La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los cuatro proyectos de resolución recomendados por la Comisión Política Especial y de Descolonización en el párrafo 16 de su informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في أربعة مشاريع قرارات أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ١٦ من تقريرها. |
La Asamblea General tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de resolución que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 13 de su informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة ١٣ من تقريرها. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de resolución recomendados por la Primera Comisión en el párrafo 14 de su informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهمــــا اللجنة اﻷولى في الفقرة ١٤ من هذا التقرير. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los tres proyectos de resolución recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 18 de la parte I de su informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ١٨ من الجزء اﻷول من تقريرها. |
La Comisión adoptará ahora una decisión sobre los proyectos de resolución presentados en el marco del grupo temático 1. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 1. |
La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los dos proyectos de resolución recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 15 de su informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروعي قرارين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة ١٥ من تقريرها. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los cuatro proyectos de decisión recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 11 de su informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في أربعة مشاريع مقررات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ١١ من تقريرها. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los tres proyectos de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 16 de la Parte XIII de su informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ١٦ من الجزء الثالث عشر من تقريرها. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los tres proyectos de resolución recomendados por la Comisión en el párrafo 7 de la parte IX de su informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الجزء التاسع من تقريرها. |
La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los dos proyectos de resolución que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 13 de ese informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة ١٣ من ذلك التقرير. |
La Comisión tomará ahora una decisión sobre los proyectos de resolución del grupo 7. | UN | تبت اللجنة اﻵن في مشاريع القرارات في المجموعة ٧. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 10 de su informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ١٠ من تقريرها. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los proyectos de resolución A/52/L.26, A/52/L.27, A/52/L.29 y A/52/L.30, uno por uno. | UN | ستبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات A/52/L.26 و A/52/L.27 و A/52/L.29 و A/52/L.30، واحدا تلو اﻵخر. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los diez proyectos de resolución recomendados por la Comisión Política Especial y de Descolonización en el párrafo 43 de ese informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات اﻟ ١٠ التي أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ٤٣ من ذلك التقرير. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de resolución recomendados por la Comisión Política Especial y de Descolonización en el párrafo 15 de su informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ١٥ من تقريرها. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los proyectos de resolución A/48/L.38 y L.39. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروعي القرارين A/48/L.38 و A/48/L.39. |
La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los dos proyectos de resolución recomendados por la Segunda Comisión en el párrafo 16 de ese informe y sobre el proyecto de decisión recomendado por la Comisión en el párrafo 17. | UN | وستبت الجمعية اﻵن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة ١٦ من ذلك التقرير، وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ١٧. |
La Comisión adoptará ahora una decisión sobre los proyectos de resolución del grupo 1, comenzando con el proyecto de resolución A/C.1/50/L.46/Rev.1. | UN | تبت اللجنة اﻵن في مشاريع القرارات الواردة فــي المجموعــة ١، بــدءا بمشـــروع القـــــرار A/C.1/50/L.46/Rev.1. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los proyectos de resolución A/51/L.38, A/51/L.39 y A/51/L.40. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات A/51/L.38 و A/51/L.39 و A/51/L.40. |
La Asamblea General adoptará ahora una decisión sobre los proyectos de resolución A/51/L.75 y A/51/L.76. | UN | تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروعي القرارين A/51/L.75 و A/51/L.76. |
El Presidente interino (habla en inglés): La Primera Comisión adoptará ahora una decisión sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo temático 1: " Armas nucleares " , como figura en el documento de trabajo oficioso 1. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تشرع اللجنة الأولى الآن في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة الأولى، " الأسلحة النووية " ، على النحو الوارد في ورقة العمل غير الرسمية رقم 1. |