Bueno, a decir verdad, me alegrará salir de esa celda. | Open Subtitles | حسناً، لأصدقك القول سأكون سعيداً بالتخلص من تلك الزنزانة لأن بها تياراً هوائياً |
A nuestro patrocinador le alegrará saberlo. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ من أنّ راعي البرنامج سيكون سعيداً بكلامك.. والآن لنبدأ المسابقة |
Sr. Jacobs, le alegrará saber que regué sus plantas y recogí sus trajes. | Open Subtitles | سيد جايكوبس ستكون سعيدا بمعرفة انني رويت نباتاتك و أحضرت بذلاتك |
¿Se alegrará su espíritu de haber iniciado otra guerra? | Open Subtitles | هل روحه يكون سعيدا إن بدأت حرب أخرى؟ نعم. |
Vaya y hable con ella. Se alegrará de verlo. | Open Subtitles | إذهب و تحدث إليها بالتأكيد أنها ستسعد لرؤيتك |
Te alegrará saber que he decidido someterme a la quimioterapia. | Open Subtitles | ستكون مسروراً أن تعرف بأني قررت أن أقوم بالعلاج الكيميائي |
Te alegrará saber que tu dinero no se ha desperdiciado del todo. | Open Subtitles | مرحباً! أستمعي، أنتِ ستسعدين لمعرفتكِ بأن مالكِ لم يبذر بالكامل |
Seguro que se alegrará mucho por ayudarnos a hundir a sus hermanos. | Open Subtitles | أنا على يقين أنه سيكون مسرورا للمساعدة في سقوط إخوته |
Supongo que te alegrará saber que sigo escribiendo. | Open Subtitles | ستكون سعيداً بأن تعرف بأنني لا أزال أكتب |
De incógnito o algo así, me alegrará hacer los arreglos. | Open Subtitles | ربما التستر أو ما شابه سأكون سعيداً بتلبية طلبك |
Y además papá se alegrará de estar solo contigo los dos a solas. | Open Subtitles | ووالدك سيكون سعيداً لقضاءه معك هذا الوقت |
Generalmente la delego a otra persona, pero me alegrará hacerlo por Ud. | Open Subtitles | بالعادة افوضها لـ شخص آخر لكن سأكون سعيداً لـ أفعل هذا لك |
Espere, y se alegrará de tenerlos lejos durante el verano. | Open Subtitles | عندما تصبح بعمري ، ستكون سعيدا بخلاصك من عائلتك خلال الصيف |
Se alegrará de saber que le daremos una gran publicidad. | Open Subtitles | ستكون سعيدا عندما تعرف أننا سنعمل دعاية كبيرة له |
Probablemente le alegrará librarse de mí, pero yo le echaré de menos... mucho. | Open Subtitles | أنت من المحتمل أن تكون سعيدا للتخلص مني ولكن انا ذاهب لأفتقدك كثيرا |
Seguro ella se alegrará de saber de ustedes. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنها ستسعد بمعرفة أخباركما. |
Le alegrará saber que no se hicieron llamadas de larga distancia. | Open Subtitles | ستسعد لمعرفة أنه لم يتم إجراء اتصالات بعيدة المدى على هاتفك |
Ahora, si quieres calmarte y devolver a tu mamá o a tu papá al teléfono me alegrará enviarte una pizza. | Open Subtitles | و الأن حاول أن تهداء و اَعطي السماعة الى والدتك سأكون مسروراً لتوصيل لك البيتزاء |
Y seguro que te alegrará saber que sí, me siento avergonzada. | Open Subtitles | و موقنة أنك ستكون مسروراً لسماعك هذا، نعم لقد شعرتُ بالخزيّ |
Te alegrará saber que yo también soy hombre de una sola mujer, ¿vale? | Open Subtitles | ستسعدين عندما تعرفى انى رجل يحب امرأة واحدة ايضا تمام |
También se alegrará mucho de verle. Le gusta el afeitado apurado, ¿verdad? | Open Subtitles | سيكون مسرورا لرؤيتك أيضا تحب الحلاقة ، صح ؟ |
Creo que podemos tener algo que te alegrará. | Open Subtitles | أعتقد أنه لدينا شيء ربما يرفع معنوياتك. |
Te alegrará saber que ya estoy buscando un Farmacéutico. | Open Subtitles | سوف تسعد اذا عرفت بأنني سوف أوظف صيدلاني |
Si te sientes solo y necesitas compañía en el partido y quieres que lo sea yo, me alegrará ir contigo. | Open Subtitles | إن كنت تشعر بالوحدة وتريد مرافق لك بالمباراة إن كنت تريدني أن أرافقك سأسعد بذلك |
Creo que les alegrará saber que acabamos de recibir nuestro primer pedido. | Open Subtitles | شكراً لك اظن ان الجميع سيسعد بمعرفة اننا استقبلنا طلبيتنا الاولى |
Hoy Seema se alegrará de conocerte. | Open Subtitles | سيما ستكون مسرورة لمقابلتك اليوم. |
Creo que le alegrará saber que me hice valer. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت ستسرين لأنني أنا حقاً دافعت عن نفسي |
Tu padre se alegrará | Open Subtitles | سيفرح أبوك أشد الفرح |
Sin duda Sir Robert se alegrará de volver a verlo. | Open Subtitles | "لا شك بان السيد "روبرت سيسرّ لرؤيته ثانية |