"aire acondicionado" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الهواء
        
    • التكييف
        
    • المكيف
        
    • تكييف هواء
        
    • والتكييف
        
    • التبريد
        
    • للهواء
        
    • مكيّف هواء
        
    • المكيفات
        
    • المكيّف
        
    • مكيف هوائي
        
    • التكيف
        
    • والتبريد
        
    • مكيفات هواء
        
    • مبرد
        
    Llave inglesa y destornilladores para equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado UN مفتاح ربط ولقم للمفك من أجل التدفئة والتهوية وتكييف الهواء
    No obstante, hay equipo como los aparatos de aire acondicionado y las computadoras que están disponibles de inmediato en los almacenes de todo el mundo. UN على أنه ينبغي أن تكون المعدات من قبيل مكيفات الهواء والحواسيب متاحة على الفور وموجودة في المخازن في شتى أنحاء العالم.
    El clima cálido y húmedo exige el uso generalizado de aire acondicionado en ambientes cerrados. UN ويقتضي المناخ الحار والرطب استخدام أجهزة لتكييف الهواء داخل المباني على نطاق واسع.
    Pero si has de elegir entre el amor de verdad y el aire acondicionado yo diría que es fácil. Open Subtitles ولكن إذا كان عليكِ أن تختاري بين الحب الحقيقي و التكييف سأقول إنه لا يستحق التفكير
    Los equipos de aire acondicionado pequeños para climatización se producen en masa y son de uso común en todo el mundo. UN وتُنتج المعدات الصغيرة المغلفة، المستخدمة في تكييف الهواء المريح، على نطاق واسع وهي معدات شائعة الاستخدام حول العالم.
    Diez Estados miembros de la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental firmaron un marco estratégico para reducir las emisiones de los artefactos de aire acondicionado UN وقعت عشر دول من الدول الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرق آسيا إطارا استراتيجيا للحد من الانبعاثات الناجمة عن مكيفات الهواء
    Un grupo de graduados colocó carteles en cada puerta de un vecindario pidiéndole a la gente que apaguara el aire acondicionado y encendiera el ventilador. TED وضع طالب في السنة النهائية علامة على كل باب في الحي، يطلب من الناس أن يطفئوا مكيفات الهواء و يشغلوا المراوح
    Tu aire acondicionado se descompuso otra vez y quieres una grande de pepperoni Open Subtitles مكيف الهواء الخاص بك تعطل مرة أخرى وتريد نقانق الببروني الكبيرة.
    Soy el tipo de tío al que le gusta disfrutar del aire acondicionado, no freírse. Open Subtitles انا من نوع الرجال الذين يحبون الاستمتاع بمكيف الهواء وليس بطريقة اعداد السجق
    De ese modo se ha logrado un ambiente de trabajo agradable y eliminado la necesidad del aire acondicionado. UN وبهذا تهيأت بيئة عمل مريحة أغنت عن تكييف الهواء.
    Por esa razón, se están adoptando medidas para asegurar que esas zonas cuenten con la capacidad de generar energía y aire acondicionado y puedan mantener esa capacidad durante el tiempo necesario. UN لذلك تتخذ إجراءات لتأمين القدرة على توليد الطاقة وتكييف الهواء واستمرارها في هذه المناطق.
    El aumento del costo medio mensual del alquiler obedece a la elevación de las tarifas de alquiler de un promedio mensual de 54 vehículos con aire acondicionado. UN وقد نجمت الزيادة التي طرأت على متوسط تكلفة الاستئجار الشهرية عن ازدياد أسعار اﻹيجار للمتوسط الشهري ﻟ ٥٤ مركبة مزودة بأجهزة تكييف الهواء.
    - reducción de las emisiones de fluorocarbonos de los equipos de refrigeración y aire acondicionado mediante su recuperación y reciclado; UN ● خفض انبعاثات الفلوروكربون من أجهزة التبريد وأجهزة تكييف الهواء بواسطة استرجاع الانبعاثات وإعادة تدويرها
    - contabilidad basada en el consumo en los rubros de calefacción, aire acondicionado y agua caliente; UN ● المحاسبة القائمة على أساس الاستهلاك بالنسبة إلى التدفئة وتكييف الهواء والماء الساخن
    En los países tropicales, son más importantes las normas sobre aire acondicionado y refrigeración. UN وفي البلدان المدارية، فإن المعايير لمكيفات الهواء والتبريد لها أهمية أكبر.
    iv) asegurar una contabilidad de los gastos de calefacción, aire acondicionado y agua caliente basada en el consumo real, UN `٤` ضمان حساب تكاليف التدفئة وتكييف الهواء والمياه الساخنة على اساس الاستهلاك؛
    Pero mi aire acondicionado está a tope y me congelo en mi cuarto. Open Subtitles لكن جهاز التكييف الخاص بي قد اشتغل لوحده. إن غرفتي متجمّدة.
    Era sobre el aire acondicionado y la forma en que se ha roto y no se puede arreglar. Open Subtitles كنت أريد فقط أن أسألك عن التكييف و كيف أنه خربان و لا يمكن إصلاحه
    Se han introducido ajustes a la cantidad reclamada en relación con el sistema de aire acondicionado para tener en cuenta la antigüedad del equipo perdido o dañado. UN ولقد تم إدخال تعديلات على المبلغ المطالب بدفعه بخصوص شبكة التكييف لمراعاة استهلاك المعدات المفقودة أو المتضررة.
    El aire acondicionado está apagado en este estúpido edificio, nadie puede abrir las ventanas. Open Subtitles و المكيف انطفى و هذا المبنى ما نقدر نفتح الدرايش يعني المخرج سكها من كل الجهات
    15 aparatos de aire acondicionado a un costo de 1.000 dólares cada uno UN ١٥ جهاز تكييف هواء بمبلغ ٠٠٠ ١ دولار للواحد ٠٠٠ ١٥
    Bachillerato profesional en gestión y mantenimiento de instalaciones de frío y aire acondicionado UN البكالوريا المهنية في تخصص الطاقة، فرع إدارة وصيانة منشآت التبريد والتكييف
    Al negarse, los hombres lo dejaron desnudo junto a un ventilador en una habitación con aire acondicionado. UN ويقال إنه، عندما رفض الاعتراف، تركه الرجال وهو عار بالقرب من مروحة في غرفة بها مكيف للهواء.
    No hay aire acondicionado en mi habitación y seguro lo necesitaré con esta humedad. Open Subtitles لا يوجد مكيّف هواء في غرفتي ومتأكدة أنني سأحتاجه بسبب هذه الرطوبة
    ¿Alguna posibilidad que hayas reconsiderado unirte a mi instituto de reparación de aire acondicionado? Open Subtitles أهناك فرصة لتغيير رأيك بشأن الإنضمام لمدرسة تصليح المكيفات الخاصه بي ؟
    Papá, ¿cómo vas a subir ese aire acondicionado por las aceras? Open Subtitles أبي، كيف ستأخذ هذا المكيّف فوق وأسفل الطريق؟
    Una oficina tenía aire acondicionado, en la planta superior. Open Subtitles لقد كان هناك مكتب واحد به مكيف هوائي في الطابق العلوي
    Quedó algo de aire acondicionado en la base pero la piel ahora se mueve por hidráulica. TED هناك جزء من نظام التكيف ترك في القاعدة لكننا نمضي باتجاه تهجين الجلد
    En consecuencia, en el período que se examina no se utilizaron en su totalidad los 119.700 dólares destinados a la compra de aparatos de aire acondicionado, congeladores, depósitos de agua, cocinas con horno y equipo diverso. UN ومن ثم، فإنه لم يكن هناك استخدام كامل، أثناء الفترة قيد الاستعراض، للاعتماد البالغ ٧٠٠ ١١٩ دولار والخاص باقتناء مكيفات هواء ومجمدات وصهاريج مياه وأفران طهو وغيرها من المعدات اﻷخرى.
    Te invitaría a mi apartamento, pero aún no tengo aire acondicionado. Open Subtitles أريد أن أصحبك إلى شقتى .. لكن ليس عندى مبرد هواء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus