"ahí va" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ها هو
        
    • هناك يذهب
        
    • ها قد
        
    • هناك تَذْهبُ
        
    • هناك تذهب
        
    • هناك يَذْهبُ
        
    • هنا تذهب
        
    • هاهي تذهب
        
    • ها هي تذهب
        
    • هاهو ذا
        
    • ها هي تغادر
        
    • ومن ثم ستعمل
        
    Texto: Alpes suizos Cruzando el estrecho de Gibraltar Cruzando el canal de la Mancha Cronista: Ahí va. TED نص: جبال الآلب السويسرية مضيق جبل طارق عبور القناة الإنجليزية معلق: ها هو ذا.
    Cronista: Ahí va. Yves Rossy ha aterrizado en Inglaterrra. TED المعلق: ها هو. إيف روسي وقد هيط في إنجلترا.
    Bueno, Ahí va mi campaña a senadora del Estado y cualquier oportunidad que tenía de llegar a Washington. Open Subtitles حسنا، هناك يذهب حملتي مجلس الشيوخ الدولة وأي فرصة أتيحت لي من أي وقت مضى مما يجعلها إلى واشنطن.
    Bueno, Ahí va, de vuelta a la vida criminal. Lo sabía. Sabía que esa chica era problemática. Open Subtitles حسناً، ها قد عادت لحياة الجريمة علمت هذا، علمت أن هذه الفتاة مشكلة
    - Mueve las caderas. - Sí, Ahí va. Open Subtitles [كُلّ صَيحة] نعم، هناك تَذْهبُ!
    Así que mientras tu vas conduciendo por ahí, la cámara puede ver animales, Ahí va, y los recoge en rojo, o personas. Open Subtitles حتى كنت أقود, يمكن للكاميرا رؤية الحيوانات, هناك تذهب, ويختار منها باللون الأحمر, أو الناس.
    Ahí va su libertador. Ahora vayan a buscar su paja. Open Subtitles ها هو سيذهب رسولكم إذهبوا الآن لتجدوا القش
    Como los pasajeros de la primera clase... siempre hacen lo que quieren, Ahí va. Open Subtitles وحينها تركنا احد ركاب الدرجة الاولى ها هو
    Se lastimó. Ahí va. Sale a visitarlo. Open Subtitles ــ ٌ بيل ٌ ' إنه مصاب ــ ها هو آت ، إنه يذهب للمعاينة
    Y todos dirán, “Ahí va Mandras, el que luchó por su patria”. Open Subtitles سيقول كلّ شخص ، ها هو منّدرس الذي كافح من أجل بلاده في الحرب
    Van a pensar: "Ahí va el tipo más afortunado del mundo". Open Subtitles سوف يبدو الأمر كالأتى ها هو أسعد الرجال حظا فى العالم
    ¿Y qué debemos hacer? Ahí va ese esfuerzo. Open Subtitles ها هو هذه المثابرة ثانية لا ترين هذا كل يوم
    Sí, Ahí va su herencia, muchachos. Open Subtitles نعم هناك يذهب ميراثكما يا ابنائي
    Bueno, Ahí va no mucho ... porque llegamos un poco después de la batalla. Open Subtitles حسنا، هناك يذهب ليس كثيرا... لأن أحرزنا وصلنا قليلا بعد معركة lagde.
    Ahí va el fondo del colegio, ¿eh? Open Subtitles هناك يذهب صندوق الكلية، هاه؟
    Ahí va...oh, está dando tumbos un poco Open Subtitles انظر اليها تنقلب ها قد سقطت انها تنقلب جيدا
    Dios, Ahí va esa mamá rara, siempre está en su casa. Open Subtitles يا إلهي ها قد أتتْ الأُم الغريبة التي تجلسُ في منزلها
    Ahí va otra vez. Open Subtitles - هناك تَذْهبُ ثانيةً.
    Ahí va mi otra fuente de entretenimiento gratis. Open Subtitles هناك تذهب مصادري الآخرى المجانية من الترفيه.
    Ahí va, al hotel Sheraton Palace. Open Subtitles هناك يَذْهبُ. إلى فندقِ قصرِ الشيراتونَ.
    Ahí va el plan. Open Subtitles هنا تذهب الخطة.
    ¡Has desbloqueado al doc! Ahí va mi fiesta de pizza. Open Subtitles لقد فتحت الوثيقة هاهي تذهب حفلة البيتزا الخاصة بي
    Ahí va. Ahí va. Por supuesto, todo son sonrisas. Open Subtitles بالطبع ها هي تذهب، ها هي تذهب الكل يبتسم
    Ahí va su caballero de la brillante armadura Open Subtitles هاهو ذا فارسها ذو الذراع اللامعة لا اعتقد إن صغيرتنا (ماكس) تحتاج لـ
    Ahí va. Open Subtitles ها هي تغادر.
    Ahí va. - ¿Lo tienes? Open Subtitles ومن ثم ستعمل - هل إنتهيت؟ - أجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus