Un número cada vez mayor de países está utilizando efectivamente los allanamientos al amanecer. | UN | وهناك عدد متزايد من البلدان التي تستخدم المداهمة عند الفجر بشكل فعال. |
Deberías verte. Te levantaste al amanecer para ver cagar a un perro. | Open Subtitles | عليك أن ترى نفسك استيقظت عند الفجر لمشاهدة الكلب يتغوّط |
Y nos aparecimos, vimos filas y filas de tablistas golpeando la encrespada al amanecer. | Open Subtitles | ورأينا صفوفاً كثيرة من راكبي الامواج وهم يصعدون الامواج العالية عند الفجر |
Se parece un poco a las Juventudes Hitleristas ejercicios al amanecer, clases y dietas especiales. | Open Subtitles | إنهم مثل شباب هتلر تمارين رياضية في الفجر و دروس و حميات خاصة |
Se obligó al grupo a que caminara hacia la línea del frente al amanecer. | UN | وأُجبرت المجموعة على المشي فجراً باتجاه خط المواجهة. |
Nos encontraremos con ella al otro lado, mañana al amanecer. | Open Subtitles | سوف نعمل لها كمين على الجانبِ الآخرِ عند الشروق |
al amanecer, cuando llegue el Rey, esta ciudad será arrasada hasta los cimientos | Open Subtitles | عند الفجر , عندما يصل الملك هذه البلدة ستدمر إلى الأرض |
He decidido no despertarte al amanecer a menos que sea absolutamente necesario. | Open Subtitles | قررت عدم إيقاظك عند الفجر مالم يكن ذلك ضروريًا جداً |
En un allanamiento efectuado al amanecer, de resultas de una investigación de aumentos de precios del defensor público de Buenos Aires, se obtuvieron importantes pruebas de las actividades del cártel. | UN | وقد جُمعت أدلة هامة عن قيام الكارتل إثر مداهمة نُفذَّت عند الفجر في إطار تحقيق بشأن ارتفاع الأسعار تولى القيام به أمين المظالم في بوينس آيرس. |
De acuerdo con las personas entrevistadas, un grupo de presos se dirigió a pie hacia el centro de la ciudad donde llegaron al amanecer. | UN | وأفاد بعض الأشخاص الذين أجريت معهم مقابلات بأن مجموعة من السجناء سارت باتجاه مركز المدينة، فوصلته عند الفجر. |
al amanecer, subiremos a un bote y navegaremos hacia el mar. | Open Subtitles | عند الفجر سوف نأخذ مركب صغير وسوف نبحر سوياً |
No le dará tiempo. Saldrá el regimiento al amanecer. | Open Subtitles | لن يكون هناك وقت لذلك الفوج يتحرك للخروج عند الفجر |
Avise a los sargentos que saldremos al amanecer. | Open Subtitles | تمرير الكلمة إلى الرقباء الأول إعداد قواتهم إلى المسير عند الفجر |
Zoe hizo su recuento al amanecer antes de que salieran a cazar. Son 20. | Open Subtitles | زوي قامت بالعد في الفجر من قبل عندما يخرجون للصيد إنهم 20 |
La siguiente parte del rompecabezas es sobre un bote al amanecer delizándose silenciosamente hacia el mar. | TED | الجزء التالي من الأحجية هي حول قارب في الفجر الباكر ينزلق في صمت في البحر |
Se obligó al grupo a que caminara hacia la línea del frente al amanecer. | UN | وأُجبرت المجموعة على المشي فجراً باتجاه خط المواجهة. |
El capitán A-rab está dentro, también. La caballería parte al amanecer. | Open Subtitles | القائد العربي سينظم أيضاً سينطلق الفرسان عند الشروق |
No te dabas cuenta porque volvía al amanecer. | Open Subtitles | لم تلاحظي، لأنني وصلت بالبيت بحلول الفجر |
Un duelo a muerte al amanecer con el monstruo de allí afuera. | Open Subtitles | صراع حتى الموت عند شروق الشمس مع ذلك الوحش بالخارج |
Cada día al amanecer debemos asegurar que el futuro de los niños sea mejor hoy que ayer. | UN | ومع طلوع فجر كل يوم، يجب أن نكفل أن يكون مستقبل أولادنا خيرا مما كان بالأمس. |
al amanecer, Westley y Buttercup supieron que estaban seguros. | Open Subtitles | و عند بزوغ الفجر أدرك ويسلى و باتركب أنهما أصبحا فى أمان |
A que me iré mañana al amanecer. | Open Subtitles | أَعْني، صباح الغد عِندَ الفَجرِ أنا سَأَتْركُ. |
Los estudiantes fueron arrestados durante una redada realizada al amanecer en tres escuelas religiosas de Karachi, junto con otros cuatro estudiantes malasios. | UN | وألقي القبض على الطلبة مع أربعة طلبة ماليزيين آخرين أثناء مداهمة ثلاث مدارس دينية في كراكي جرت قبل الفجر. |
La rata se levantó al amanecer para comenzar temprano, pero de camino al río, se encontró con el caballo, el tigre y el buey. | TED | استيقظ الفأر مع طلوع الشمس لكسب انطلاقة مبكرة، ولكن في الطريق إلى النهر، صادف الحصان والنمر والثور. |
La melodía de la noche oriental muere al amanecer. Y está la mañana... | Open Subtitles | انشودة ليلة شرقية تنتهى فى الفجر ،،، و ها هو الصباح |
Así que... papá, estaba leyendo este código de bandera, y dice que idealmente deberías levantarte al amanecer. | Open Subtitles | كنت أقرأ قوانين رفع العلم ويقول الكتيب أن عليك أن ترفعه عند مطلع الفجر |
Mañana al amanecer. ¿Dónde? | Open Subtitles | غدا مع مطلع الفجر |