Alistair no regresó anoche a casa, y ha sido imposible localizar a Lu Chen. | Open Subtitles | أليستير لَمْ يَرْجعْ للبيت ليلة أمس. لو وتشين ليسو في أي مكان |
Sr. Alistair D. Campbell, Consejero de la Reina, Abogado Adjunto del Ministerio del Interior | UN | السيد أليستير ت. كامبل، مستشار الملكة، نائب المحامي العام المحلي |
Alistair era un soñador... aire limpio... energía gratuita. | Open Subtitles | أليستير كَانَ حالم. الطاقة المجّانية الجوية النظيفة. |
Bueno, estoy seguro que la mayor parte de ustedes recordarán a Alistair Scott. | Open Subtitles | حسنا, أنا متأكد من أن معظمكم سيتذكر أليستر سكوت |
Probablemente quiere que yo actúe como un chaperon para aquel niño Alistair. | Open Subtitles | ربما أنه يريد مني أن أعمل كوصي للولد أليستر |
Alistair señaló que mis entonaciones nunca pasarían el examen de un nativo de Derry, así que tuvo la amabilidad de grabar algunos poemas y coloquialismos para que los revisara antes de nuestro siguiente desayuno. | Open Subtitles | أليستارد اشار لي أن لفظي لهذه اللكنة سوف يكشفها حشد من مقاطعة ديري المحليين وقد كان من اللطف أنه |
El Señor Alistair es un gran hombre, si no el mejor. Lamentablemente, está en Perú. | Open Subtitles | سير (آليستير) رجل جيد إن لم يكن الأفضل للأسف، هو يعمل في البيرو |
Alistair pasaba más tiempo en esta habitación que en cualquier otra. | Open Subtitles | {\fnTraditional Arabic\fs36\b1}آليستر قضى الكثير من الوقت في هذه الغرفة اكثر من اي احد آخر |
¿Has oído hablar de Alistair Davies, lain lll, de la Galería Lascelles? | Open Subtitles | لم أسمع عنهم أنها أليستير ديفيس، إيان إل صالة سالي للعرض |
Alistair Davies siempre supo que era un Rembrandt él fue quien me envió a investigar. | Open Subtitles | أليستير ديفيس كان يعلم بأنها لوحة ريمبرانت من البداية وهو من أرسلني لأبحث كان يعلم بأنها ليست لدياز ديلابينيا |
Una huella de pulgar en la cacha perteneciente al Sr. Alistair Davies y una clara huella del índice del Sr. Donovan en el gatillo. | Open Subtitles | لطخة إبهام على فوهة المسدس تنتمي للسيد أليستير ديفيس وبصمة إصبع سبابة يمنى على الزناد وحامي الزناد تنتميان للسيد دونوفان |
Alistair sacó una pistola, hubo una lucha entre ambos el Sr. Donovan logró quitarle el arma humilló a Alistair hizo un disparo sobre la cabeza de Tom Agachi. Pero falló. | Open Subtitles | ثم حدث صراع فأخذ السيد دونوفان المسدس ثم أذل أليستير وأطلق عيارا فوق رأس توم أغاتشي مخطئا إياه وسرق اللوحة وهرب |
Durante años, Alistair intentó elevar su posición a través de la carrera política de mi esposo. | Open Subtitles | لسنوات حاول أليستير أن يرفع مستواه .. من خلال موقع و منصب زوجى أنا |
Para la gente como Alistair y Glynnis, el nivel social lo es todo. | Open Subtitles | ناس مثل أليستير و جلانيس الشأن الأجتماعى هو كل ما يسعون إليه |
Si Jay pensara que Alistair era un idiota, él era casi seguramente un sujeto agradable. | Open Subtitles | ,إن كان جاي يعتقد أن أليستر معتوها فهو في الغالب شخص لطيف |
Alistair, ¿por qué no vamos a charlar acerca de esto en un lugar diferente, ¿eh? | Open Subtitles | أليستر, لما لا نتناقش حول هذا الموضوع في مكان مختلف, هاه؟ |
Este hombre se llama Alistair, sus padres están vivos. | Open Subtitles | هذا الرجل يُدعى أليستر والداه على قيد الحياة |
Alistair completó el laberinto sin ayuda, tres meses antes de su quinto cumpleaños. | Open Subtitles | أليستر اكمل تلك المتاهة بلا مساعدة قبل ثلاثة اشهر من ميلادة الخامس |
Me costó toda mi fuerza hacer que Alistair entendiese todo su potencial. | Open Subtitles | استغرق مني كل ما يمكن من قوتي لجعل أليستر يستوفي قدراته |
Su compañero, Ian, contestó, y... me dijo que Alistair falleció hace una semana. | Open Subtitles | و.هه.أخبرني أن أليستارد مات منذ أسبوع شارلوك تعازيي ماذا حدث؟ |
Me gustan los catamaranes, pero prefiero llamarme Peter, en lugar de Alistair. | Open Subtitles | إنني أحب القوارب ولكن لنذهب مع (بيتر) بدلاً من (آليستير) |
Alistair... no debes contactar con nadie de esta vida otra vez. | Open Subtitles | {\fnTraditional Arabic\fs36\b1}آليستر عليك عدم التواصل مع احد من هذه الحياة |
Llamamos al siguiente testigo, Alistair Duffie. | Open Subtitles | استدعي الشاهد الاخر اليستر دوفي |
Y cuando Alistair vio el taxi por la mañana, tenía agujeros de bala. | Open Subtitles | لذلك، عندما حصلت اليستير الغجر أجرة العودة في صباح اليوم التالي، |
No hay rastros de nuestro colega Alistair Hennessey, ni de la tripulacion. | Open Subtitles | لا نعرف مكان زميلنا أليستار هينيسي وطاقمه |
¡Alistair! ¡No soy un limpiacristales1 | Open Subtitles | ألستار) اسمعني، أنا لست عامل تنظيفٍ للنوافذ) |
" Dimitri y Alistair, | Open Subtitles | ديميتري وأليستر |