| Creo que soy alérgico a estos bigotes, ¿crees que es piel de gato? | Open Subtitles | أعتقد انه لدي حساسية تجاه هذا الشارب أعتقد أنه فراء قطة |
| Soy alérgico a los lácteos, mariscos, carne roja, sandía, nueces y kiwi. | Open Subtitles | عندى حساسية من الالبان, البحريات, اللحوم البطيخ, السودانى و الكيوى |
| Parece ser algún tipo de roedor. Y parece alérgico a la luz brillante. | Open Subtitles | إنه نوع من القوارض ويبدو أنه حساس للضوء الساطع |
| Entonces, el tío de Daniel dijo que soy alérgico a las almendras. | Open Subtitles | لذا، قالَ عمَّ دانيال أَنا حسّاس إلى اللوزِ. |
| Soy alérgico a las hormigas rojas, sabes. | Open Subtitles | أَنا حسّاسُ إلى النملِ الأحمرِ، تَعْرفُ. |
| Escuche, realmente debo saber el dulce, porque soy alérgico a las frambuesas. | Open Subtitles | اسمع، أحتاج لمعرفة أمر الحلوى لأن لدي حساسية من التوت |
| Y aunque no fuera alérgico no me gustan porque actúan como si fueran mejores que yo lo cual puede ser posible. | Open Subtitles | و حتى لو لم تكن لدي حساسية تجاهها لن أحبها لأنها تتصرف كأنها أفضل مني ولربما هن كذلك |
| De hecho, soy alérgico al pescado a menos que esté frito, ¿sabes? | Open Subtitles | في الحقيقة، لدي حساسية من جميع الأسماك ما عدا المقلي |
| Lo acaricio, soy alérgico por eso no lo toco, pero lo acaricio. | Open Subtitles | أنا ألاعبه، لا أستطيع لمسه لوجود حساسية لدي، لكنني ألاعبه |
| Comió algo a lo que era alérgico y entró en shock anafiláctico. | Open Subtitles | لقد أكل شيئاً له حساسية ضده ودخل في نوبة حساسية |
| Soy alérgico a las ratas al film transparente y semillas de calabaza. | Open Subtitles | في الحقيقة, لديّ حساسية مِن الجرذان والأصدقاء المزعجين وبذور اليقطين. |
| ¡Díganles que es alérgico a la penicilina y al vino blanco! | Open Subtitles | اخبرهم انه حساس من البنسلين والزينفادل الأبيض |
| Sí, a veces hasta yo me pongo un poco alérgico. Ah, caray. | Open Subtitles | نعم، حتى أنأُصبحُ أحياناً حساس قليل، تَعْرفىُ. |
| La verdadera pregunta es ¿eres alérgico a la placenta? | Open Subtitles | إنّ السؤالَ الحقيقيَ، أنت حسّاس إلى المشيمةِ؟ |
| No se trata de un demonio vulnerable a las plegarias judías o alérgico a las cristianas o las musulmanas. | Open Subtitles | ليس الأمر كأنما شيطان واحد مختص باليهودية أو شيطان آخر حسّاس تجاه المسيحية أو الإسلام,الأمور لا تجره بهذا الشكل |
| Verá, Noel es alérgico a los mariscos. | Open Subtitles | تَرى، نويل حسّاسُ إلى الأسماك الصدفيّةِ. |
| Pero es alérgico a la tetraciclina, y las alternativas que tengo en la base... | Open Subtitles | لكنه لديه حساسيه من تتراسيكلين والبدائل التى امامي على قاعدة |
| Por ejemplo, habría que distinguir la dermatitis de contacto alérgico de la dermatitis de contacto irritante. | UN | وعلى سبيل المثال، يجب التمييز بين الالتهاب الجلدي بسبب الحساسية وبين الالتهاب الجلدي بسبب التهيُج. |
| No le des penicilina, porque es alérgico. Así que dale un gramo de vancomycin. | Open Subtitles | كنت ستضعينه على البنسلين لكنه كان يتحسس منه لذا وضعته على غرام من الفانكومايسين |
| Debes mantenerme informada... Por favor, diles que soy alérgico a los crustáceos. | Open Subtitles | أرجوك، أطلعيهم أنّ لديّ حساسيّة من المحّار |
| ¡Los violines me ponen nervioso! ¡Soy alérgico! | Open Subtitles | الكمان يثير أعصابي أنا مصاب بالحساسية منه |
| ¿Tenía puesto un brazalete que decía que es alérgico a las trufas? | Open Subtitles | هل كان يملك سوار يخبرك أنه مصاب بحساسية من الفطر؟ |
| Pero soy alérgico al sistema judicial... | Open Subtitles | ولكني شخص شديد الحساسيه للانظمه القضائيه |
| - No, no puedo. Soy alérgico. - Tenemos que suministrarte algo. | Open Subtitles | لا لا لا استطيع انا اتحسس لابد ان اعطيك شيئا |
| Es maravillosa, pero tú probablemente seas alérgico a ella. | Open Subtitles | إنّها رائعة، لكن ربّما تكون حسّاساً منها. |
| Quizá algún día me concedan tres deseos y pueda usar una para pedir que no fuese alérgico a los gatos. | Open Subtitles | ربما يوما ً ما سأمنح ثلاث أمنيات و أستطيع استخدام أحدهم لأتمنى أن لا أكون حساسا ً تجاه القطط |
| Soy alérgico a los mariscos, así que esto es un verdadero manjar. | Open Subtitles | لقد كُنت حساساً من المحار لذا فهذه مكافئه حقيقة لنفسي |