundial de Reforma Agraria y Desarrollo Rural, 1990, FAO. UN المصدر: المؤتمر العالمي للإصلاح الزراعي والتنمية الريفية، 1990، منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    Observando el ofrecimiento del Gobierno del Brasil de ser sede de la Conferencia Internacional sobre Reforma Agraria y Desarrollo Rural en 2006, UN وإذ يلاحظ عرض حكومة البرازيل استضافة المؤتمر الدولي المعني بالإصلاح الزراعي والتنمية الريفية الذي سيعقد في عام 2006،
    Coalición de organizaciones no gubernamentales de Asia pro reforma Agraria y Desarrollo rural de Filipinas UN الرابطة الآسيوية للمنظمات غير الحكومية للإصلاح الزراعي والتنمية الريفية في الفلبين
    Conferencia Internacional de la FAO sobre Reforma Agraria y Desarrollo Rural UN مؤتمر منظمة الأغذية والزراعة الدولي المعني بالإصلاح الزراعي والتنمية الريفية
    Conferencia Internacional sobre Reforma Agraria y Desarrollo Rural UN المؤتمر الدولي المعني بالإصلاح الزراعي والتنمية الريفية
    Por medio de la cual se crea el Sistema Nacional de Reforma Agraria y Desarrollo Rural Campesino. UN أنشئ بموجبه النظام الوطني للإصلاح الزراعي والتنمية الريفية.
    3. COALICIÓN NO GUBERNAMENTAL DE ASIA PRO REFORMA Agraria y Desarrollo RURAL UN ٣ - ائتلاف المنظمات اﻵسيوية غير الحكومية لﻹصلاح الزراعي والتنمية الريفية
    La Coalición no Gubernamental de Asia pro Reforma Agraria y Desarrollo Rural es una organización que abarca 24 redes regionales y nacionales e instituciones locales de 10 países asiáticos: Bangladesh, Filipinas, la India, Indonesia, el Japón, Malasia, Nepal, el Pakistán, Sri Lanka y Tailandia. UN ائتلاف المنظمات اﻵسيوية غير الحكومية للاصلاح الزراعي والتنمية الريفية هو منظمة جامعة ينضوي تحت لوائها ٢٤ من الشبكات اﻹقليمية والوطنية والمؤسسات المحلية من عشرة بلدان في آسيا: إندونيسيا، باكستان، بنغلاديش، تايلند، سري لانكا، الفلبين، ماليزيا، نيبال، الهند واليابان.
    Fue fundada en Bangkok en 1979, cuando un grupo de organizaciones no gubernamentales asiáticas celebraron consultas locales, nacionales y regionales para preparar la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la Conferencia Mundial sobre Reforma Agraria y Desarrollo Rural. UN وقد تأسس في بانكوك في عام ١٩٧٩ عندما أجرت مجموعة من المنظمات غير الحكومية اﻵسيوية مشاورات محلية وقطرية وإقليمية ﻹعداد مساهمة المنظمات غير الحكومية في المؤتمر العالمي لﻹصلاح الزراعي والتنمية الريفية.
    Situación Agraria y Desarrollo rural UN القطاع الزراعي والتنمية الريفية
    Reforma Agraria y Desarrollo Rural, Instituto Nacional Agrario, Tegucigalpa, M.D.C., 8 de abril de 1989 UN الإصلاح الزراعي والتنمية الريفية، المعهد الزراعي الوطني، تيغوسيغالبا، 8 نيسان/أبريل 1989
    A raíz de la Conferencia Mundial sobre Reforma Agraria y Desarrollo Rural de 1979, el concepto de la participación popular cobró un gran impulso entre los organismos donantes y las organizaciones internacionales. UN وقد اكتسبت المشاركة الشعبية، عقب المؤتمر العالمي للإصلاح الزراعي والتنمية الريفية المعقود في عام 1979، زخماً كبيراً في نُهج الوكالات المانحة والمنظمات الدولية.
    Por ejemplo, la FAO ha incluido sistemáticamente a las organizaciones de pueblos indígenas de América Latina en debates de grupo en la Cumbre sobre Seguridad Alimentaria, las conferencias regionales de la FAO, la Conferencia Internacional sobre Reforma Agraria y Desarrollo Rural, el Comité de Seguridad Alimentaria y otras reuniones. UN فعلى سبيل المثال، لا تزال منظمة الأغذية والزراعة تدرج منظمات الشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية في حلقات النقاش التي تجرى في مؤتمر القمة العالمي للأمن الغذائي، والمؤتمرات الإقليمية التابعة للمنظمة، والمؤتمر الدولي المعني بالإصلاح الزراعي والتنمية الريفية، ولجنة الأمن الغذائي العالمي، وغيرها.
    Desde 1979 la FAO ha hecho suyos los principios aprobados por la Conferencia Mundial sobre Reforma Agraria y Desarrollo Rural en los que se subrayaba la necesidad de un acceso equitativo a la tierra, el empleo y los servicios a fin de asegurar un desarrollo sostenible para todos y evitar la pobreza. UN ومنظمة اﻷغذية والزراعة ملتزمة منذ عام ١٩٧٩ بالمبادئ التي أقرها المؤتمر العالمي للاصلاح الزراعي والتنمية الريفية، التي تؤكد على ضرورة تحقيق المساواة في امكانية الحصول على اﻷرض وعلى فرص العمل والخدمات لكفالة التنمية المستدامة للجميع ودرء الفقر.
    33. Declaración de Principios y Programa de Acción de la Conferencia mundial sobre reforma Agraria y Desarrollo rural, adoptados en la Conferencia celebrada del 12 al 20 de julio de 1979 en Roma UN ٣٣ - إعلان المبادئ وبرنامج العمل للمؤتمر العالمي لﻹصلاح الزراعي والتنمية الريفية، اللذان اعتمدهما المؤتمر المعقود في روما، ٢١-٢٠ تموز/يوليه ١٩٧٩
    A nivel regional, muchas organizaciones no gubernamentales, por ejemplo, la Coalición no gubernamental de Asia pro reforma Agraria y Desarrollo rural participan activamente en la ejecución de los programas del Programa 21. UN وعلى الصعيد اﻹقليمي، هناك منظمات غير حكومية عديدة تشارك مشاركة نشطة في تنفيذ برامج جدول أعمال القرن ٢١، منها على سبيل المثال تحالف المنظمات غير الحكومية اﻵسيوية المعنية باﻹصلاح الزراعي والتنمية الريفية.
    67. Entre las conclusiones a la Conferencia Mundial sobre Reforma Agraria y Desarrollo Rural, figuran los siguientes puntos como cuestiones de importancia crítica para el acceso de la mujer a la tierra: UN ٦٧ - وتشمل الاسنتاجات التي توصل إليها المؤتمر العالمي لﻹصلاح الزراعي والتنمية الريفية النقاط التالية بوصفها قضايا حاسمة بالنسبة لوصول المرأة إلى اﻷراضي:
    – Acuerdo por el que se establece un Centro Regional sobre Reforma Agraria y Desarrollo Rural para el Cercano Oriente (1983) (modificado en octubre de 1993); UN - اتفاق إنشاء مركز إقليمي لﻹصلاح الزراعي والتنمية الريفية في الشرق اﻷدنى )١٩٨٣( )عُدل في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣(؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus